64 - читать онлайн книгу. Автор: Хидео Ёкояма cтр.№ 142

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 64 | Автор книги - Хидео Ёкояма

Cтраница 142
читать онлайн книги бесплатно

– Кому вы звоните?

– Своему заместителю. Нужно объявить об отмене договора о неразглашении.

– Не забывайте о нашем уговоре!

– Не думаю, что он сейчас…

– Так-так, вы, значит, не думаете?

– Все кончено.

– Еще нет.

Может быть, Мацуока имел в виду следственные действия в целом? Да, конечно, но ведь именно Мацуока велел Миками заниматься своим делом, когда он вместе с ними очутился на передвижном командном пункте!

Миками встал.

– Речь сейчас идет о доверии. Договор о неразглашении должен защищать тех, кому угрожает непосредственная опасность. Я не могу продлевать его действие в интересах следствия.

– Я бы согласился с вами, если бы Касуми нашли мертвой. Но она цела и невредима; если вы подождете еще двадцать минут, прежде чем объявлять обо всем представителям прессы, ничего не изменится. Из-за двадцатиминутной задержки она не умрет.

Миками не верил собственным ушам. Неужели Мацуока только что произнес такие слова?

Заскрежетали тормоза. Звук еще усилился благодаря настенным динамикам.

Я на месте, у кафе «Сакура». Что мне теперь делать? Хотите, чтобы я вошел?

Езжайте… дальше.

Что?

Езжайте… если не хотите, чтобы ваша дочь умерла!

Ах…

– А как же родители девочки? – Миками ткнул в один из динамиков. – Хотите сказать, что им тоже придется подождать двадцать минут?

– Им еще рано радоваться.

– Что, простите?

– Девочка, которую поймали на краже косметики, сказала только, что ее зовут Касуми Мэсаки. Больше нам пока ничего не известно. Нет доказательств, что в наших руках в самом деле она.

– МКП, говорит «Эскорт-один». Мэсаки набирает скорость. Он едет слишком быстро!

Миками посмотрел на Огату. Тот посмотрел на Минэгиси.

– Что, вы тоже собираетесь оставаться в стороне? А если он разобьется? Ведь вы совсем недавно беспокоились, что он попадет в аварию!

Никто из них не смотрел Миками в глаза. В то же время они и особенно виноватыми не выглядели.

– Понимаю. Для вас он был всего лишь наживкой. Вы не хотели терять наживку. Особенно до того, как поймали на крючок подонка-похитителя.

А… что теперь?

Не важно. Главное, поспеши!

– Идиоты проклятые! Вы все еще ждете, что преступник подавится? Ничего не случится, если наживка ненадолго задержится… Сначала арестуйте подонка, надышавшегося гелием! Ведь теперь не нужно бояться, что девочку убьют. Где машина группы перехвата, которую оставили у автошколы? Направьте ее к торговому центру! Тот тип сидит в машине. Его без труда можно вычислить. Он сдавливает себе горло рукой. Он разговаривает по мобильнику. Арестуйте его и заставьте назвать местонахождение сообщника!

Пожалуйста, скажите! Куда я должен поехать?

Езжайте… прямо… три… километра.

Прямо?

Да, прямо… впереди парикмахерская… «Салон Аи-аи». Не будете там через десять минут… вашей дочери конец.

Н-но…

– Сейчас же позвоните Киту! Передайте ему, что Касуми жива. Прекратите мучить отца девочки… прекратите напрасно тратить время!

– Входящий звонок на телефон Мэсаки. В режиме ожидания. Ему звонит… – голос Толстяка стал громче, – его жена, Муцуко. Со своего мобильного. Соединяю!

Ну наконец-то! Миками ударил себя кулаком в грудь. Ну конечно… ну конечно… Муцуко звонит, чтобы сообщить Мэсаки, что Касуми цела и невредима.

Телефон все звонил.

Мэсаки не переключался на вторую линию. Почему? Миками судорожно вздохнул.

Конечно, он не может переключиться! Он все еще слушает похитителя. Он не может прервать вызов даже на долю секунды. Все очевидно. Похититель это предвидел. Он нарочно не заканчивает разговор, чтобы не дать Мэсаки поговорить с женой.

Миками заскрежетал зубами. Потянулся вперед, схватил один из мобильников с ярлычком «Киту». Вошел в список вызовов и набрал последний номер. Поднес трубку к уху… Кто-то схватил его за запястье. Перед ним возникло лицо Мацуоки. Глаза его метали молнии, он угрожающе сдвинул брови.

Мацуока не давал ему шевельнуться. Он что-то хотел сказать…

– Следствие – фикция! Ересь!

– Не вмешивайтесь, вам ясно?!

– МКП, говорит «Эскорт-один». Мэсаки повернул направо. Повторяю, повернул направо, на Усами.

Невероятная сила надавила на руку Миками. Он пробовал вырваться, но без толку.

– Алло! Алло! Киту слушает! – послышался голос издалека – трубка была прижата к ноге Миками.

Огата разжал ему пальцы; Минэгиси отобрал телефон. Миками испытывал унижение. Бессилие. Он упал на колени.

– Разве вы не понимаете?! – в отчаянии закричал он. – Конечно, откуда вам знать… Вы не представляете, как долго тянется каждая секунда, если у вас пропала дочь! Каждая секунда, каждая минута… Вам отчаянно хочется, чтобы она вернулась. Вам нужно увидеть ее лицо. Обнять ее… как только вы ее увидите… Неужели не понимаете? Как вы можете называть себя детективами, если не понимаете таких вещей?

Ответом ему был только гул мотора.

На всех четырех мониторах виднелись красновато-коричневые поля. Мелькали крестьянские дома под темно-синими крышами.

Мацуока посмотрел наверх. Стоял так какое-то время, прежде чем снова опустил взгляд. Он совсем ненадолго заглянул Миками в глаза. Потом отвернулся и вынул руки из карманов.

– Мы расследуем вовсе не фальшивое похищение.

– Что?!

Мацуока хотел было скрестить руки на груди, но вместо этого снова сунул их в карманы – на сей раз еще глубже.

– Все началось с информации, полученной от вас. Имейте в виду: мы сейчас расследуем «Дело 64».

Миками показалось, будто его завернули в большую мягкую простыню.

Все вокруг завертелось. Он оцепенел, сам не понимая почему.

– Расследуете «Дело 64»… Информация, полученная от меня?!

Что-то завибрировало рядом с его ногой. Его раскрытый телефон лежал у самых ног и еле слышно жужжал. Ну да. После того как он звонил Суве, он пытался дозвониться до…

Миками поднялся и поднес телефон к уху.

– Извини, что тебе пришлось перезванивать… – сказал Мотидзуки. – Что там у вас происходит?

– А что?

– Вчера вечером мне звонил Мацуока. Он выяснял, не было ли у меня недавно странных звонков, когда позвонивший молчит в трубку. Я немного удивился, поэтому ответил, что нет, и повесил трубку. Но знаешь, такие вопросы… наводят на определенные мысли. Ты знаешь, зачем мне звонил главный советник Мацуока?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию