Меж двух огней - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меж двух огней | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Но это не спасло ее от доклада, который она готовила сейчас на своем компьютере.

Хонор перестала тереть глаза, сделала глоток какао из чашки, поставленной МакГиннесом у левого локтя, и снова принялась за работу. Арчер уже выделил самое важное по каждому разделу. Большая часть вопросов относилась скорее к сферам деятельности Кардонеса, чем Хонор. Старпом предложил собственные решения по большинству основных проблем, однако одно или два вызвали у Хонор сомнения, и она заставила себя спокойно изучить каждое. До сих пор все выглядело вполне разумно, даже если бы она сама сделала совершенно по-другому, а некоторые варианты, честно говоря, были даже лучше, чем те, что пришли бы ей в голову. А самое главное, что выполнять все эти решения должен сам Раф. Ей надо только поставить на них свою резолюцию. Кроме того, за ним оставалось право делать все по-своему до тех пор, пока он не передаст ей корабль полностью готовым к действиям. Поэтому она стремилась не оказывать на него давление, если только он не делал серьезных ошибок, а их практически не было.

Хонор наконец дошла до последнего слова бесконечного доклада и снова вздохнула, на этот раз с облегчением. Весь гигантский документ потребовал от нее принятия всего шести решений, что намного превосходило ожидания любого капитана. Она черкнула свою подпись на сканирующей панели, ввела команду сохранить изменения и перебросила документ в память компьютера Арчера.

Одно дело сделано, подумала она, и нажала следующую клавишу. Появился заголовок нового документа, и она застонала. Гидропоника! Она ненавидела инвентарь для гидропоники! Конечно, он был жизненно важен, но список был очень, очень, очень длинным… Она снова отхлебнула какао, бросила завистливый взгляд на Нимица, мирно посапывающего на своем лежбище над ее столом, и, стиснув зубы, снова решительно нырнула в работу.

Но ее погружение внезапно прервал раздавшийся у двери звонок. Ее глаза – и настоящий, и кибернетический – засветились от удовольствия – передышка!.. пусть временная, зато можно отвлечься от питательных веществ, удобрений, запасов семян, фильтрационных систем…

Она нажала кнопку на столе.

– Я слушаю.

– К вам посетитель, миледи, – послышался голос Лафолле. – Ваш флайт-диспетчер хочет засвидетельствовать свое почтение.

– Да ну? – Хонор с удивленным видом почесала нос.

– Должность флайт-диспетчера – руководителя полетами ЛАКов, катеров, шаттлов, а также членов экипажа в скафандрах, снабженных индивидуальными двигателями, – была одной из самых важных, но оставалась вакантной, поскольку они с Рафом все никак не могли подобрать нужного человека. Следовательно, если Раф, даже не поговорив предварительно с ней, фактически назначил кого-то, этот офицер должен иметь отличные рекомендации.

– Пригласите его в кабинет, Эндрю, – сказала Хонор и поднялась из-за стола, когда дверь открылась.

К ее удивлению, Лафолле не вошел внутрь, опередив вновь прибывшего незнакомца. На борту «Вулкана» она была совершенно уверена в собственной безопасности, однако для Эндрю позволить кому-либо находиться в ее присутствии без сопровождения (если только она не отдавала специального распоряжения по этому поводу) было ужасным упущением – с точки зрения его профессиональной паранойи. Но, увидев вошедшего в дверь молодого лейтенанта, Хонор расплылась в улыбке.

– Лейтенант Тремэйн прибыл для прохождения службы, мэм, – доложил Скотти Тремэйн и вытянулся по стойке смирно, продемонстрировав четкую выправку выпускника острова Саганами. Следовавший за ним гигантский, помятого вида человек с нашивками главного корабельного старшины отдал честь и встал справа от лейтенанта, отступив на полшага.

– Главный корабельный старшина Харкнесс прибыл для прохождения службы, мэм! – прогремел его голос, и улыбка Хонор превратилась в усмешку.

– Кошмарный дуэт! – рассмеялась она и быстро обогнула стол, торопясь пожать руку Тремэйна. – Кто согласился пустить эту парочку на мой корабль?

– Ну, коммандер Кардонес сказал, что находится в безвыходной ситуации, мэм, – ответил Тремэйн с неописуемым блеском в глазах. – Поскольку он не смог найти квалифицированные кадры, он решил, что придется ему обойтись хотя бы нами.

– К чему катится флот!

Хонор, обменявшись рукопожатием с Тремэйном, повернулась к Харкнессу. Старшина застыл на мгновение, его лицо боксера-профессионала приобрело растерянный вид, но затем он мощной хваткой сжал руку Хонор.

– На самом деле, мэм, – сказал Тремэйн более серьезно, – я задержался из-за переназначения с «Принца Адриана». Мы были на Грифоне, и капитан МакКеон ждал приказа отправиться с кораблем или без корабля в расположение Шестого флота. Когда комитет по кадрам приказал ему предоставить в распоряжение вашей эскадры пятнадцать человек, включая одного офицера, он решил, что как раз сможет обойтись без моих услуг. Собственно, он выразился примерно так: мне надо исчезнуть с его глаз и попасть в руки того, кто сумеет «обуздать мою пылкость». – Лейтенант наморщил лоб. – У меня нет ни малейшего представления, что он имел в виду, – с невинным видом добавил он.

– Не сомневаюсь, – согласилась Хонор, широко улыбаясь.

Энсин Прескотт Тремэйн, едва окончив Академию, совершил под командованием Хонор свой первый полет. И был с ней на «Василиске», когда там все летело в тартарары… и потом еще на Ельцине. При этом воспоминании улыбка исчезла. Он оказался рядом с ней, когда она узнала, что масадские палачи сделали с командой крейсера «Мадригал». Они никогда не обсуждали случившееся (и никогда не будут обсуждать), но она знала, что Скотти тогда фактически спас ее карьеру. Немногим молодым офицерам хватило бы мужества удержать командира эскадры от безумного поступка.

– Ну что ж, – сказала она, внутренне собравшись, и перевела взгляд на Харкнесса. – Я вижу, вам удалось сохранить добавочную нашивку, главстаршина.

Харкнесс покраснел при этом намеке на его пеструю карьеру. Он был слишком хорошим специалистом, и флот не желал отказываться от его услуг, но Горацио Харкнессу присваивали звание главного корабельного старшины уже более двадцати раз – и столько же раз он это звание терял, заработав в конечном счете легендарную репутацию. Красочные описания его драк с таможенными офицерами (а также морпехами, с которыми он «встречался» в барах в свободное время) ходили по всему флоту. Но с тех пор, как его путь пересекся с Тремэйном, он, казалось, начал исправляться. Хонор толком не понимала, как это получается, но где бы ни оказывался Тремэйн, рядом тут же обнаруживался Харкнесс. Он был старше лейтенанта на добрых тридцать лет, однако они составляли такую естественную пару, что даже комитет по кадрам не мог их разделить. Хонор, размышляя о причине, предположила, что кадровики, вероятно, сообразили, как великолепно дополняют друг друга эти двое.

– О да, мэм… в смысле, миледи, – сказал Харкнесс.

– Мне хотелось бы, чтобы вы сохраняли ее и дальше, – сказала она с легким нажимом. – Я не предвижу никаких проблем с таможней, – румянец Харкнесса стал еще гуще, – но у нас на борту будет расквартирован целый батальон морской пехоты. И я буду вам признательна, если вы не попытаетесь сократить их численность, если нам вдруг понадобятся свободные помещения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию