Пророчество сумасшедшего волшебника - читать онлайн книгу. Автор: Мария Куприянова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пророчество сумасшедшего волшебника | Автор книги - Мария Куприянова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Мы, хочешь ты того или нет, отправляемся в Каланар. У нас есть шанс проскочить полосу желтого тумана, если поторопимся. А это, как ни странно звучит, намного безопаснее, чем тратить время на путь до Эдвариса, а там переправляться в Варисэд.

— Но, — попыталась вставить вельтка…

— Никаких но, — отрезал Николай. — И на будущее хочу тебя предупредить, здесь нет ТЕБЯ и ТВОИХ интересов. Пока мы вместе, есть МЫ, есть НАША ЖИЗНЬ и НАША ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ. Все мы в одной упряжке и именно поэтому еще живы.

Он с грохотом отодвинул стул и встал.

— Кайл! — заволновался Эрик. — Ты куда?

— Иду в трущобы.

— Что ты там забыл? Туда средь бела дня-то никто соваться не станет, я уж не говорю про ночь!

— Мне нужно найти капитана и собрать команду, готовую переправить нас на тот берег.

— Ага! Замечательная идея! — выдохнула Эдель. — Мало того, что мы отправляемся в Каланар через полосу тумана, так еще и под командованием головорезов! Воров и убийц!

— Я тебе уже, по-моему, все сказал, — разъяренно прорычал Николай, — если тебя предложенный вариант не устраивает, можешь искать другой.

— Прекрасно! — сверкнула глазами вельтка. — Можешь идти в трущобы, тебе там самое место!

— Да, по крайней мере, там мой внешний вид не будет вызвать такого омерзения, какой сейчас написан на твоем лице.

Коля потянулся к столу, зло схватил перечницу и бросил ее в сумку. Заодно он сгреб бутылочку с черной специей и с соседнего стола, отправив ее вслед за первой, нисколечко не стесняясь остолбеневшей от подобной наглости парочки интеллигентных старичков.

— Счет можете предъявить ему, — он кивнул в сторону Адияра и поспешил покинуть негостеприимное место. Странно, его совершенно не заботило, какое впечатление о нем успела составить добрая половина этой гостиницы, и что подумает купец, с такой добротой отнесшийся к его друзьям. Все, что его волновало, так это отношение к нему вельтской принцессы. Он никак не мог взять в толк, почему она так его ненавидит? С самого момента их знакомства он ни разу не услышал от нее в свой адрес не то, чтобы доброго слова, но не видел даже улыбки. И даже тогда, когда Эдель перевязывала его плечо, не поймал на себе ее такого задорного и открытого взгляда, каким она с особым усердием одаривала сегодня Адияра.

— Боже, она сведет меня с ума, — пробормотал он, остановился и устало оперся о стену коридора.

— Кайл! Кайл! Подожди! — его догнали Эрик Грейд.

— Ты что, один собрался гулять по трущобам? — хмуро бросил мальчик.

— Да.

— Не пойдет. Идем вместе.

— Нет. Слишком рискованно, — попытался отговориться Коля, но меррил его перебил.

— Именно поэтому тебе нельзя идти одному. Я пойду с тобой. А Эрик останется с Эдель.

— Но почему я! Вечно мне выпадают самые нудные поручения! — огорченно воскликнул паренек.

— Потому что я смогу найти общий язык с жителями трущоб. Как никак, все-таки я бывший глава воровской общины, а вот ты — нет.

Коля одобрительно кивнул Грейду. Сказать, что Эрик еще мал, чтобы соваться в такие опасные мероприятия, значило глубоко оскорбить его, и меррил нашел простое объяснение, против которого не поспоришь.

— Эрик, тебе придется охранять Эдель, а это тоже очень важное задание! Не можем же мы оставить ее здесь одну? — подмигнул мальчику Коля. — Да, еще — возьми вот сумку, здесь Светофор, а также перец. Я обещал дать ему лакомство по приезду. Только, — он посмотрел на взметнувшийся оттуда столбик черной пыли, — по-моему, тебе придется сходить за очередной порцией! Эту хитрец уже прикончил!

Сунув драгоценную ношу в руки Эрика, он направился вместе с Грейдом в сторону выхода из гостиницы. Мальчик тяжело вздохнул и побрел обратно в ресторан.

* * *

Фонари ярко освещали набережную. Казалось, прогуливающихся людей стало еще больше. Ночная жизнь города только начиналась, и никто не собирался сидеть дома в такой теплый вечер. Распахнули двери многочисленные кафе и танцевальные клубы, отовсюду доносились запахи готовящейся пищи и звуки музыки. Коля подумал, что попал в какой-то курортный городок, настолько окружающая атмосфера расслабляла. Создавалось такое впечатление, что нависшая над этим миром угроза, черная тень колдуна и исчезающая внутри объединенного кристалла магия, совершенно не отразились на жизни и быте горожан. Здесь разливалось такое спокойствие, что на миг Коле захотелось бросить все и поддаться соблазну растворится в этой умиротворяющей обстановке. Однако чем дальше они с Грейдом удалялись от набережной, тем менее людными становились улицы, наглухо закрылись окна домов, а воцарившуюся тишину нарушали только песни котов на крышах.

— Что на тебя нашло, можешь объяснить? — с самой гостиницы они не обмолвились ни словом, и меррил решил прервать затянувшееся молчание.

— Ты о чем?

— Твои нападки на Эдель. Ее можно понять, доверить свою жизнь команде головорезов…

— Вот уж не думал услышать такое от тебя, — усмехнулся Николай.

— Дело не во мне, — Грейд пропустил шутку мимо ушей, — она просто боится, неужели ты не видишь?

— Мы все боимся, — тот пожал плечами, — но это не значит, что мы должны остановиться на пол пути.

— Кайл! Не забывай, что Эдель пребывает в твердой уверенности, что мы сопровождаем ее в Солинор. А значит, должны поступать так, как хочется ей!

— И что же ты предлагаешь? Ехать в Эдварис? Мы потеряем время, к тому же уварги…

— Она не знает про уваргов! Она вообще ничего не знает! Кайл, тебе не кажется, что пришло время объясниться с ней? Все заходит слишком далеко!

Коля упрямо мотнул головой:

— Нет. Тогда ей придется сказать кто я на самом деле. А я не хочу. Я не готов.

— Ты ведешь себя как ребенок!

— Грейд, по-моему, на сегодняшний день с меня хватит нравоучений!

— Как знаешь, — меррил тяжело вздохнул.

— Смотри. Вот и мост. Мы пришли.

Коля внутренне обрадовался, что нашлась причина прервать неприятный разговор. И даже если он понимал обеспокоенность Грейда и где-то соглашался с его доводами, все равно раскрывать свое «инкогнито» не желал. Или боялся.

— Как ты думаешь, нас пропустят? — меррил кивнул в сторону двух прогуливающихся по мосту стражников.

— Если не пропустят…

— Даже и слышать не хочу.

— Я хотел сказать — уговорим! А ты что подумал? — улыбнулся Коля.

— После твоих выступлений в лагере разбойников и в ресторане, я уже боюсь, что-либо про тебя думать! — не остался в долгу Грейд.

Они подошли к караульным.

— Доброй службы! — вейлинг моментально почувствовал их настрой. Усталые от ночного и нудного дежурства. Слишком сонные и слишком умиротворенные. Надо благодарить небеса, что никому из воинственно настроенных жителей трущоб не взбрело в голову устроить погром в богатой части города, потому что стражники не в состоянии остановить даже ребенка. Впрочем, тревожный сигнал они все-таки смогут послать. На их поясах болталось по рогу, звук которых и должен был, видимо, возвестить о грозящей опасности даже самые отдаленные части Аркалана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению