Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Зырянцев cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мата Хари. Раздеться, чтобы выжить | Автор книги - Владимир Зырянцев

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Она вышла из машины, открыла заднюю дверцу с правой стороны — в таком случае люди, проезжающие по шоссе, не видели бы ее действий — и заглянула на сиденье. Там лежал какой-то большой кожаный футляр. Рита открыла его и заглянула внутрь. Там находилось то, что и должно было, — новенькая виолончель, поблескивающая лаком. Такую картину можно было показать кому угодно, хоть полиции — смотрите на здоровье. Но Рите надо было проверить кое-что другое.

Она запустила руку внутрь виолончели, пошарила там. Так и есть! Одна бутылка расшаталась и могла выпасть из гнезда. Рита взяла тряпки, предусмотрительно положенные в карман сиденья, и забила ими все пазы вокруг бутылки, чтобы она не болталась. Потом она закрыла футляр, вернулась на свое место и завела мотор.

В инструменте, помимо бутылки, которую она закрепила, находились еще шесть. Четыре лежали в саквояже, под коробками с гримом и платьями.

Чтобы придать своей новой легенде больше достоверности, Рита этим летом даже взяла несколько уроков игры на виолончели. Она убедилась в том, что не случайно в юности избрала карьеру, связанную с музыкой. Это у нее хорошо получалось, и после месяца занятий она вполне прилично могла исполнить несколько простых вещей. Нет, Рита, конечно, не собиралась выступать перед публикой в роли виолончелистки. Это была только легенда. Но зато какая достоверная!

В новом бизнесе она в полной мере использовала еще один свой талант — умение разговаривать с незнакомыми людьми, нравиться им, устанавливать контакты. Федор тоже обладал этим умением, но не в такой степени, как Рита. Он сразу шел к цели, к вожделенной бутыли с огненным напитком. Рита готова была подолгу беседовать с барменами, фермерами, владельцами небольших магазинчиков и ресторанов об их проблемах и нуждах. К тому же красивая, ухоженная женщина не вызывала подозрений, в ней было трудно заподозрить бутлегера.

Еще она была наблюдательна и обладала острой интуицией, которая позволяла ей чуять опасность. Рита несколько раз уводила Федора и Джима из мест, которые казались им вполне приличными, совершенно безопасными. Она ощущала что-то недоброе. Ее предчувствия постоянно сбывались. Где-нибудь рядом оказывались агенты полиции или бандиты, желающие уничтожить конкурентов.

Да, такова была еще одна опасность, связанная с их бизнесом. Федор предупреждал о ней Риту, потому что сам с этим сталкивался. К тому же теперь ситуация заметно обострилась.

Причины этого были очевидны. В 1920 году сухой закон как раз начал действовать, нелегальная торговля алкоголем еще только зарождалась, и рынок не был поделен. Теперь же, год спустя, у каждого производителя виски был свой бутлегер, и на чужую территорию заходить не стоило. А если полиция закрывала твою точку, то ты был вынужден покушаться на соседний участок. Хорошо еще, если дело ограничивалось мордобитием. Обиженные конкуренты все чаще пускали в ход оружие.

К такому вот обороту событий надо было быть готовыми.

Пару месяцев они ездили втроем. За это время Рита полностью разобралась во всех тонкостях нового бизнеса, научилась хорошо водить машину. Тогда бутлегеры решили разделиться. Федор с Джимом подались на запад, в Пенсильванию, а Рита выбрала себе Новую Англию, а если точнее, штат Мэн.

Удача сопутствовала ей. В первую же поездку она нашла двух поставщиков, фермеров из отдаленных районов. Одного звали Том Спинет, другого — Грег Кингсли. Они были людьми совершенно разными, но оба производили виски не из жажды наживы, а из-за любви к этому напитку, а также из чувства протеста против дурацкого, по их мнению, запрета.

Рита чувствовала в себе нечто подобное. Она ведь тоже занялась бутлегерством не из нужды, а из интереса, из-за любви к риску.

Хотя надо было признать, что новая профессия приносила хорошие деньги. Летом, когда они с Федором в первый раз вернулись каждый из своей поездки, выяснилось, что у них теперь целая куча денег. Тогда они устроили себе отпуск и съездили в Майами.

Эта поездка запомнилась ей как один нескончаемый праздник. Давно она не была так счастлива! Рите понравилось все: океан, пляжи, отели, танцы на открытой веранде. Две недели во Флориде пролетели как один день.

Они вернулись в Нью-Йорк и решили сменить жилье. Из апартаментов, так полюбившихся Федору, переехали в фешенебельную пятикомнатную квартиру в Бруклине. По иронии судьбы, дом, где они теперь поселились, находился неподалеку от Адамс-стрит, от того места, где Рита с Мэри ютились, когда приехали в Нью-Йорк.

Теперь она могла себе позволить не только поездку на юг, но и многое другое. Рита носила стильные платья и туфли, пользовалась самой дорогой косметикой. Они с Федором ходили в лучшие рестораны.

Кроме того, Федор делал, как он выражался, вложения в будущее — покупал акции крупных и самых успешных компаний. У него постепенно скопился целый портфель таких ценных бумаг.

— Видишь ли, дорогая, наш бизнес будет существовать не всегда, — сказал он Рите по этому поводу. — Когда-нибудь правительство одумается и отменит запрет на алкоголь. Это будет черный день для всех бутлегеров. Мы в один миг лишимся единственного источника нашего дохода. Нам нужно будет уходить в легальную торговлю, создавать собственную компанию, нанимать рабочих, платить налоги или искать себе другое занятие. Вот я и готовлюсь к этой перемене в нашей судьбе.

— И какой путь ты тогда выберешь? — спросила она. — Станешь оптовым торговцем спиртным, откроешь свой магазин или же будешь искать это самое другое занятие?

— Я пока еще не решил, — ответил Грин. — Скорее всего, выберу что-то другое. Профессия торговца меня не слишком прельщает.

А что ты тогда будешь делать?

Рита в ответ только усмехнулась и пожала плечами. Она об этом не думала, вообще не строила никаких далеких планов. Это было не в ее характере. Пока что Риту устраивала эта жизнь, которая проходила в дороге, в атмосфере постоянного риска.

Впрочем, она занималась бутлегерством уже несколько месяцев и решила, что преувеличивала риск, связанный с этой профессией. За это время ею ни разу не интересовалась полиция, ей не приходилось уходить от погони.

«Если быть предусмотрительной и осторожной, внимательно глядеть по сторонам, то ничего с тобой не случится» — так Рита начинала думать.

Однако, несмотря на видимое отсутствие опасности, она по-прежнему брала с собой в каждую поездку оружие. «Браунинг» всегда лежал в ее сумочке.

Она проехала маленький городок с аккуратными домиками, множеством цветников, церковью на площади. Ей всегда казалось, что в таких местечках люди живут куда счастливее, чем в крупных мегаполисах. Иногда ее посещала мысль о том, что неплохо было бы осесть в таком городке, в собственном доме.

«Ладно, не расслабляйся, — сказала она себе. — Еще несколько часов, и ты окажешься в Нью-Йорке. Там можно будет и помечтать о будущем».

Тут что-то заставило ее напрячься. Наверное, сработала интуиция. Она взглянула в зеркало заднего вида и заметила коричневый «Кадиллак». Раньше его не было. Он ехал из того самого городка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению