Как разговаривать по-драконьи - читать онлайн книгу. Автор: Крессида Коуэлл cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как разговаривать по-драконьи | Автор книги - Крессида Коуэлл

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Т-т-ты что, меня н-н-не ждал?

Иккинга захлестнула безумная радость — он понял, кто это такой.

Беззубик! — воскликнул он. — БЕЗЗУБИК!Он взял дракончика на руки. Несчастный малыш ужасно исхудал, от него остались лишь кожа да кости. Иккинг чувствовал, как выпирают сквозь шкуру его тонкие ребрышки; длинный хвостик обмяк и потерял острую вилочку на конце — так случается, если дракон долго сидит взаперти или очень горюет.

Как разговаривать по-драконьи

В первый миг Беззубик сделал вид, будто совсем не рад встрече — Ф-фу! П-пу-пусти! — но потом обвил Иккинговскую шею лапками, вцепился мертвой хваткой и повис, снова и снова шепча Иккингу на ухо, так, чтобы больше никто его не услышал: — С-с-спасибо… Спасибо… Б-Б-Беззубик чуть не умер в этой гадкой д-д-дыре… С-СПА-СПАСИБО…

Как разговаривать по-драконьи
12. СПЕЦИАЛИСТ ПО ПОБЕГАМ

Слова эти были, конечно, довольно обыденны, но о драконах надо знать одну очень важную вещь: они никогда не бывают признательны. Впервые в жизни Беззубик за что-то благодарил Иккинга.

Вскоре дракончик пришел в себя и, чтобы поквитаться за минутную слабость, цапнул Иккинга за ухо.

Потом Беззубик впал в экстаз и, три раза облетев вокруг головы хозяина, нырнул Иккингу под рубашку и принялся кругами бегать по его груди и спине, пролезая под мышками. Иккинг хохотал до слез, поеживаясь от щекотного перестука крошечных лапок.

Беззубик, хватит! — взмолился он между приступами хохота, Беззубик вынырнул из-под рубашки, вскарабкался Иккингу на голову и, усевшись на макушке, выпятил грудь и трижды прокукарекал.

Как разговаривать по-драконьи

Камикадза с интересом наблюдала за происходящим. Особенно ее восхитили странные щелчки и присвисты, которые издавал Иккинг, разговаривая с Беззубиком по-драконьи.

— Кажется, я о тебе слышала, — сказала она наконец. — Ты тот самый придурок, который разговаривает с драконами.

— Разговаривать с драконами — это не дурость, — обиделся Иккинг. — Я заклинаю драконов, а это древнее и очень редкое искусство.

— Итак, мы спасли Беззубика, — резюмировал Рыбьеног. — Теперь остается только один вопрос — кто спасет НАС?

— Как это кто?! САМИ спасемся! — вскричала Камикадза и снова вытащила меч. — СПАСЕНИЕ или СМЕРТЬ! — прокричала она с безумным блеском в глазах. — Кстати, я лучший в Племени Специалист по Побегам. Меня похищают уже не в первый раз…

— Тоже мне, Специалист по Побегам, — фыркнул Рыбьеног, — Вы, Бой-бабы, ужасно самодовольные особы. И кто же тебя похищал прежде?

— Чаще всего — Викинги из других племен, — ответила Камикадза, радостно размахивая мечом. — Остолопы… Гостеприимцы… Мы, Бой-бабы, вечно с кем-нибудь ссоримся. Уж такие мы сердитые уродились. Ну, от Гостеприимцев я удрала без особого труда…

Без труда? — недоверчиво переспросил Рыбьеног. Гостеприимны считались КРУТЫМИ ребятами.

— Боюсь, даже тебе будет трудновато убежать из Римской крепости, — сказал Иккинг, почесывая Беззубика между рожками; дракончик довольно мурлыкал. — Римские крепости специально строятся так, чтобы в них нельзя было проникнуть и из них невозможно было выбраться. Видела четыре частокола по периметру? А четыре наблюдательных воздушных шара? А часовых на башнях? Не говоря уже о решетке на окнах и о запертой двери. Вряд ли тебе удастся сбежать.

Камикадза самоуверенно улыбнулась.

— Нет таких замков, которые были бы не по зубам Специалисту по Побегам, — заявила она. — Бой-бабу взаперти не удержишь! Мы изворотливы, как ужи, еще не построили такую тюрьму…

— Но если ты такая великая специалистка, почему же ты до сих пор здесь? — осведомился Рыбьеног.

— Я предлагаю подождать, пока мой отец пришлет Военную Экспедицию, чтобы спасти нас, — сказал Иккинг.

— Он же не послал Военную Экспедицию, чтобы спасти Беззубика, — напомнил ему Рыбьеног.

— Да, но я его почти уговорил, — с жаром ответил Иккинг. — Мне почти удалось до него достучаться… К тому же я все-таки его СЫН, а не какой-то там дракон…

Беззубик укусил его за ухо.

— Он придет, обязательно придет, — твердил Иккинг. — Я лучше просто посижу здесь и подожду его. — С этими словами Иккинг уселся на табуретку возле зарешеченного окна, выходящего на море в сторону острова Олух. За окном шел дождь, тусклая непрекращающаяся морось, под которой за пару секунд промокаешь до нитки. — Слышите?! Он обязательно придет..

И все-таки у Иккинга было тревожно на душе. Последний табель сына ужасно разочаровал Стоика, Может, отец решит что из Сопляка выйдет Наследный Принц получше, чем из него, Иккинга? Ведь Сопляк всегда получает 10 баллов из 10… Может, отец даже рад, что он, Иккинг, исчез… Может, отец вообще не придет…

13. ТЕМ ВРЕМЕНЕМ НА ОСТРОВЕ ОЛУХ

Тем временем на острове Олух Стоик Обширный сидел за столом в своей командирской хижине, тяжело подперев голову руками, и вздыхал.

— Вождь не ведает боли… — снова и снова повторял он про себя. — Вождь не ведает страха… Вождь должен быть выше любых слабостей, любых личных чувств…

Но, как ни странно, от этих слов легче ему не становилось.

— Будут у меня и другие сыновья… — говорил он себе. А ветер ревел над океаном, ворошил мокрые папоротники на холмах, распахивал двери и хлестал дождем, и сквозь его завывание Стоику слышалось: «Но такого, как Иккинг, не бу-у-у-удет».

«Ну что я за Вождь? — сокрушенно спрашивал себя Стоик Обширный. — Вот Чернобород Оголтелый ни минуты не колебался бы! Чернобород Оголтелый давно бы понял, что во всём виноваты Бой-бабы. Он давно бы объявил Бой-бабам войну и гнал бы их поганой метлой до самой Валгаллы…»

Тут взгляд Стоика Обширного упал на Римский шлем, и в душе его зародилось Черное Сомнение.

Неужели Иккинг был все-таки прав? Неужели Римляне нашли дорогу к Внутренним Островам и пришли сюда, Викингам на погибель?

В очередной раз вздохнув, Стоик взял со стола лист бумаги. На нём он несколько минут назад написал:

Как разговаривать по-драконьи

План номир один: плыть к островам Бой-бап и фсех мачить.

Стоик взял перо, обмакнул его в чернила и приписал ниже:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию