Возвращение не предусмотрено - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение не предусмотрено | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

— А что мне было делать, сэр? — улыбнулся Эванс. — Вы же взяли меня в плен.

— Он наёмник, сэр, — напомнил уроженец Новых Территорий лейтенант Сэйндвик.

— Я понимаю, что наёмник, но все равно трудно привыкнуть к этому, — признался Баттлер. — Впрочем, на вас примарский мундир, а значит, вы наш боевой товарищ. Добро пожаловать на остров, мистер Чарли Эванс.

— Благодарю вас, сэр.

С севера послышался шум двигателей, на низкой высоте пронёсся истребитель Луца Мейерхольда. Чарли помахал ему рукой, показывая, что с ним все в порядке.

В ответ «ливит» качнул крыльями и растворился вдали.

— Я узнаю эти машины, — заметил Сэйндвик.

— Приятно слышать, лейтенант, — сказал Чарли. — Может, угостите меня чаем как земляка?

— Нет проблем, чай у нас самый лучший.

98

Через двое суток основная штабная станция достигла положенного места и необходимость в модулях «Авроры» отпала. Бои на орбитах Парабеллы стали затихать, и оставшиеся без дела силы примаров были брошены на зачистку планеты.

Ещё сутки спустя из-за досадной ошибки орбитальные бомбардировщики нанесли удар по модулю «26», располагавшемуся на острове Добром. Его приняли за плавучую базу урайцев, наличие которой на Парабелле предполагала фронтовая разведка.

Батальону Баттлера потерь избежать удалось, однако персоналу модуля досталось изрядно.

Три дня подряд небольшие десантные суда эвакуировали трупы и тех, кто остался жив. Двукратный гость острова Чарли Эванс улетел вместе с ними.

Модуль выгорал ещё целую неделю, изводя солдат батальона ядовитым дымом и заставляя их прятаться на восточном пляже.

После десятидневного сидения на солнышке наконец-то отправились к себе на базу и «барракуды» капитана Шехтера. Они оставили в водах Парабеллы пятерых товарищей, и капитан подарил Баттлеру нож одного из них — на память.

За то короткое время, пока они были вместе, офицеры сдружились, однако Баттлер так и не понял, что за люди эти «барракуды». Для себя он решил, что они «интуиты».

Батальонные остались одни, делать им стало совершенно нечего, и сержант Джаспер придумал новую работу — засыпать обломками рифа большую воронку, которую проделали на мелководье урайские ракеты.

Когда майор спросил Джаспера, зачем он это делает, ведь Добрый — только один из десятков, а может, и сотен тысяч островов, Джаспер снова повторил, что природа не виновата.

— В чём?

— В том, что мы такие дураки. Вон сколько всего наломали, сколько людей побили, и все зря. Забросили сюда эту железяку, а потом оказалось, что она не работает. Да ещё и подожгли.

— Что делать, сержант, когда война длится очень долго, она становится бестолковой. Из неё уходит порядок… Это я где-то прочитал, — добавил Баттлер.

Прошло ещё четыре дня, генерал каждый вечер связывался с Баттлером и обещал, что их вот-вот подберут. Майор особо не настаивал. Отдых шёл ему на пользу. Он загорел и немного поправился — продуктового довольствия было в избытке.

И только на утро следующего дня снова прозвучал сигнал тревоги.

Первыми сообщили об опасности посты авиационного прикрытия. Они прокричали в эфир какую-то чепуху о прорыве в воздушное пространство Парабеллы малого ракетного крейсера.

Зачем сюда прорываться какому-то ракетному крейсеру, было непонятно, однако Баттлер готовился к худшему. Жизнь на острове Добром научила его не удивляться сюрпризам.

Ближе к обеду генерал снова связался с майором и заверил, что опасность миновала и крейсер уничтожен, однако не успел закончиться этот разговор, как в лесу заорал капрал Лоуренс, отвечавший за воздушные цели.

— Огромная цель с востока, сэр! Огромная цель нейтральной принадлежности!

— Посмотри, может, он идёт мимо?! — спросил Баттлер из своей командирской ямы, однако Лоуренс закричал ещё громче, и майор понял, что гость идёт к ним.

Он немедленно объявил тревогу, и батальон попрятался у кромки леса, изготовившись к решительной обороне. Скоро жирную точку в небе можно было рассмотреть и без бинокля, а когда она приблизилась, все были поражены размером и видом этого корабля. Майор порадовался, что воздержался от стрельбы, поскольку калибр его ракет мог только привлечь к себе излишнее внимание, но никак не поразить такое большое судно.

Казалось, что к острову летит огромная птица, чтобы окончательно всех сожрать.

В какой-то момент корабль начал снижаться, и появилась надежда, что он рухнет в море, не добравшись до острова, однако это был всего лишь манёвр.

Летающий монстр заскользил над самой водой и примерно за полкилометра до берега коснулся её поверхности.

Разбрасывая водяные брызги, он стремительно понёсся к пляжу, и стало ясно, что пора удирать. Майор отдал команду, и весь батальон, включая сержантский и офицерский состав, помчался к лесу.

Лишь немногие видели, как огромный бронированный ящер, вгрызаясь в песок, выехал на сушу, оставляя позади след, похожий на противотанковый ров.

Углубившись на десяток метров в лес и повалив несколько деревьев, судно наконец остановилось.

— Назад! — закричал Баттлер, услышав, что неизвестный корабль перестал двигаться. — Назад, мы должны захватить их живыми!

Солдаты помчались обратно с таким же энтузиазмом, с каким ломились сквозь кусты за несколько мгновений до того в другую сторону.

Словно чёрные муравьи, они рассыпались вокруг бомбардировщика, громко перекликаясь, взбудораженные видом вражеских опознавательных знаков.

Вообще-то корабль производил потрясающее, неизгладимое впечатление, а глубокие опалённые шрамы на его боках словно говорили — этого зверя надо остерегаться.

Когда щёлкнул замок пилотской двери, солдаты испуганно присели, выставив перед собой оружие. Они бы не удивились, увидев чудовище, залетевшее из Синих Галактик, однако это был человек: огромный, с заросшим щетиной лицом.

— Если кто-то решится в меня стрелять, этому недоноску придётся иметь дело со Службой имперской безопасности! — произнёс незнакомец магические слова.

— Не стрелять! — закричал фальцетом Баттлер, догадываясь, что это не шутка.

Солдаты покосились на своего командира и неуверенно опустили оружие. Из кабины скатился аварийный трап и, как только огромный парень в лётном голубом комбинезоне начал спускаться по ступеням, в дверном проёме появилась молодая, прекрасно сложенная женщина.

Габаритами она почти не уступала своему спутнику и вызвала у солдат вздох восхищения.

Майор Баттлер не ожидал появления такой красотки. Он одёрнул запылённый мундир, поправил берет и провёл ладонью по подбородку, проверяя, хорошо ли выбрит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению