Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Ты лжешь. Тебя послал Джегань.

— Нет, госпожа! — Он снова принялся рыдать, расстроенный ее недоверием. — Я никогда не встречался с Его Высочеством. Армия огромна и раскинулась широко. Мне приказывали в моем отделении. Ни обычные солдаты, ни их командиры, даже они, не удостаивались внимания Его Высочества. Его Высочество далеко на севере, несет слово Ордена живущим в беззаконии, диким народам; о нас он даже не думает... Мы всего лишь кучка людей, которых Орден, не спрашивая, послал схватить других людей. Мы — часть империи, и нас позвали, потому что мы были здесь. Но я никогда не встречался с Его Высочеством.

— Джегань встречался с тобой — в твоих снах. Он был в твоем сознании.

— Госпожа?.. — Произнеся первый звук, он сразу испугался, поняв, что сам осмелился задать ей вопрос, не дождавшись ее приказа. — Не понимаю...

Кэлен смотрела ему в глаза.

— Джегань был в твоем сознании. Он говорил с тобой.

— Нет, госпожа. — Мужчина в растерянности потряс головой. — Я никогда не говорил с Его Высочеством. Он мне никогда не снился, и я ничего о нем не знаю, кроме того, что он родился в Алтур-Ранге. — Вдруг человека осенила мысль, достойная его неповоротливого ума. — Хотите, чтобы я убил его, госпожа? Если вы желаете, позвольте мне убить его для вас, — умолял он.

Солдат даже не представлял, насколько абсурдна эта мысль. Но если бы Кэлен приказала, он был бы счастлив выполнить ее желание.

— Не уверена, все ли люди, чье сознание сноходец когда-либо подчинял себе, помнят об этом, но, по-моему, все, — тихо заговорила Кэлен, подойдя к Ричарду. — Те, кого я видела, знали о том, что Джегань находится в их сознании.

— А может ли сноходец завладеть сознанием человека так, чтобы тот не знал об этом?

— Думаю, да, — ответила Кэлен. — Но в Древнем мире миллионы людей. Как он мог знать, кого следует выбрать? Сноходец или нет, но он тоже всего лишь человек.

— У тебя есть искра? — спросил Ричард допрашиваемого.

— Нет.

— Так... Никки говорила мне, что Джегань не возится с теми, кто не имеет дара, — прошептал Ричард. — Ему трудно управлять сознанием тех, кто не обладает даром, поэтому император использует тех, у кого есть дар, чтобы контролировать тех, у кого его нет. Вот почему он захватил всех сестер. Джеганю приходится поддерживать контроль над ними и руководить их действиями. Это как раз то, о чем мы начали читать в письме Никки — что он создает с помощью сестер оружие из людей. Кроме этого, Джегань возглавляет армию и разрабатывает стратегию. Ему приходится управлять многими вещами, поэтому ему проще владеть сознанием имеющих дар.

— Но не всегда. Если приходится, если ему нужно, он может завладеть сознанием не имеющего дара. — Кэлен тоже перешла на шепот. — Может быть, нам стоит убить его сейчас.

Пока они говорили, Ричард не отрываясь рассматривал человека. Кэлен знала, что муж убил бы его без сомнения, если бы счел его бесполезным.

— Стоит мне только приказать, и он упадет замертво, — напомнила Кэлен.

Ричард секунду смотрел ей в глаза, потом перевел взгляд на солдата.

— Ты сказал, тебя послал некто по имени Николас. Кто этот Николас?

— Николас — могущественный волшебник, который служит Ордену.

— Ты видел его? Это он отдавал приказы?

— Нет. Мы слишком мелки, чтобы он возился с нами. Приказ был спущен нам сверху.

— Как вы узнали, где мы?

— Приказано было обследовать конкретный район. Нам сказали, что вы идете на север по восточной границе пустыни, и приказали вас схватить.

— Откуда Николас знал, где мы?

Мужчина моргнул, ища ответ в своей голове.

— Не знаю. Никто нам не сказал. Нам только было приказано прочесать эту территорию, найти вас и притащить обоих живыми. Командир, который передавал мне приказы, сказал, чтобы мы не смели проиграть, иначе Скользящий будет очень недоволен нами.

— Кто будет недоволен?.. Скользящий?..

— Николас Скользящий. Так его прозвали. Некоторые его только так и называют — Скользящий.

— Что? — Кэлен резко повернулась к солдату.

— Скользящий, госпожа, — задрожал он, видя ее гнев.

— Что это значит — Скользящий?

— Не знаю, госпожа, — мужчина принялся завывать, его ладони снова сложились в умоляющем жесте. — Не знаю. Ты спросила, кто послал меня, я ответил. Николас. Люди зовут его Скользящий.

— Где он сейчас? — спросил Ричард.

— Не знаю, — выпалил он, продолжая выть. — Я получал приказы от своего командира. Он сказал, что ему приказал брат Ордена.

Ричард глубоко вздохнул и почесал шею.

— Что еще ты знаешь об этом Николасе, кроме того, что он волшебник и его называют Скользящим?

— Знаю только, что я боюсь его, как и мои командиры.

— Почему? Что будет, если он в вас разочаруется? — спросила Кэлен.

— Он посадит нас на кол.

Кэлен еле подавила очередной приступ тошноты. К зловонию крови и горелой плоти вокруг прибавилось то, что она только что услышала. Женщина не знала, как долго выдержит ее желудок, если они задержатся здесь хоть на минуту, и если мерзавец произнесет еще хоть слово.

Она осторожно ухватилась за рукав Ричарда.

— Пожалуйста, дорогой, это ничего нам не дает, — прошептала она. — Давай уйдем отсюда? Если что-нибудь вспомним, то сможем спросить его позже.

— Пойдешь впереди повозки, — спокойно приказал Ричард. — Не хочу, чтобы она все время была вынуждена видеть твою морду.

Солдат склонил голову и поплелся прочь.

— Не думаю, что Джегань завладел его сознанием, — произнесла Кэлен. — Но вдруг я ошибаюсь?

— Сейчас, мне кажется, мы должны оставить негодяя в живых. Том сможет легко наблюдать за ним. А если мы ошиблись, Том быстро с ним расправится. — Ричард тяжело выдохнул. — Я только сейчас кое-что понял.

— Что?

Он повлек Кэлен вперед.

— Пойдем, я скажу тебе.

В темноте Кэлен смутно видела повозку. Том следил за тем, как солдат обошел лошадей и встал перед повозкой. Дженнсен и Кара забрались внутрь. Фридрих устроился на облучке рядом с Томом.

— Сколько? — спросил Ричард Кару.

— Вместе с теми четырьмя на холме, о которых позаботился Том, и этим, получается двадцать восемь.

— Значит, все, — со вздохом облегчения промолвил Ричард.

Кэлен чувствовала его руку в своей. Лорд Рал остановился. Жена тоже замерла рядом, не зная, почему он не идет дальше. Ричард опустился на одно колено. Кэлен упала рядом с ним, поддерживая за плечи. Он зажмурился, все тело разбивала боль. Прижав руки к животу, Ричард скорчился, почти упав на землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению