Воин из снов - читать онлайн книгу. Автор: Шеррилин Кеньон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воин из снов | Автор книги - Шеррилин Кеньон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Черт возьми, потом им точно потребуется хиропрактик.

Если они выживут после такого.

— Опились крови, — пояснил Асмодей и потянул Джерико за руку. — Как будто они никогда прежде не праздновали победу. Лично мне это напоминает кучу пьяных студентов, но что я знаю об этом? Просто когда-то смотрел фильм «Звериный дом» [9] . Во всяком случае, никто из них не прикидывается прыщавым юнцом, — Асмодей передернулся.

Многословная речь демона заставила Джерико нахмуриться.

— Ты всегда такой болтливый?

Демон кивнул.

— В основном. Это очень раздражает Нуара, что является дополнительным бонусом для меня. По крайней мере, до тех пор, пока мне удается удрать.

Джерико одарил его тяжелым, недовольным взглядом:

— Добавь меня в список людей, которых ты раздражаешь.

— О, — Асмодей выглядел слегка уязвленным. — Ты же не собираешься подпалить мне яйца за это?

Джерико удивила такая спокойная, сухая постановка вопроса, который был явно близок сердцу демона.

— Не планировал.

Асмодей сразу повеселел.

— Хорошо. Тогда мы сможем подружиться.

Подружиться? Учитывая демонскую сущность, Джерико не был уверен в этом. Но Асмодей казался довольно безобидным, да к тому же являлся кладезем информации. Возможно, и не будет много вреда, если держать его поблизости.

При условии, что демон сможет угомониться. Было в нем что-то такое, что напоминало беспокойных Джек Рассел терьеров.

Джерико вновь сосредоточился на перевозбужденных, потерявших контроль Скоти.

— Так кто у них главный?

— Вон тот. — Асмодей указал на кушетку, на которой мужчина-скотос обнимался с двумя полуобнаженными женщинами. — Мне кажется, у них проблемы с контролем эмоций вне снов. Они ведут себя как свихнувшиеся подростки из порноверсии фильма Джона Хьюза. [10]

Джерико нахмурился:

— Как ты успеваешь следить за поп-культурой?

— Я заперт в адской дыре! За исключением времени, когда тебя мучают всякие психопаты, заняться больше нечем. Кроме того, мне нравится Молли Рингвальд. [11] Они с этим демоном такое вытворяют, что меня это реально заводит. Хотел бы я стянуть с нее на несколько минут трусики.

Да… Ну, во всяком случае, это объясняет невменяемое поведение демона.

Джерико следил за скотосом, который не обращал никакого внимания на присутствие нежеланных гостей и продолжал прокладывать дорожку из поцелуев вниз по женскому телу.

— Предводителя зовут Зет?

Асмодей ухмыльнулся:

— Ух, кто-то был внимателен на уроке. Да. Зет. Я познакомил бы вас, но он тоже не особо меня любит. И поскольку он из тех парней, которым нравиться отрывать демонам крылья…

— У тебя нет никаких крыльев, — напомнил ему Джерико.

Уже нет — здесь ключевое слово.

Джерико вздрогнул, чувствуя укол сострадания. А у него все еще имелись крылья или нет? Он не знал. Их забрали, когда превратили его в человека. Но так как силы вернулись, он должен проверить, есть ли они.

Не желая думать об этом сейчас, он пробил себе дорогу сквозь бесчувственные и переплетенные тела к кушетке Зета, который выглядел таким же пьяным, как и остальные.

Чтобы военачальник обратил на него внимания, ему пришлось прочистить горло.

Зет поднял голову от шеи женщины и смерил его взглядом.

Джерико нахмурился. Вместо характерных для Скоти синих глаз, у Зета были черные. Такие черные, что даже не было видно зрачков. Они всегда такие расширенные или подобный эффект вызвало еще что-то?

Зет оглядел его с ног до головы:

— Кто ты?

— Твой новый командир.

Зет неприлично рассмеялся.

— Один уже есть. Другого не надо, так что проваливай.

— Слишком поздно. — Джерико огляделся, чтобы понять, сколько всего в комнате Скоти. Казалось, их было несколько сотен, и ни один не был трезвым. — Все твои солдаты здесь?

Зет откинул назад голову, так чтобы одна из женщин могла впиться поцелуем в его шею:

— Я не знаю. Может быть.

Джерико оторвал женщину от Зета, потом схватил того за рубашку и рывком поставил на ноги:

— Соберись, кретин. Что с тобой?

Голова Зета снова упала.

— Я не могу сосредоточиться. Слишком сильная чувственная перегрузка. — Зет рассмеялся и хлопнул Джерико по плечу. — Тебе нужно трахнуться.

Джерико еле удержался от того, чтобы не вбить в этого мужика немного разума. Сохранить контроль оказалось трудно.

— Тебе необходимо протрезветь. Как ты сможешь сражаться с онероями в подобном состоянии?

— Нам не нужно сражаться с ними. Мы обращаем их в нашу веру.

Чувствуя отвращение, Джерико отпустил его, и Зет снова упал на кушетку. Без всяких слов скотос перевернулся и лег на одну из женщин, другая устроилась поверх него, так что они смогли возобновить свои объятия.

Какой позор.

— Асмодей! — крикнул Джерико, вызывая демона.

Тот немедленно появился.

— Ты звал, младший хозяин?

— Я ищу бога по имени Деймос. Он здесь?

Прежде чем ответить, Асмодей поморщился:

— Определенно, здесь.

— Асмодей!

— Хорошо, хорошо, не ори. Мне не нравится, когда орут. Понятно, что он не в этой комнате, но он здесь, в этом мире, если ты понимаешь, о чем я.

— Отведи меня к нему.

Асмодей робко оглянулся вокруг:

— Разве предполагалось, что я должен это сделать?

— Если не сделаешь, то ощутишь кое-что побольнее, чем твои оторванные крылья.

Демон открыл рот, а потом обнял себя.

— Ты гадкий, подлый человек.

Джерико не собирался с ним ничего делать, но не хотел, чтобы он это понял:

— А ты готовься к боли.

— Ладно. Я отведу тебя. Но если поблизости окажется Сам Дьявол, я свалю вину на тебя. Это не мои трудности. И не моя вина. Я не подставлю свою шкуру даже ради друга. Так что, приятель, ты сам по себе.

На этот раз Асмодей не пошел пешком. Он коснулся руки Джерико и перенес их в мрачную, переливающуюся всеми цветами радуги подземную темницу. Она была наполнена невыносимой вонью, а также стонами и призывами смерти. Нуар сказал бы, что здесь уютно, но Джерико, несмотря на свое желание отомстить, назвал бы это место адом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию