Застывший огонь - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Застывший огонь | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

«В полуметре от меня…» — тревожно подумал Фрэнк. И в этот момент что-то больно ударило его по лодыжке.

«Ранен!..» — мелькнула первая паническая мысль. Горовиц схватился за ногу, но крови не обнаружил.

А рядом со своим ботинком увидел отбитую пулей головку болта.

Под аккомпанемент выстрелов работа Спайка и Динго наконец увенчалась успехом, и первый кирпич провалился в пустоту коллектора. Работы оставалось максимум на одну минуту.

Бринклер и Маршак продолжали отстреливаться, однако делали это без спешки и лишней траты зарядов. Неожиданно из ближайшего окна дома вылетело стекло, и оттуда ударил автомат. Первые же пули прошли над головой Янга, и он с опозданием пригнулся, а затем открыл ответный огонь, скаля зубы в злой усмешке. Его активно поддержал Маршак, и стрелок в окне вынужден был спрятаться.

— Сколько еще, Спайк? — нервно крикнул Бристоль.

— Двадцать ударов, босс… — пообещал Спайк, увеличивая темп. И в ту же секунду, его спину прошило несколько пуль.

Спайк выронил молоток и повалился, не издав ни звука. Динго отбросил его тело в сторону и, подхватив перепачканное кровью орудие, продолжил работу.

Раскатисто грохнул дробовик, и теперь уже Бринклер, картинно раскинув руки, упал на спину, демонстрируя изуродованное лицо.

— Готово, Янг! — прохрипел Динго Арчибальд, указывая на зиявшую пустоту.

— Давай ты первый… — приказал ему Янг, и Динго скользнул в чернеющий лаз.

— Теперь ты, Бино, — кивнул Маршаку Бристоль.

Маршак сделал еще один выстрел и быстро пролез в отверстие. Фрэнк посмотрел на Янга, ожидая, что тот и ему прикажет уходить в коллектор, однако Янг улыбнулся и сам стал пятиться к спасительному пролому.

Горовиц провожал его тревожным взглядом, не понимая, что задумал этот мерзавец.

«Уж не решил ли он меня пристрелить?» — напряженно соображал Фрэнк. Пули летели уже со всех сторон, и Горовиц пригибался, когда они ударяли слишком близко. О том, чтобы бежать от Янга к полицейским, не могло быть и речи — сейчас они стреляли во все, что двигалось, и нашпиговали бы свинцом любого.

А Янг уже забрался в пролом по пояс и наконец сказал, бросая Фрэнку свой пистолет:

— А теперь поработай немного на меня, Кертис…

Сказал и исчез в проломе, а затем из коллектора вылетел второй пистолет — тот, что люди Янга забрали у Фрэнка.

«Спасибо и на этом, мистер Бристоль…» — поблагодарил про себя Фрэнк Ему хотелось проскользнуть в пролом сейчас же, но он понимал, что этого делать нельзя. Нужно было пользоваться этим рискованным случаем, чтобы приручить Янга Бристоля,

Фрэнк взял оба пистолета и быстро вернулся к заднему колесу. Из окна дома снова ударил автомат. Стрелок видел только лежавшего Спайка, и несколько пуль пробили мертвое тело. По корпусу машины еще раз хлестнула картечь, а затем прозвучала длинная автоматная очередь.

Одна из пуль все-таки преодолела оба борта, и недалеко от Фрэнка открылись острые края сквозной пробоины. Стекла «вояжа» пули держали, а вот борта оказались слабоваты.

Снова загудел вертолет. Он прошел тем же маршрутом, что и в первый раз. Горовиц напрягся — кто знает, может, пилоты все же решились стрелять. Но ничего не произошло — пролет был разведывательным.

Стрельба затихла, и послышались команды полицейских.

— Быстрее, быстрее! — кричал знакомый Фрэнку голос. — Они же сейчас ускользнут от нас!

По земле загрохотали тяжелые шаги — полицейские бежали к «вояжу».

«Сначала тот, что в окне…» — напомнил себе Фрэнк. Он сделал последний вдох и, выглянув из-за машины, сразу увидел стрелка.

«Где-то я его видел…» — успел подумать Горовиц, прежде чем выпустил пулю точно в цель.

Выключив самую опасную позицию, Фрэнк привстал над капотом и с расстояния в двадцать метров открыл огонь из обоих пистолетов.

Атакующие посыпались как горох — раненые или просто сбитые с ног. Они еще не успели опомниться, а Фрэнк уже начал отступать к пролому.

Шикарный пистолет Янга внезапно заклинило, но трофейная машинка Фрэнка продолжала работать исправно. К тому времени как полицейские начали вести ответный огонь, пятеро из них уже лежали на земле.

Обдирая щиколотки, Горовиц спустил в пролом ноги, а затем, повиснув на руках, провалился в, казалось, бездонный колодец. Однако дно у колодца все же было — скользкое от слоя слежавшихся нечистот. Ноги Фрэнка разъехались, и он буквально разлегся в зловонной жиже.

— Давай вставай быстрее! — послышался совсем рядом голос Бристоля. — Нам пора уходить!

Фрэнк удивился. Он думал, что Янг уже далеко, однако тот его ждал.

В кромешной темноте Фрэнк поднялся на ноги и заскользил в сторону голоса Янга. Кто-то взял его за руку.

— Это я, Рэй, — узнал Горовиц голос Динго. — Держись за меня…

Мимо протиснулся Маршак, затем они перекинулись с Янгом парой слов, и в нечистоты, булькнув, упал какой-то предмет.

— Все, ребята, уходим, — скомандовал Янг и захлюпал по темному туннелю, поднимая тучи зловонных брызг.

Идти пришлось быстро, поскольку тайная полиция была настроена очень решительно. Фрэнк подозревал, что брошенный в дерьмо предмет был акустической миной, однако, остановит ли это лейтенанта Гиршема, было неизвестно. Именно его голос узнал Фрэнк там наверху.

Наконец позади грохнул взрыв. Волна горячего зловония прокатилась по туннелям и нагнала поредевшую команду Янга.

— Ну вот, — изрек он, — к приятному запаху добавилась приятная музыка. Кстати, Кертис, где мой пистолет?..

— Я его выбросил. Он заклинил в самый неподходящий момент.

— Ты с ума сошел! Это же штучный «грифон». Он обошелся мне в пять кусков…

— Видать, босс, оружейник всучил тебе труху, — подал голос Бино Маршак.

— Оружейник всучил труху, Мадьяр сделал в колодце слишком крепкие стенки — Спайк и Бринклер на его совести. Тебе не кажется, Бино, что меня перестали уважать? Мало того, по-моему, меня уже обижают…

— Добавь еще халтурную бронировку своей тачки, — подлил масла в огонь Фрэнк, — автоматные пули дырявили ее, как картон…

— Ну вот, и это тоже… Короче, пора наводить в Чипиере порядок. Как считаешь, Маршак?

— Пора, босс. Однозначно пора.

— Хорошо, с этим решили. Теперь с новыми кадрами: ты, Динго, теперь работаешь на меня. Вместо Бринклера. Тебе это подходит?

— Да, сэр, — раздался из темноты голос Динго Арчибальда.

— А я что же, остаюсь без места? — полушутя спросил Фрэнк.

— С тобой у меня будет особый разговор, — совершенно серьезно заявил Янг. — Там посмотрим, что с тобой делать. А сейчас отдай-ка нам пистолет. Так будет спокойнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению