Десятое Правило Волшебника, или Призрак - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десятое Правило Волшебника, или Призрак | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Что случилось? – спросил Том.

– Не знаю, – сказал Зедд, опускаясь на колени рядом с ней и прикладывая пальцы к ее лбу. – Она потеряла сознание, но не знаю, почему.

Ричард направился к железной лестнице, ведущей вниз, внутрь башни.

– Оставляю ее на твое попечение, Зедд, – ты ведь прекрасный целитель. Так что она в хороших руках. Сейчас у меня нет возможности продолжать терять время.

Он обернулся, стоя на ступенях.

– Я вернусь как можно скорее… обещаю. Вряд ли мы будем отсутствовать больше нескольких дней.

– Но, Ричард…

Он уже спускался по железным ступеням.

– Я вернусь, – крикнул он, и эхо повторило его слова во мраке.

Кара без всяких колебаний последовала за ним вниз, в темную башню.

Никки не хотела, чтобы он отправился без нее, но она знала, что ему еще предстоит вызвать сильфиду, так что несколько минут в запасе было. Пока Зедд прощупывал различные точки на голове Джебры, Никки присела напротив него на корточки рядом с бесчувственной пророчицей.

Никки потрогала лоб женщины.

– У нее жар.

Зедд поднял на нее глаза, и от этого взгляда у нее едва не замерло сердце.

– У нее видение.

– Откуда ты знаешь?

– Мне известно кое-что, в общих чертах, относительно пророков, но она особенная пророчица. Ее проницательность очень мощная. Джебра чувствительнее многих других. Ее эмоциональность в сочетании с определенной разновидностью способности к видениям иногда доводят ее до истощения. Вот и это видение, должно быть, содержало нечто слишком сильное, что и привело к потере сознания.

– Думаешь, это как-то связано с Ричардом?

– Не могу ничего сказать, – ответил старый волшебник. – Только она может рассказать нам об этом.

Возможно, Зедд не хотел попусту строить догадки, но ведь Джебра очень пристально смотрела в глаза Ричарда как раз перед тем, как упасть в обморок. Но у Никки не было времени проявлять терпение и осторожность. Она не могла позволить Ричарду уйти без нее – а она знала, что он наверняка поступит так, если ее не окажется на месте, когда он будет готов к отправлению… Но в то же время она не могла уйти, не выяснив, было ли у Джебры видение, относящееся к Ричарду, способное выявить нечто важное.

Никки просунула ладонь под шею женщины и сжала пальцами основание черепа.

– Что ты делаешь? – с явным подозрением спросил Зедд. – Если именно то, что я думаю, то это не просто безрассудно, а крайне опасно.

– Как и неведение, – сказала Никки, высвобождая поток силы.

Глаза Джебры внезапно открылись. Она тяжело дышала.

– Нет…

– Ну вот, ну вот, – успокаивал ее Зедд, – все в порядке, моя дорогая. Мы здесь, рядом с тобой.

– Что ты видела? – спросила Никки, переходя сразу к делу.

Испуганные глаза Джебры теперь обратились к Никки. Она потянулась и ухватила ворот ее платья.

– Не оставляйте его одного!

Для Никки не было никакой необходимости спрашивать, о ком говорит Джебра.

– Почему? Что ты видела?

– Не оставляйте его одного! Не позволяйте ему исчезать из вашего поля зрения… ни на мгновение!

– Почему? – снова спросила Никки. – Что случится, если он останется один?

– Если вы оставите его одного, он окажется потерян для нас.

– Каким образом? Что ты видела?

Джебра еще потянулась и обеими руками постаралась приблизить лицо Никки.

– Иди. И не оставляй его одного. Что я видела – неважно. Если он не останется один, этого не произойдет. Ты понимаешь? Если вы позволите ему отделиться от тебя и от Кары, то вообще будет неважно, что я видела… Это будет неважно для любого из нас. Я не могу рассказать тебе обо всех средствах и способах разъединения, только постарайтесь, и, как угодно, не дайте этому произойти. Это все, что действительно важно. Иди! И оставайся все время с ним!

Никки с трудом сдержалась и кивнула.

– Тебе лучше сделать так, как она говорит, – сказал Зедд. – Тут я ничем помочь не смогу. С этим придется разбираться тебе.

Он потянулся и пожал ее руку, не как Первый волшебник, а как дед Ричарда.

– Оставайся возле него, Никки. Защищай его. Во многих отношениях он по-прежнему Искатель Истины и он Лорд Рал, предводитель Д’Харианской империи, то есть всех, кто населяет Д’Хару, но, с другой стороны, в глубине души он все еще лесной проводник. Он просто наш Ричард. Так, пожалуйста, защити его. Мы все полагаемся на тебя.

Никки уставилась на него, изумленная этим призывом, показавшимся ей неожиданно слишком личным, призывом, который, казалось, вознесся выше всех нужд по защите свободы Нового мира и свел все к простой любви к Ричарду как человеку. В это мгновение она поняла, что без искренней и простой заботы о Ричарде ничто остальное не имеет значения.

Как только она собралась подняться, Джебра вновь потянула ее вниз.

– Это видение не относится к разряду условных – «может быть, а может и не быть». Это несомненный факт. Не позволяй ему оставаться одному, иначе он окажется в ее власти.

– В чьей власти?

Джебра прикусила нижнюю губу, готовая вот-вот заплакать.

– Черной волшебницы.

Никки вздрогнула от волны леденящего страха, прокатившейся по ее плечам.

– Иди, – прошептала Джебра. – Пожалуйста, иди. Поторопись. Не позволяй ему оставаться без тебя.

Никки вскочила на ноги и побежала через комнату. Возле лестницы она задержалась и повернулась назад. Сердце колотилось так сильно, что отдавалось даже в ногах.

– Клянусь, Зедд. Он будет под моей защитой, пока я буду дышать.

Она увидела, как он кивнул и слеза скатилась по его обветренной щеке.

– Поторопись.

Никки повернулась и побежала вниз по железным ступеням, перепрыгивая сразу через две. Эхо разносило звуки ее торопливого спуска по гигантской башне. Ее крайне беспокоило, что еще видела Джебра в своем видении? И что ждет Ричарда, если вдруг он отделится от них, если останется один? Но в конце концов Никки решила, что не имеет значения, какая именно судьба предсказывается видением, значение имеет лишь то, что Никки не позволит этому, неважно чему именно, случиться.

Стая летучих мышей расправила крылья, заполнив башню, взлетая к окнам наверху, отправляясь на ночную охоту, в то время как Никки продолжала сбегать по ступеням. От порывистого звука тысяч перепончатых крыльев казалось, будто башня издавала протяжный низкий стон. Никки без задержки проскакивала железные двери на лестничных площадках, иногда хваталась для устойчивости за перила. В самом низу она побежала по круговой галерее вокруг застоявшейся зловонной воды в самом основании башни. Черная поверхность покрывалась рябью всякий раз, когда в глубине этого чернильного убежище двигались какие-то мелкие существа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению