Частная магическая практика. Лицензия - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Частная магическая практика. Лицензия | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Я скорчилась на белом песке. Воздух был настолько горяч, что им невозможно было дышать — он обжигал носоглотку. Боги, я словно угодила в раскаленную печь! Неужели сбудется мой кошмар и я погибну так глупо и ужасно?

Нет спасения. Я медленно и равномерно пропекалась со всех сторон, в полный голос умоляя о пощаде, безжалостно срывая горло от хриплых стонов. Но никто не спешил мне на выручку.

Наконец, когда я готова была потерять сознание и без возврата рухнуть в колодец небытия, воздух вокруг меня неожиданно засеребрился в преддверии перехода. Я смотрела на это чудо, не веря глазам. Губы почернели от жара и растрескались в кровь, все открытые части тела давно превратились в один сплошной красный волдырь. Неужели я спасена?

Миг, другой. Прокол в пространстве набирал силу, расширяясь до необходимого размера. Я уже не думала ни о чем. Черный зев телепорта манил, суля спасительную прохладу. И я рухнула в него, на последнем дыхании преодолев несколько разделяющих нас метров.


* * *

Следующие дни слились для меня в один сплошной кошмар. Я была настолько обмотана бинтами, что свободными оставались лишь глаза да рот. От противоожоговой мази зверски чесалось тело, но из-за повязок я никак не могла удовлетворить свое желание. Целители, периодически навещающие меня, тоже практически не облегчали моих страданий. Они выполняли свою роль как-то походя, небрежно, словно думая о чем-то совершенно ином. И это меня чрезвычайно злило. Я в одночасье оказалась в какой-то странной изоляции. Никто не навещал меня, никто не пришел сказать, что рад видеть меня живой. Целыми днями я лежала в просторной прохладной комнате, глазея в потолок и умирая от любопытства. Что все это значит, хотелось бы знать? Кто вытащил меня из пустынь Даритана? Если Дольшер или Вашарий, то почему они не приходят ко мне? Если абсолютно чужой человек, то чему я обязана такой милостью?

Ухаживающая за мной служанка упрямо играла в молчанку. Она так искусно изображала немую в ответ на все мои вопросы, что волей-неволей я перестала докучать ей. Тем более что каждая такая попытка давалась мне с огромным трудом. Запекшиеся корочки на губах вновь начинали кровоточить, сорванное от криков горло саднило и болело с удвоенной силой. И я никак не могла понять, почему периодически навещающие меня целители лишь наблюдали за моим состоянием, слегка облегчая его мазями и притирками, но не использовали радикальных средств.

Обыкновенное заклинание мигом бы поставило меня на ноги. Но нет, словно кто-то неведомый дал приказ оставить меня в покое, чтобы я в полной мере насладилась прелестями сильнейших ожогов. Даже обезболивали меня далеко не лучшим образом. Конечно, я не кричала в голос, но металась по постели, лишь изредка забываясь коротким благословенным сном.

Была еще одна вещь, которая беспокоила меня больше, чем остальные. Шрамы. Изредка навещающий меня лекарь лишь лицо и шею обрабатывал красной мазью с добавкой целительной глины Хекса. На руки и ноги шла совсем другая притирка, более дешевая, хуже по свойствам и не убирающая рубцов. Даже страшно представить, что в итоге получится. Одно ясно: в коротких платьях без рукавов мне точно больше не придется гулять. Кофты, закрытые наглухо, и неизменные брюки — вот мой удел отныне.

Я вздохнула и перевернулась на другой бок. Со свистом втянула в себя воздух, неосторожным движением потревожив свежие повязки. Странно, очень странно. Целители, навещающие меня, носили на груди серебряные медальоны, показывающие их принадлежность к высшей квалификации. Убранство комнаты тоже было далеко не из бедных. Не понимаю. Хозяин дома явно из очень состоятельных людей. Но почему он так экономит на моем лечении? Необходимый минимум бесплатной медицины — и ни шага отступлений от правил. Но к чему тогда он поручил меня заботам первоклассных лекарей, чьи услуги стоят куда дороже грошовых мазей от ожогов, которыми меня упорно лечили? Дикость какая-то.

В комнату проскользнула служанка. Поставила на столик чашку даже не с куриным бульоном — а с питательной смесью и так же молча удалилась. Еще одна странность. Даже на еде мой неведомый спаситель экономил. Ни фруктов, ни витаминов. Омерзительный на вид и вкус сероватый бульон, к которому мне не подавали и краюшки хлеба, — и ничего более.

В общем, не было ничего удивительного, что через две недели, когда ожоги немного поджили и зарубцевались нежно-розовой кожицей, я отважилась на вылазку. Я дождалась, когда в коридоре утихнет утренняя суета, а равнодушный целитель в очередной раз небрежно обработает мне рубцы и удалится, с трудом натянула на забинтованное тело длинную футболку и выскользнула из комнаты. Некоторое время стояла, прислушиваясь к царившей вокруг тишине. Прекрасно, Киота, но куда дальше?

Где-то вдалеке вдруг послышались голоса. Хлопнула дверь, кто-то куда-то пробежал, рассыпая торопливую дробь каблуков. Посмотрим, что там происходит.

Я двинулась вперед, на всякий случай не отходя далеко от стены и придерживаясь за нее рукой. Босые ноги скользили по паркету из драгоценного кедра, произрастающего лишь в высокогорьях Озерного Края. Да, совершенно точно, что загадочный хозяин дома не бедствует. Удивительно, почему тогда он обращается со мной с такой суровостью. Стоило ли спасать меня из пустынь Даритана, чтобы потом, по сути, кинуть на произвол судьбы? Вопросы, вопросы, и пока ни одного ответа.

Я миновала несколько переходов и уютных гостиных, заставленных антикварной мебелью. За окнами веселилось солнце, безуспешно пытаясь прорваться через тяжелые, наглухо задвинутые гардины. Лишь изредка какой-нибудь шаловливый лучик с боем отвоевывал себе место на ковре или обивке, вольготно развалившись там.

Еще несколько шагов. Голоса стали громче. Кто-то спорил неподалеку за закрытой дверью. Я подошла ближе. В нерешительности замерла перед ней, пытаясь уловить, о чем идет речь. Нахмурилась, услышав пару раз свое имя, и, набравшись смелости, без стука распахнула ее.

В комнате, как и в коридоре, царил приятный полумрак, поэтому мне не пришлось щуриться, привыкая к смене освещения. Взгляд сразу же устремился к огромной кровати под роскошным балдахином, на которой кто-то неподвижно лежал, затем остановился на высокой седовласой женщине, стоявшей около нее.

— А-а-а, вот и виновница наших бед пожаловала, — без малейшего удивления произнесла она, несколько нервно разглаживая несуществующие складки на длинном платье из темно-синего бархата. — Милочка, вас не учили, что, прежде чем войти, необходимо постучать? Впрочем, я ни капли не удивлена вашими дурными манерами.

Я изумленно изогнула бровь. Кто это? И почему она настолько враждебно настроена по отношению ко мне?

— Киота… — прошелестело с кровати.

Я вздрогнула, узнав голос Дольшера. Качнулась было к нему, но женщина повелительно вскинула руку, останавливая меня.

— Не стоит, милочка, — проговорила она с недоброй улыбкой. — Моя семья и так достаточно пострадала от вас. Сначала моя дочь — Дайра — едва не погибла. Теперь сына лучшие лекари с огромным трудом вырвали из пасти смерти. Вам не кажется, что вы приносите роду Барайс одни проблемы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию