Элрик - Похититель Душ - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Муркок cтр.№ 127

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элрик - Похититель Душ | Автор книги - Майкл Муркок

Cтраница 127
читать онлайн книги бесплатно

— Кони! Если это безопасно, постарайся их привести, — крикнул Элрик Заринии.

Им еще противостояли шесть аборигенов, и Мунглам застонал, когда удар клинка выхватил у него кусок мышцы из левой руки. Он нанес ответный удар, вонзив меч в горло противнику, потом чуть повернулся и размозжил голову еще одному. Они перешли в наступление на взбешенного врага. Левая рука Мунглама была вся в крови, но он вытащил из ножен свой длинный кинжал и, ухватив его так, чтобы большой палец лежал на клинке, отразил удар врага, сблизился с ним и убил его ударом кинжала снизу вверх, едва сдержав крик от мучительной боли в собственной ране.

Элрик держал огромный рунный меч обеими руками, разя им направо и налево, нанося удары по вопящим уродливым существам. Зариния бросилась к лошадям, забралась в седло своего мерина и повела двух остальных лошадей к месту схватки. Элрик нанес удар еще одному аборигену и тоже вскочил в седло, подумав, что поступил предусмотрительно, оставив на всякий случай главный багаж на лошадях. Мунглам присоединился к ним, и они поскакали прочь с поляны.

— Седельные сумки! — прокричал Мунглам, и в голосе его слышалось больше боли, чем доставляла ему его рана. — Мы оставили там седельные сумки!

— Ну и что? Не отпугивай удачу, мой друг.

— Но в них все наши сокровища!

Элрик рассмеялся — частью от облегчения, частью потому, что ему и в самом деле было смешно.

— Не расстраивайся, мой друг. Мы их вернем.

— Я знаю тебя, Элрик. Ты безразличен к богатству.

Но когда они оторвались от взбешенных аборигенов и перешли на медленную рысь, смеялся уже и сам Мунглам.

Элрик подъехал к Заринии и обнял ее.

— Бесстрашие твоего благородного клана у тебя в крови, — сказал он.

— Спасибо, — сказала она, польщенная этим комплиментом. — Но нам далеко до того искусства владения мечом, какое демонстрируете вы с Мунгламом. Это было невероятно.

— Благодари за это меч, — сказал он.

— Нет, я благодарю тебя. Я думаю, ты переоцениваешь этот меч, как бы силен он ни был.

— Он мне необходим.

— Для чего?

— Чтобы быть сильным. А теперь — и чтобы дать силу тебе.

— Но я не вампир, — улыбнулась она, — мне не нужна такая неимоверная сила, какую дает этот меч.

— Мне она нужна. В этом можешь не сомневаться, — мрачно сказал он. — Ты бы не любила меня, если бы меч не давал мне того, в чем я нуждаюсь. Без него я все равно что выброшенная на берег медуза.

— Я в это не верю, но спорить с тобой не буду.

Некоторое время они ехали молча, потом остановились, спешились, и Зариния, приложив собранные Элриком травы к ране Мунглама, забинтовала ее.

Элрик погрузился в раздумья. Из чащи леса доносился зловещий, чувственный шелест.

— Мы в самом сердце Трооса, — сказал он. — А наше намерение обойти лес не удалось. Я собираюсь навестить короля Орга и после этого завершить наш визит в его страну.

Мунглам рассмеялся.

— Может, нам сначала отдать ему наши мечи? Да еще связать себе руки? — Целебные травы начали действовать, и боль его уже почти не беспокоила.

— Я вполне серьезно. Все мы немало обижены на жителей Орга. Они убили кузенов и дядюшку Заринии, ранили тебя да еще похитили наши сокровища. У нас достаточно оснований, чтобы просить у короля компенсации. Вдобавок они кажутся мне глуповатыми, а потому провести их будет нетрудно.

— Ну да, король компенсирует нам отсутствие у нас здравого смысла, поотрывав нам руки и ноги.

— Я не шучу. Думаю, нам стоит отправиться к нему.

— Я согласен — мы должны вернуть наше богатство. Но мы не можем рисковать безопасностью дамы.

— Я скоро стану женой Элрика, Мунглам. А потому если он наносит визит королю Орга, то и я должна быть там.

Мунглам поднял брови.

— Быстро вы решили.

— Но так оно и есть. Мы все наведаемся в Орг, и колдовство защитит нас от беспричинного гнева короля.

— И все же ты стремишься к смерти и мести, Элрик, — сказал Мунглам, пожав плечами и садясь на коня. — Нуда мне все равно, поскольку твои дороги, помимо всего прочего, ведут к богатству. Может быть, ты и считаешь себя неудачником, но мне ты приносишь удачу.

— Больше я не собираюсь гоняться за смертью, — улыбнулся Элрик. — А вот что касается мести, то мы ее получим.

— Скоро рассветет, — сказал Мунглам. — По моим расчетам, крепость оргианцев находится в шести часах езды отсюда. Если карта, которую я видел в Надсокоре, верна, нам нужно двигаться на Древнюю Звезду в направлении на юго-юго-восток.

— Твое умение ориентироваться тебя никогда не подводит. Такой человек, как ты, необходим в любом караване.

— Мы в Элвере всю философию основываем на звездах, — ответил Мунглам. — Мы считаем, что звезды — это ключ ко всему, что происходит на Земле. Они вращаются по своим орбитам на небе, а мы по ним видим все — прошлое, настоящее, будущее. Звезды — наши боги.

— По крайней мере, у вас предсказуемые боги, — сказал Элрик, и они тронулись в направлении Орга. На сердце у каждого из них было легко, хотя они и отдавали себе отчет в том, какой опасности себя подвергают.

Глава вторая

О маленьком королевстве Орг было известно немного. И среди этого немногого — что в пределах Орга находится Троос-ский лес, который, по представлениям других народов, как нельзя лучше отвечает характеру Орга, чьи жители в большинстве своем неприятны на вид, а их тела изуродованы от рождения или как-либо искалечены. Согласно легенде, они были потомками Обреченного народа. Говорили еще, что их правители внешне ничем не отличаются от обычных людей, однако ум их изуродован еще сильнее, чем конечности их подданных.

Здешние обитатели были немногочисленны и разбросаны по стране. А правил ими король — из своей крепости, тоже носившей название Орг.

Именно к этой крепости и направлялись Элрик и его спутники, которым альбинос по пути изложил план по их защите от жителей Орга.

В лесу он нашел лист, который при использовании его в заклинаниях (заклинания эти были безвредны: духи, которых вызывал чародей, не представляли для него угрозы) наделял заклинателя и всех, кому тот давал снадобье, приготовленное из этого листа, временной неуязвимостью.

Это колдовство изменяло свойства кожи, отчего та могла противостоять удару любого клинка. Элрик, пребывавший в редком для него разговорчивом настроении, рассказал, каким образом сочетание снадобья и заклинания позволяет добиться желаемого эффекта, но его архаизмы и эзотерические термины ничего не говорили его собеседникам.

Они остановились в часе езды от того места, где Мунглам предполагал найти крепость, чтобы Элрик мог приготовить снадобье и совершить заклинание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию