Дарители. Книга 4. Земля забытых - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Соболь cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дарители. Книга 4. Земля забытых | Автор книги - Екатерина Соболь

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

При виде всех этих людей Джетт остановился. Вид у него был такой жалкий, что Генри обогнал его и пошел к сцене первым, стараясь не наступать на края женских платьев, которые закрывали землю почти полностью. Ему хотелось разглядеть лица и глаза женщин, но те прятали их, сильнее натягивали платки, защищавшие от солнца. Да и местные дети были на удивление тихими, – судя по тем малышам, которых Генри видел в столице, детям положено бегать, играть и не слушаться родителей, но эти неподвижно сидели рядом с матерями и только провожали Генри серьезными, напряженными взглядами. Кажется, женщинам и детям тут полагалось соблюдать идеальный порядок: голоса, шумно обсуждавшие чужаков, принадлежали только мужчинам.

– А вот и они! – бодро сказал Освальд, вытягивая руку в сторону Генри. – Итак, разрешите представить важных героев представления, которое мы все вместе устроим! Генри, избранный Барсом, несмотря на дар уничтожать прикосновением! Ваш хромой друг Джетт, который, пока вы не виделись, успел стать хранителем ключа от всех дверей! Эдвард, сын короля, юноша с великолепным умом, который нам очень пригодится! И наконец, Роза, дочь дворцового управляющего, одна из первых, кто освоил дар и научился им пользоваться! Поприветствуйте!

Все захлопали, глядя на гостей так внимательно, что до Генри окончательно дошло: это деревня воров и фокусников, профессиональных лжецов. Тех, кто всю жизнь обманывает других, непросто обмануть, поэтому Освальд и рассказал о Генри и его спутниках все как есть. Генри постарался дышать ровно, чтобы никто не увидел, как страшно ему стало. Он понял: Освальд не собирается врать и заговаривать зубы, он будет говорить чистую правду, а правда – оружие куда более опасное, чем ложь.

Генри молча поднялся на сцену, даже не спрашивая, разрешают ему это или нет, и сел неподалеку от Освальда. Чтобы его услышали, прятаться нельзя. Джетт, Роза и Эдвард уселись вокруг Генри так близко, как только возможно, и Генри коротко прикоснулся к каждому из них, показывая, что он их не бросит. На площади стало очень тихо, а потом Освальд заговорил.

– Все на свете – игра, – сказал он, и его звучный голос мягко разлился по площади. – Вам ли это не знать? Вы играете с людьми, заставляя их верить в то, чего нет, или не замечать того, что есть, – вроде руки, вытаскивающей монеты из их кармана. – По площади прокатился смешок, и Освальд тоже улыбнулся – кривой, невеселой улыбкой человека, который понимает о жизни все. – Точно так же и Барс играет с нами. Я живу очень долго, и вот что я понял: игры – это его слабость. Большинство из вас до сего дня не верило, что Предел, хранящий тайну Барса, и правда существует, но это так. Уверен, те из вас, кто за последний месяц выходил за границу деревни, видели, как изменился мир. Но разве вам легче от того, что волшебство вернулось? Люди в большом мире теперь станут мастерами, станут умнее и хитрее, их трудно будет обвести вокруг пальца. Старинные предметы, которыми вы подпольно торговали, теперь вышли из моды. Вы, конечно, тоже можете найти свои дары, но что такое судьба простого каменщика или пекаря по сравнению с жизнью, полной приключений, которую вы ведете здесь! К тому же дары не зависят от пола, а значит, ваши женщины станут с вами на равных. Вы за триста лет отвыкли от этого и, признайтесь, привыкать будет трудно.

Мужчины закивали, враждебно глядя на Розу и Джоанну, – видно было, как им неприятно, что женщины поднялись на их сцену. Джоанна не обращала внимания – она с улыбкой грелась на солнце, запрокинув лицо, а вот Роза тихо передвинулась Генри за спину.

Освальд неспешно достал из сумки хрупкий старый лист и поднял над головой. Ветер подбрасывал и трепал бумагу, и разглядеть мелкий витиеватый текст Генри не успел.

– Сотни лет назад, задолго до потери Сердца, некий человек, который называет себя Перси Отступник, решил рассказать всем правду о том, что такое Предел. Он пишет, что родился на Земле забытых, и теперь мне ясно, что это за место. – Освальд с улыбкой поклонился всем и опустил лист на колени. – Отсюда Перси сбежал, но удачи это ему, похоже, не принесло. Его неоконченные записи я нашел среди сокровищ лютой твари, а туда попадают вещи, которые твари забирали из уничтоженных городов. Видимо, Перси погиб при одном из таких нападений. Этот лист веками лежал среди ценностей в пещере чудовища, пока не попался мне на глаза благодаря воистину чудесному стечению обстоятельств. Как я понял, о Пределе здесь помнят только то, что это важное место и его надо защищать, но ответ на вопрос, что такого ценного этот Предел скрывает, уже давно забыт. Разрешите вам его напомнить. – Освальд взялся обеими руками за лист и начал читать: – «Вот в чем главная загадка королевства: кто такой Барс и откуда он пришел. Ответ хранится в непроходимых лесах к западу от Земли забытых, но найти там можно и кое-что еще. Это место, где началось королевство, место, давшее Барсу его невероятную силу, и любого, кто проникнет туда, оно одарит той же силой. Но путь к источнику темен и страшен, и никому еще не удавалось его пройти».

На площади воцарилась абсолютная, неподвижная тишина, словно остановилось само время. Генри вцепился обеими руками в колени. Предел дает такую же силу как у Барса. Силу создавать, менять и рушить что угодно. По сравнению с этим предыдущие цели Освальда – Сердце волшебства, корона, трон – тут же показались мелкими.

– К западу от деревни и правда дремучий лес, – наконец выдавил Вегард. – Кто заходил туда, обратно не возвращался. Я думал, это просто выдумка, чтобы дети в чащу не забирались, но если это правда… Мой дед говорил, что это плохое место, опасное и темное. Там начинается край странного волшебства, где нарушены все законы природы, и тянется он до самого Предела. Вы что, собираетесь просто отправиться туда, найти источник силы Барса, забрать ее и вернуться живым?

– Именно, – как ни в чем не бывало кивнул Освальд, убирая лист в сумку. – Конечно, Барс защитил свой секрет, потому что не хотел ни с кем делиться властью, но задайте себе вопрос: почему он просто не уничтожил этот путь, почему оставил целое племя хранителей, почему давал вот этому юноше подсказки, как сюда добраться? – Он указал на Генри. – Ответ прост: это место защищено и от Барса тоже – единственное в королевстве, куда он не может попасть. А теперь он задумал пополнить запасы своего могущества, но прямо об этом, конечно, не скажет. Он надеется, что мы проложим ему путь. Откуда я знаю? Все очень просто: он явился мне, как только я нашел записки Перси. – Освальд тихо рассмеялся. – Вы считаете его таким добряком, но что хорошего он сделал? Почему не вернул Сердце волшебства сам, почему триста лет дремал, глядя, как королевство приходит в упадок? Почему не спасает больных, умирающих и несчастных? – Освальд поднялся на ноги. – Он плохой отец для народа этой земли, и я предлагаю вам против него восстать. Он любит игры, так давайте сыграем.

– Мы навлечем на себя беду, – сдавленно проговорил Риман, сидевший около сцены. Несколько стариков вокруг него закивали. – Он уничтожит нас и сровняет наши дома с землей.

– У него не хватит на это сил, – покачал головой Освальд. – Он создал королевство и все, что в нем есть, но это было давно. Его сила почти иссякла, он жалкий, немощный старик, который не может больше даже яблоко создать. Давайте спросим у человека, который видел нашего великого волшебника: какие такие удивительные чудеса Барс показал ему, чем помог тому, кого выбрал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению