О пользе проклятий - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О пользе проклятий | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Так мало? – изумилась Ольга.

– А больше там нечего делать. Я специально засекал.

– Вы тоже сражались с драконами? – заинтересовалась Ольга.

– О, чего я только не делал в молодости! И с драконами сражался, и путешествовал, и даже был влюблен, хотя теперь в это трудно поверить… В очаровательную полуэльфийку, от которой Этель и унаследовала свой ужасный характер. Лучше бы уж внешность унаследовала… Простите, ваше величество, мне так неловко перед вами за эту наглую шантажистку… Я попробую убедить ее отказаться от столь безнравственного и низкого требования и хоть раз в жизни проявить великодушие.

– Не надо, – вздохнул Шеллар. – Это будет выглядеть так, будто я пытаюсь уклониться от своего обещания.

– Вы действительно заботитесь только о своей чести или все-таки не хотите упустить возможность разнообразить круг ваших дам? – хитро поинтересовался мэтр Истран.

Его величество чуть зарумянился и ответил:

– Вы же всегда видите меня насквозь, зачем задавать такие вопросы, да еще при Ольге? Дразнитесь? Если бы мне и захотелось расширить круг моих дам, уж кого-кого, а Этель я бы постарался обойти как можно дальше.

– Не пытайтесь меня устыдить присутствием дамы, ваше величество, – усмехнулся придворный маг. – Ну-ка вспомните, о чем вы с ней беседовали до моего прихода? И какого рода вопросы ей задавали? И не отсох ведь язык.

Ольга тихо захихикала, уткнувшись носом в короля, который засмущался еще сильнее.

– Простите, мэтр, но то, что допустимо между добрыми друзьями наедине, не всегда уместно в более широкой компании.

– Что ж, прошу прощения, – улыбнулся маг. – Иногда вам удается привести мне приемлемые доводы. Ваш дядя этому так и не научился за всю жизнь. А что касается возможного результата битвы… Это исключительно дело везения. Кто попадет, кто промахнется… Наперед ничего сказать нельзя. Наберитесь терпения, ваше величество. Осталось меньше двух суток. Завтра вечером вы уже будете знать, чем все закончилось.

Король только вздохнул.

– Ваше величество, – встрепенулась Ольга. – Если что… Отдайте Диего мои кристаллы с музыкой. Они все равно больше никому не нравятся. А книги возьмите себе.

– Спасибо, – грустно сказал король. – Раз уж ты начала раздавать имущество, подари кому-нибудь и свое белье. Может, оно войдет в моду среди столичных дам. И все мужчины будут вспоминать тебя с благодарностью.

– А что, вам понравилось? – засмеялась Ольга.

– Очень. Твой Диего тоже это видел?

– А как же!

– Бедный темпераментный мистралиец! Как он с ума не сошел?

– А кто сказал, что не сошел?

– Действительно…

– Кстати, ваше величество, если вдруг ко мне пристанут с расспросами, как я провела ночь, что мне им ответить?

– Что хочешь, – пожал плечами король. – Сплетней больше, сплетней меньше… Как вы полагаете, мэтр, я прав?

– Нет, – ответил маг. – Я бы посоветовал вообще промолчать, многозначительно улыбаясь. Если поблизости окажется кто-то из придворных дам, девушку немедленно уличат во лжи. А та же Камилла, уверен, будет ждать прямо под дверью.

– Хорошо, промолчу, – согласилась Ольга.

– Одобрительно или наоборот? – поинтересовался король.

– Конечно, одобрительно, как вы могли сомневаться? – покачала головой девушка.

– Да мало ли… – вздохнул его величество. – Раз уж пошла такая полоса в жизни, что меня все кому не лень тычут носом в дерьмо…

– Ваше величество! – укоризненно заметил мэтр Истран. – Не выражайтесь при даме. Кстати, мы не закончили разговор о вашей личной жизни, если вы помните.

– Мэтр, я вас уже просил – не при подданных. Лучше придумайте, что делать с Мафеем, он ведь не прекратит, раз уж ему так понравилось играть с зеркалами. И не ограничится только спальней. Я вполне допускаю, что он наблюдал сегодня наш военный совет, раз уж ему не удалось сравнить Ольгу с придворными дамами.

– Не беспокойтесь, – улыбнулся маг. – У меня есть соответствующий амулет, создающий помехи при попытке магического наблюдения.

– А еще одного такого не найдется? У меня появилось сильное подозрение, что не один Мафей балуется с зеркалами. Насколько я знаю, мэтр Альви это тоже умеет.

– Возьмите мой, я себе еще сделаю. Только потише, ваша дама, похоже, уснула. Так что теперь мы вполне можем побеседовать.

Король посмотрел на Ольгу, которая действительно прикорнула у него под мышкой, снова вздохнул и неуверенно предположил:

– А вдруг она проснется?

– Мне кажется, ваше величество, вы просто пытаетесь уйти от этого разговора.

– Ну, если вам так кажется… – сдался король, в очередной раз тяжко вздыхая. – Давайте я унесу девушку в спальню, чтобы вдруг не услышала чего, если проснется… и побеседуем.

Ольга даже не проснулась, когда Шеллар поднял ее на руки, отнес в свою спальню и положил на кровать. Только перевернулась на бок, уткнулась носом в уголок подушки и потянула на себя одеяло.

– Вот тебе и ночь любви, – грустно улыбнулся король и укрыл ее потеплее. Затем вернулся в гостиную, где его ждал наставник, забрался в свое кресло и сказал: – Я вас слушаю, мэтр.

– Ваше величество, – тут же начал мэтр. – Когда вы намерены жениться? Только не рассказывайте в очередной раз о трудностях поиска невесты, за пять лет можно было найти что угодно, на самый взыскательный вкус. Разумеется, если искать, а не делать вид и не морочить всем головы списком из шестнадцати критериев.

– У вас есть конкретная кандидатура? – тут же спросил король.

– Если вас интересует только это, через неделю я представлю вам список из полусотни кандидатур.

– Подробно его изучу, – немедленно пообещал король.

– И настолько подробно, что этот процесс опять растянется на год, а то и больше? Знаете, что я вам скажу, с вашего позволения? Вы просто обманываете всех, ваше величество. Вы делаете вид, будто изо всех сил заботитесь о благе короны, подыскивая идеальную королеву, притворяетесь, будто лично вам совершенно безразлично, кто ею окажется, выражаете готовность жениться исключительно из чувства долга… А на самом деле просто тянете время и ждете. Тянете, потому что вас приводит в ужас мысль о том, что в вашем дворце будет хозяйничать какая-то чужая женщина, перед которой вы будете иметь определенные обязательства. А еще вы ждете большой и счастливой любви, о которой мечтает каждый человек на земле и которая, в чем вы уверены, сделает ваш брак не таким невыносимым кошмаром, каким он кажется всем закоренелым холостякам вроде вас. А любовь все не приходит и не приходит. Что ж вы молчите, ваше величество? Я прав?

– Я слушаю, – тихо ответил король, не возражая, но и не высказывая согласия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению