Крещендо - читать онлайн книгу. Автор: Бекка Фицпатрик cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крещендо | Автор книги - Бекка Фицпатрик

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Что, если папа пытается связаться со мной? Что, если тогда за ним гнались, и второй, странный голос притворялся им? Меня поразила мысль, что кто-то мог притворяться моим отцом, чтобы приманить меня поближе.

Тяжелые торопливые шаги на лестнице моментально выдернули меня из этих размышлений и вернули к реальности. Он шел за мной!

Я с грохотом понеслась вниз, больше не заботясь о том, чтобы не шуметь. «Быстрее! — кричала я себе. — Беги быстрее!»

Он нагонял меня, отставая всего на один пролет. Наконец я вылетела на первый этаж, пересекла холл и кинулась через входные двери в ночь.

Воздух был теплым и тихим.

Я бежала к бетонным ступенькам, ведущим на улицу, потом резко свернула, забралась на перила слева от дверей и спрыгнула с высоты около пары метров в маленький, заросший травой садик. Прижавшись спиной к бетонной стене, я с замиранием сердца слышала, как надо мной открылась входная дверь библиотеки и кто-то медленно спустился по лестнице.

В ту же секунду я кинулась бежать вдоль здания. У библиотеки не было своей парковки, она делила подземный гараж с соседним домом. Я сбежала по парковочной рампе, спряталась за сваей и поискала глазами «неон». Что там говорила Ви, где она его припарковала?!

Ряд Б…

Я пробежала один проход и увидела капот «неона». Я сунула ключ в замок, рванула дверь, упала за руль и завела мотор. Я как раз направляла машину к выездной рампе, когда из-за угла выскочил темный внедорожник. Он мчался прямо на меня.

Я вдавила газ, проскочив перед внедорожником буквально за секунду до того, как он успел заблокировать выход и запереть меня в гараже.

Не в состоянии думать, куда еду, я пронеслась мимо пары зданий, наткнулась на знак «стоп», потом обнаружила указатель к «Волнату». Внедорожник ехал за мной, не отставая, и тоже свернул туда же. Разрешенный скоростной режим возрос здесь до семидесяти километров в час и количество полос удвоилось. Я разогнала «неон» до восьмидесяти и неслась, то и дело переводя взгляд с дороги на зеркало заднего обзора.

Без предупреждения я вывернула руль, съезжая на боковую улицу. Внедорожник с визгом повернул за мной. Я еще дважды повернула направо, сделала круг вокруг здания и поехала назад к «Волнату», выскочив перед белым двухдверным «купе».

Светофор впереди засветился желтым, но я не остановилась и погнала на перекресток. Загорелся красный. В зеркале заднего обзора было видно, как белая машина затормозила. За ней с визгом остановился внедорожник.

Я несколько раз резко выдохнула. Руки, которые крепко сжимали руль, дрожали, сердце выпрыгивало из груди.

Я въехала на холм, но, перевалив на другую сторону, пересекла сплошную линию и повернула налево. Машина, подпрыгивая на железнодорожных путях, несла меня сквозь темный, неосвещенный, состоявший из одноэтажных кирпичных домов район. Я знала, что оказалась в «Бойне». Район получил свое прозвище больше десяти лет назад, когда трое подростков застрелили четвертого в игровом клубе.

Я притормозила, когда мое внимание привлек дом, стоявший чуть в стороне от улицы. Света в нем не было, а в глубине участка виднелся открытый пустой гараж. Я развернула «неон» и заехала в гараж. Трижды проверив, что дверь гаража заблокирована, я выключила фары. И ждала, боясь, что в любой момент на улице замигают фары внедорожника. Покопавшись в сумочке, я достала мобильник.

— Привет, — ответила Ви.

— Кто-нибудь еще прикасался к открытке Патча?! — завопила я, даже не поздоровавшись.

— Эээ? Что?

— Патч передал открытку тебе лично? Или Риксон? Кто еще ее трогал?

— Не хочешь объяснить, о чем ты?

— Кажется, меня отравили!

Тишина.

— Ты думаешь, открытка была отравлена? — наконец с сомнением переспросила Ви.

— Бумага была пропитана парфюмом, — нетерпеливо объяснила я. — Скажи, кто тебе ее дал. Расскажи в точности, как ты ее получила.

— Когда я несла тебе корзиночки, Риксон позвонил, чтобы узнать, где я, — медленно начала вспоминать она. — Мы встретились в библиотеке, и Патч был в машине Риксона. Патч дал мне открытку и попросил передать тебе. Я отнесла тебе открытку, корзиночки и ключи от «неона», а потом вернулась к Риксону.

— Больше никто не прикасался к открытке?

— Никто.

— Я понюхала открытку и меньше чем через полчаса свалилась на пол библиотеки без сознания. И очнулась через два часа!

Ви не сразу ответила, и я практически слышала, как она обдумывает услышанное, пытаясь переварить это. Наконец она сказала:

— А ты уверена, что это не просто усталость? Ты довольно долго пробыла в библиотеке. Я бы не смогла так долго заниматься, не прерываясь на отдых и сон.

— Когда я очнулась, — настаивала я, — со мной в библиотеке кто-то был. Думаю, тот же, кто меня отравил. Меня преследовали. Я сбежала, но он следовал за мной до самого холма.

Еще одна пауза.

— Хоть я и недолюбливаю Патча, но должна признаться, что не могу представить себе, как он тебя травит. Он, конечно, грязный тип, но даже он не способен на такое.

— Тогда кто?! — Мой голос сорвался почти на визг.

— Не знаю. Где ты сейчас?

— В Бойне.

— Что? Убирайся оттуда, пока тебя не изнасиловали! Приезжай ко мне. Переночуешь у меня. Мы с этим разберемся. Мы выясним, что случилось.

Но в ее словах не было уверенности. Ви была так же растеряна и напугана, как и я.


Я еще минут двадцать пряталась в гараже, прежде чем набралась храбрости и выехала на улицу. Нервы у меня были натянуты словно струны, в голове царила полная неразбериха. Я направилась в противоположную от холма сторону, думая, что внедорожник, скорее всего, кружит сейчас по нему в надежде обнаружить меня и сесть мне на хвост. Боковыми улочками и объездными дорогами я торопилась к Ви, не обращая внимания на скорость.

Совсем близко от ее дома я увидела в боковом зеркале красно-синие огни полицейской машины.

Остановив «неон» на обочине, я опустила голову на руль. Я знала, что превысила скорость, и злилась на себя за это: это ж надо было попасться именно сегодня!

Мгновение спустя по окну брякнули костяшки пальцев. Я нажала кнопку и опустила стекло.

— Так, так, — сказал детектив Бассо. — Давно не виделись.

«Кто угодно, — подумала я обреченно. — Кто угодно, только не он!»

Он помахал своим блокнотом с штрафными бланками.

— Права и документы на машину. Ты знаешь порядок.

Зная, что от штрафа не отвертеться, по крайней мере не с детективом Бассо, я не видела смысла вступать в какие-либо переговоры или препирательства.

— Не знала, что работа детектива включает в себя выписывание штрафов за превышение скорости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению