Дневники прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Кира Фэй cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневники прошлого | Автор книги - Кира Фэй

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Я знаю, — ответила Дана, — Но у покойного Брайана был этот ритуал, — голос Даны стал ещё убедительнее и я поняла, что она добавила к своим словам щепотку своей силы.

— Это аморально! — воскликнул кто-то.

— И это может спасти нас всех, — бросил кто-то ему в ответ.

— У нас нет выбора, — Дана поднялась с кресла и взглянула на нашу четвёрку. — Но проблема состоит в том, что мы не можем позволить себе воскресить основателя путём жертвоприношения. Мне знаком ритуал переноса души в другое тело — но прежней душе придётся покинуть своё тело, чтобы уступить место Эдварду Келтасу. И этот человек может больше никогда не вернуться из потустороннего мира, — я почувствовала как всё внутри меня холодеет. Кому-то придётся пойти на такую ужасную жертву. Я уже тысячу раз пожалела о том, что предложила воскресить братьев.

— Это невозможно, — прошептал член совета, — Это даже хуже жертвоприношения — никто не пойдет на добровольную смерть.

И тут меня передёрнуло, когда я боковым зрением заметила, что Эван собирается сделать шаг вперёд. Весь мой мир рухнул, я не могла позволить ему сделать это, даже ради жизней стольких людей, кто угодно, только не он!

— Я пойду на это, — я вжала голову в плечи, когда по комнате раздался голос. — Я готов отдать своё тело Эдварду Келтасу! — после слов этого парня, у меня потемнело в глазах, и я буквально повисла на руке Эвана…

Глава двенадцатая Ритуал

Голос принадлежал совсем не тому человеку, которого я ожидала услышать. Слова принадлежали Эндорсону. Хотя и было больно чуть меньше, чем если бы сказал это Эван, я испытала шок. Было так трудно видеть, как люди, которые дороги мне, губят свои жизни, пускай даже ради всеобщего блага. Мне хотелось закричать зачем, но я понимала, что не сделай Энд этого шага, Эван непременно захотел бы быть на его месте. Ни того, ни того я допустить не могла.

— Энд! — воскликнул Эван, обнимая меня за плечи, чтобы я не упала. Ноги меня не слушались.

— Я осознаю всю важность этой операции, я готов, — невозмутимо сказал парень. Я с трудом взглянула в его решительное лицо. Боже, неужели ничего не держит его в этой жизни? Почему именно он? Я перевела отчаянный взгляд на Дану в надежде на то, что она откажет, но сразу стало ясно — она только за, как и все остальные члены совета. Моё слово сейчас не значило ровным счётом ничего и этим всё было сказано. Как же я ненавидела свою бесполезность…

— Что ж, думаю это вполне реально, — рассуждала Дана, а я те временем вспыхивала к ней ненавистью. Где-то на задворках сознания я понимала, что веду себя неправильно: ведь если это будет не Эндорсон, то обязательно кто-то другой, что само по себе не менее ужасно. Но я ничего не могла с собой поделать, речь шла о человеке, который мне отнюдь не безразличен. — Твоё тело подойдёт Эдварду, думаю ему будет вполне комфортно…

— Я тоже так считаю, — кивнул Эндорсон. Я увидела, с каким отчаяньем Грейс смотрит на своего друга. В моей голове промелькнула мысль, а только ли как к другу она к нему относится? Но не было возможности поразмышлять над этим.

— Другого способа возвращения Эдварда нет? — с отчаяньем спросила я, чуть крепче встав на ноги.

— Увы, Энн, и поверь, нам тоже очень тяжело…Но иного выхода попусту нет, — кивнула Дана. Мне показалось или в её глазах действительно не было ни намёка на сожаление? Эта женщина с каждым днём начинала мне не нравиться всё больше и больше.

— А по-моему вы просто не хотите найти выхода! — буквально прокричала я. Глаза Даны округлились как и глаза всех членов совета.

— Ты не можешь ничего об этом знать, Энн, — твёрдо начала женщина, приподнявшись со своего места. Я невольно поёжилась от её холодного взгляда. — На твоих плечах не лежит судьба многих людей и судить тебе просто, — продолжала Дана, краем глаза я заметила, что члены совета согласно кивают. — Нам очень тяжело принимать подобное решение, но я вынуждена дать Эндорсону согласие. А теперь прошу всех посторонних покинуть помещение. — опасно сверкающие глаза главы метнулись к Эндорсону. — Всех кроме тебя, Эндорсон, нам ещё нужно обсудить с тобой некоторые детали, — я замерла как вкопанная. Не знаю как моим друзьям, а вот мне показалось, что Дане было просто принять это решение. Ей было всё равно кто это будет, похоже главное для неё спасти свою шкуру.

— Идём, это сражение мы проиграли, — прошептал мне на ухо Эван. Звук его голоса вернул меня в реальность, и я смогла немного прийти в себя. Кивнув, мы удалились из комнату. Вдоль коридора я, Грейс и Эван шли в абсолютной тишине. Я вначале не поняла, куда мы направляемся, но как оказалось, мы шли к машине Эвана. Молча, я села на передние сидение, задыхаясь от собственной злости. Ну почему всё так несправедливо? Почему нельзя найти иной способ? Может как-то возможно вернуть Эдварду его тело?

— Боже, ну зачем он это делает? — прошептала позади Грейс. Я повернулась девушке и заметила на её глазах слёзы. По сердцу разлилась боль. Эндорсон действительно слишком быстро бросился в омут с головой, после его решения Дана даже не захочет искать иных способов. Да и зачем ей лишние хлопоты, тем более когда жизнь Эндорсона ничего не стоит…

— В этом весь Энд, — горестно хмыкнул Эван, я быстро перевела на него взгляд. Он явно был огорчён не меньше чем мы с Грейс, просто не показывал этого. Я уже начала думать, что он многое держит в себе. Я планировала это исправить. — Он любит геройствовать, бросаться в омут с головой…

— Так вот от кого это тебе перешло, — в тоне Эвана сказала я. Парень украдкой взглянул на меня и я увидела, как дрогнула его рука на коробке передач. Я снова что-то сделала не так…

Вскоре мы приехали к дому Грейс, с убитым видом девушка распрощалась с нами, я чувствовала себя не многим лучше чем она. После мы с Эваном направились в сторону моего жилища. Я невольно вспомнила то утро, когда на меня напали два парня, как Эван каким-то образом оказался там…Для меня это до сих пор оставалось загадкой, как и наши взаимоотношения. Казалось, он сказал что не может без меня ещё в прошлой жизни, всё так быстро переменилось…

— Что ты так смотришь? — повернулся ко мне парень, когда мы остановились на красном сигнале светофора.

— Ты правда хотел предложить свою кандидатуру для ритуала? — прошептала я, боясь своих собственных слов, но ещё больше я боясь ответа, потому что если случиться так, что Эндорсон избежит подобной участи, его место захочет занять Эван, а этого я позволить не могла. Парень молчал.

— Значит да, — вздохнула я, чувствуя подступающую боль. — Эван, неужели ничто не держит тебя в этой жизни? — ещё более тихо спросила я.

— Лишь стремление защитить тебя, Энн, и для тебя было бы куда лучше если бы меня вообще не было, — сказал парень и вдавил педаль газа, дикий рёв авто не дал мне высказать своё мнение на сей счёт. Ну почему он считает, что из-за него я нахожусь в постоянной опасности? Это так несправедливо.

Остаток пути мы провели в молчании. Так же молча, мы оба вышли из машины. Признаться, я была удивлена, что как только я захлопнула дверь авто, Эван не умчался прочь. Но позже я нашла этому объяснение — он просто хотел проверить безопасно ли в моей квартире, с такой же вероятностью с которой меня мог поджидать пожиратель меня могло ударить током в отсутствие Эвана. Его поведение было попусту абсурдным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению