МГУ для ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Ушкова cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - МГУ для ведьмы | Автор книги - Светлана Ушкова

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Ха! Хватит заливать! Ведьмам не место на факультете магов. Вашей братии никогда силенок на такое не хватит, — с издевкой сообщил мне парень с рыжеватыми волосами.

Я вскинула брови — заявление было неожиданным, да еще его многие поддержали одобрительными смешками. Кажется, с поиском друзей у меня проблемы.

— Даже не надейся, что мы тебе будем помогать, выскочка, — подтвердила мою догадку Лаира. — Я с удовольствием посмотрю, как ты завалишься.

— Жди. Только побольше омолаживающих зелий у зельеваров купи, а то вдруг не доживешь, — флегматично пожав плечами, ровно ответила я и, подхватив вещи, направилась к выходу.

Давать слабину я не собиралась, хоть и хотелось много чего сказать, а сила всколыхнулась, призывая к действиям. Не сейчас. Свою состоятельность лучше демонстрировать делом, а не словом.

Я преодолела уже половину пути до двери, когда в спину донеслось едкое:

— Зелья быстрее потребуются тебе!

Обернулась я на одних инстинктах, чтобы увидеть, как в мою сторону летит небольшая шаровая молния. Слишком стремительная, чтобы успеть выставить достойный щит. Подобравшись, я приготовилась ощутить болезненные последствия столкновения с боевым заклинанием.

Внезапно на подлете молния вспыхнула и исчезла. Я ошарашенно моргнула, узрев перед собой полупрозрачную преграду из силовых нитей. Резко обернувшись, я нашла создателя оградительного контура. На пороге аудитории стоял Риган.

И вот почему интуиция подсказывает, что он там оказался неспроста?

Блондин обвел холодным взглядом моих сокурсников и сухо проговорил:

— Применение боевых заклинаний в отношении других адептов вне тренировочного полигона карается выговором вплоть до отчисления. Я не видел, кто из вас сотворил молнию, но, если подобное повторится, пойдете всем курсом к Саввару. Понятно?

Вмиг притихшие адепты лишь нестройно покивали. Риган обратился ко мне:

— Лира, я за тобой.

Тяжелый вздох вырвался сам собой. Вот что ему стоило не акцентировать на мне внимание?

Досадливо поджав губы, я наконец-то покинула злосчастную аудиторию. Но стоило мне переступить порог, как наткнулась на Луцию!

— Что, Ди Кортан, опять угодила в неприятности?

Блондинка в окружении подружек стояла у окна напротив двери аудитории. И я почему-то была уверена, что они специально ждали окончания разборок. Видимо, надеялись насладиться моей неудачей.

— Магистр де Тольгар умеет выбирать наказания. — Аристократка всем своим видом пыталась выразить сочувствие, но получалось у нее это очень плохо. В голубых глазах читалась неприкрытая издевка.

На миг недовольно прищурившись, я все же изобразила искреннее недоумение:

— С чего вы взяли, что это наказание? Декан Саввар оказался настолько впечатлен моими возможностями, что предоставил шанс получить две специальности и зачислил на свой факультет без экзаменов. А, как вы выразились, неприятности — это всего лишь временные трудности взаимопонимания.

— Даже так? — сдержанно изумилась Луция. — Тогда остается только пожелать тебе удачи. Правда, даже она не поможет ведьме стать боевым магом, — нарочито грустно вздохнула девушка. — Для этого надо нечто большее, чем просто наглость.

— Бывают и исключения, Луция, — ровно проговорил Риган и подхватил меня за локоток в намерении увести.

— Конечно-конечно, — быстро согласилась Луция и, растянув губы в улыбке, проговорила: — С вами невозможно поспорить. Надеюсь, вы мне дадите урок по истории об исключениях, милорд.

Окончание фразы девушка произнесла с таким томным придыханием, что у меня челюсть свело. Покорная подданная нашлась! Риган ответил ей вежливой улыбкой, что окончательно меня взбесило. Даже здравый тонкий голосок разума, что подобное предписано этикетом, моей внезапно вспыхнувшей злости не умалил.

Тем временем аристократка исполнила идеальный книксен и неспешно направилась к лестнице. Я смотрела ей вслед и не могла отделаться от ощущения превосходства Луции. Каждое ее движение было выверено до миллиметра, каждый жест, поворот головы словно транслировали в эфир: «Это чистокровная дворянка, и она имеет право!»

— Не обращай на нее внимания, — проговорил мне на ухо Риган, отвлекая от недобрых мыслей. — Пойдем, нам действительно надо поговорить.

— Мне нужно в библиотеку, — вырывая свой локоть из захвата, отчеканила я и направилась в указанном направлении.

Все было неправильно. Ведь собиралась при встрече поблагодарить Ригана за помощь, а в итоге злюсь. Почему опять все пошло не так?!

— Отличная идея, — словно не замечая моего настроения, согласился Риган и вновь схватил меня за руку. — Там мало людей, можно спокойно пообщаться.

Я резко затормозила.

— Нет, тебе со мной идти не надо. Я вполне справлюсь сама. Лучше сходи и пополни запас знаний Луции. Ей твоя помощь явно нужнее.

Риган усмехнулся и притянул меня ближе, несмотря на сопротивление.

— Лира, ты ревнуешь? — тихо поинтересовался он.

Я вспыхнула.

— Скорее небо на землю рухнет, чем я тебя ревновать начну, — прошипела я. — Ты просто в очередной раз создаешь мне лишние проблемы.

— Хм, пожалуй, стоит предупредить ректора о грядущих катаклизмах, — задумчиво протянул Риган, а после тихо и серьезно добавил: — Как раз о лишних проблемах я и собираюсь с тобой поговорить. Так что не упирайся и не злись.

Стиснув зубы, я вырвалась из объятий и быстро пошла вперед. Знала, что Риган неотступно следует за мной, и спешила скрыться от любопытных глаз.

По коридорам шла молча, не глядя по сторонам. Непрерывно ловить на себе чужие пристальные взгляды было неприятно, и я с каждым шагом неосознанно увеличивала скорость. Поэтому в библиотеку практически вбежала. Подскочив к регистраторской стойке, я протараторила:

— Здравствуйте, мне нужен учебник по боевым заклинаниям для первого курса.

— Только учебник? — отложив какую-то книгу, усмехнулась сидящая в глубоком кресле библиотекарь и окинула нашу парочку хитрым взглядом.

— Еще «Энциклопедию заклинаний» Бейхера, — ответил Риган и обратился ко мне: — Там хорошие пояснения к схемам, тебе будет полезно.

— Энциклопедия выносу не подлежит, — предупредила женщина и придвинула мне кристалл для считывания ауры.

Хотелось отказаться от второй книги, но Риган был прав, дополнительные пояснения могут пригодиться. Поэтому я уверенно приложила палец к кристаллу. Один из картотечных ящиков засветился и выехал вперед, а мой читательский билет выдвинулся из общей стопки на пару сантиметров.

— Вам на шестой этаж, отдел Э, ряды с восьмого по десятый, — проговорила хранительница храма знаний и отправилась к шкафам.

Риган взял меня за плечи и подтолкнул к лестнице. Я уже не сопротивлялась такому покровительственному отношению. Бесполезно, да и что скрывать, приятно. Поднявшись на шестой этаж, я направилась в указанный отдел к книжным полкам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению