Охотник на вампиров. Пропасть - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грибова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник на вампиров. Пропасть | Автор книги - Ольга Грибова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Я рассказал ему обо всем, что узнал за последнее время. Где-то в середине моего повествования к нам присоединились Дима и Ксюша, и я был вынужден начать сначала.

Потом я поведал им свои догадки. Я уже давно подозревал, что Холмсом в свое время тоже руководил некий демон. Возможно, поначалу Холмс был всего-навсего успешным мошенником и стал убийцей только после постройки «Замка». Именно тогда его душой завладел демон. Я считал, что этим демоном был так называемым демоном-собирателем. Это разновидность бесов, которые зациклены на какой-то идее. Конечно, они совершают и обычные убийства, но никогда не забывают о своем кредо. Как правило, они коллекционируют души убитых ими людей. Если такой демон вселяется в тело мужчины, то предпочитает убивать молодых девушек, оставляя себе на память о каждой из жертв какой-нибудь трофей. Такие же привычки свойственны большинству маньяков, и это не случайно, потому что почти все маньяки одержимы бесами. Трофеем собирателя может быть локон волос, капля крови, какое-то украшение или, например, портрет.

— Вполне похоже на правду, — согласился со мной отец.

— И что это нам дает? — спросил Дима.

— Врага надо знать в лицо, — заступилась за меня Ксюша.

— Ладно, ладно, — брат примирительно поднял руки, защищаясь от её строгого взгляда. — Не хотите ли послушать меня? Мне тоже удалось найти кое-что любопытное.

— Давай, рассказывай, — отец сделал приглашающий жест.

— Кхе, кхе, — Дима откашлялся, как профессор перед началом лекции, и поправил воображаемый галстук. — Я проверил все базы данных на предмет наличия в них миссис Пенни Гридл.

Я не смог сдержать улыбки, узнав, что старуху зовут Пенни. Это имя совершенно ей не шло, и я подумал, что оно, скорее всего, вымышленное. Дима подтвердил мои догадки.

— Информации о женщине с таким именем нигде нет. Она не получала медицинскую страховку, паспорта, водительских прав, не состоит на учете ни в одной клинике, и это в таком-то возрасте! В общем, если верить документам, миссис Пенни Гридл не существует. Я поговорил с Патрисией насчет старухи, — при этих словах он мечтательно улыбнулся, видимо, вспоминая разговор с девушкой. — Она сказала, что миссис Гридл сама пришла к ней, сославшись на объявление в газете. Она так хорошо готовила, что Патрисия решила её оставить, несмотря на то, что не успела еще дать никакого объявления, так как прошлая повариха уволилась лишь день назад. Но она сочла появление миссис Гридл счастливой случайностью.

Некоторое время мы переваривали новую информацию. Слова Димы подтверждали наши самые худшие опасения. Возможно, когда-то эта старуха была самой обычной бабушкой и нянчила пятерых внучат, но потом в неё вселился очень сильный демон, вынудив её резко сменить образ жизни и даже назваться новым именем, чтобы родные не могли её найти.

— Ты принесла книгу? — отец нарушил молчание, обратившись к Ксюше.

Девушка достала из заднего кармана светло-голубых джинсов маленькую потрепанную книжечку размером с небольшой блокнот для записей.

— Что это? — не удержался я от вопроса.

— Книга заклинаний мага, — пояснила Ксения. — На латыни. Здесь есть все, что нужно для изгнания демона, — она открыла книгу на нужной странице и протянула её мне.

На пожелтевшей от времени бумаге черными чернилами от руки был написан текст заклинания. Строчки оказались неровными, так как страницы не были разлинованы, но чернила до сих пор не выцвели. Я бегло просмотрел текст (как и любой охотник, я вынужден был в свое время выучить латынь) и отдал книжку отцу. Он закрыл её и спрятал в карман рубашки.

— А кинжал? — поинтересовался отец. Ксюша протянула ему большой нож с украшенной резьбой ручкой. — Отдай его Владу, — я взял у неё нож. — Пусть будет у тебя, — распорядился отец и я спрятал кинжал под рубашку. — Значит, у нас все готово. Пули сделаны, — он принялся загибать пальцы, — земля с могилы на месте, заклинание тоже тут, противник определен. Сегодня ночью выходим на охоту, — сказав это, он уже намеревался подняться, но я остановил его.

— Подожди, как насчет Патрисии? — спросил я. — Я думаю, время настало, и надо все ей рассказать.

— Да, — поддержал меня Дима. — Я уже не раз говорил, что она имеет право знать о том, что твориться в её доме.

— К тому же она будет в опасности, если останется одна этой ночью. Я считаю, нам следует взять её с собой, — закончил я свою мысль.

— Прекрасно. Вот вы ей и расскажите, — отец встал. — Встречаемся в полночь около часов в холле. И… удачи с Патрисией, — бросил он уже на ходу.

Когда дверь за ним закрылась, Ксюша бросилась в атаку.

— Мне кажется, это плохая идея. Не стоит никому ничего рассказывать. Зачем портить девушке жизнь? — она попыталась оправдать свою неприязнь к Патрисии заботой о её будущем.

— Ксюша, постарайся понять, что из-за твоего упрямства может погибнуть человек, — я попробовал вразумить её.

Она открыла рот, чтобы возразить мне, но тут же его закрыла. Все-таки Ксюша не была лишена совести, и являлась кровожадной только на словах. Осознавая свое поражение в не успевшей толком начаться схватке, она направилась к выходу.

— Если вам так хочется, то сами ей и объясняйте все. Я в этом участвовать не буду, — сказала она, стоя у самой двери.

В этот момент дверь открылась, и в библиотеку вошла Патрисия.

— Рассказать мне что? — спросила она, так как, по всей видимости, невольно услышала конец нашего разговора, который мы вели на английском.

Ксюша, фыркнув, вышла из комнаты, демонстративно хлопнув дверью. Мы с Димой пригласили Патрисию присесть с нами. Я видел, что брат не знает, с чего начать разговор, поэтому взял инициативу в свои руки, хотя и знал, что мне придется нелегко. Люди по-разному реагируют на сообщение о существование потустороннего мира, но никогда еще их реакция не была радостной.

Я постарался, как можно мягче рассказать Патрисии, кто мы такие и зачем приехали к ней в отель. Первой её реакцией было отрицание, и это вполне естественно. Она никак не хотела верить, что я говорю правду. Пожалуй, ей легче было считать нас ненормальными, чем признать нашу правоту. Особенно она противилась мысли о том, что миссис Гридл является безжалостным убийцей. Я со своей стороны в который раз подивился тому, что Патрисия искренне считала эту ведьму милой и заботливой старушкой. Но постепенно мне удалось убедить её, что события, происходящие в отеле, не вполне подходят под определение нормы. Она, конечно, не полностью поверила мне, но в конце концов усомнилась в своей правоте (я счел это своей личной победой), и согласилась принять участие в нашей ночной вылазке. Собственно, большего мне и не требовалось.

Когда наш разговор был закончен, стрелка моих наручных часов приближалась к половине одиннадцатого. Идти спать было поздно, но мне все равно нужно было подняться наверх, чтобы взять контейнер с землей. Уходя, я попросил Диму присмотреть за Патрисией — просто на всякий случай, а то мало ли что.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению