Сыновья Энтропии - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Голден, Нэнси Холдер cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыновья Энтропии | Автор книги - Кристофер Голден , Нэнси Холдер

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Большинство членов группы прекратили подоб shy;ные опыты, сочтя их опасными. Одним из них был Руперт Джайлс, который позже стал Куратором и бо shy;ролся с тем, что когда-то сам создавал.

Но Итан Райан не отказался от своей затеи. Ужас той ночи научил его только одному: быть более осто shy;рожным. И он стал осторожным, как и многие другие, с которыми он общался на протяжении долгих лет. Он очень многое узнал сам, многому научил других. Иногда для своих друзей – для тех, кто помогал ему, – он мог сделать приятный сюрприз.

Таким подарком для Кэльвина Тренхолма стала любовь потрясающей молодой женщины – Кимбер shy;ли Эшер. Итану не нравилась Кимберли, поэтому, ког shy;да Тренхолм ушел от нее, чтобы присоединиться к Сыновьям Энтропии, Итану такое развитие событий показалось даже забавным: садистская сторона его натуры, которая, говоря по совести, и составляла его суть, была полностью удовлетворена.

Итак, Тренхолм был все еще жив, более того – си shy;дел рядом. Итан с нетерпением ожидал свой бифштекс с перцем и картофельное пюре с чесноком, порцию спаржи и шотландское виски. Тренхолм заказал бо shy;кал вина и рыбу-меч.

Принесли виски, Итан сделал большой глоток, кру shy;танул бокал, наблюдая вращение льда, потом посмот shy;рел на Тренхолма, чувствуя, как в нем закипает злоба.

– Недавно я видел Кимберли, – солгал он. – Она все еще ненавидит тебя. А все потому, что любит.

Тренхолм отхлебнул вина, всем своим видом по shy;казывая, что не боится Итана.

– Мне очень жаль ее, – осторожно ответил Трен shy;холм и вытер капельки пота, выступившие на глад shy;ком лбу.

– Да, конечно, ты должен был сделать это. Ведь так велел твой друг Маэстро, не так ли? Какая предан shy;ность! Он собирался научить тебя магии, правда?

– Ил Маэстро многому научил меня, Итан. А если и ты присоединишься к нам, то, возможно, окажешь shy;ся среди тех, кто будет…

Итан поднял брови:

– Кто будет – что?

Но Тренхолм только отвел глаза.

– Не дури, Тренхолм, – вздохнул Итан. – Я бы мог солгать тебе насчет моего визита в Саннидейл. Но я здесь потому, что ты здесь. Я знаю, что замышляет твой Фулканелли, и, может быть, мне захочется в этом принять участие.

Бегающими, как у напуганного кролика, глазами Тренхолм нервно оглядел ресторан, а затем посмот shy;рел на Итана:

– Думай, что говоришь, Итан Райан. Одного его слова достаточно, чтобы превратить тебя в пепел.

Итан покачал головой, явно забавляясь:

– Ты знаешь, что для твоего босса важнее всего? Чтобы вы верили в это, думали, будто он всегда – у вас за спиной.

– И как же, по-твоему, он делает это?

– Используя магию, – ответил Итан и продол shy;жал: – Да, у него есть власть, это верно, но власть, по shy;лученная не без помощи поручителей. Ты понимаешь, что я имею в виду, Тренхолм?

Тренхолм, казалось, вдруг обмяк, его глаза блужда shy;ли так же, как его разум. Он выглядел смертельно на shy;пуганным.

– Ты говоришь…

– Именно. – Итан отхлебнул виски, немного по shy;молчал и, наконец, произнес: – У вашего повелителя демон в помощниках, и знаешь, какова плата за помощь? Он всех вас продал. Я – с теми, кто хочет остановить его. Мне нужно имя демона, Тренхолм, и местонахождение твоего хозяина. Он держит у себя мать Истребительницы.

Смертельная бледность Тренхолма приобрела зе shy;леноватый оттенок.

– Ты знаешь, что я не могу, – прошептал он. – Даже если то, что ты говоришь, правда, он убьет меня.

Итан наклонился к нему:

– Тренхолм, мой мальчик, позволь мне облегчить твою задачу. Во-первых, если ты не скажешь мне и Ад воцарится на Земле, ты будешь страдать вечно, что в твоем случае было бы совершенно заслуженно. Во-вторых, ты чувствуешь свои ноги?

Тренхолм растерялся от такого, казалось бы, про shy;стого вопроса.

А Итан тем временем принялся за бифштекс, по shy;том остановился:

– Когда я закончу свой обед, ты мне дашь ответ. В противном случае я ухожу.

Он ел очень медленно. Тренхолм даже не притро shy;нулся к еде, он сидел не шелохнувшись, словно окаме shy;нел. Итан вытер рот полотняной салфеткой, лежавшей у него на коленях, и посмотрел на Тренхолма. В глазах бывшего приятеля полыхала ненависть.

Тренхолм сообщил Итану то, что тот хотел знать.

Итан улыбнулся:

– Большое спасибо, Кэльвин. Возможно, только что ты спас мир. И уж наверняка спас свою жизнь.

– До тех пор пока Ил Маэстро не уничтожит меня, -ответил Тренхолм.

– Ну, тогда на твоем месте я побежал бы в церковь сразу, как только представится возможность, – посо shy;ветовал Итан. – Не хотел бы я умереть с тем, что у тебя" на душе. Ну, может, пойдем?

Они вышли вместе.

На улице Тренхолм схватил Итана за плечи и раз shy;вернул лицом к себе:

– Я ведь должен убить тебя, ты знаешь об этом… Итан кивнул:

– Да, знаю. Но ты этого не сделаешь, как не сделал много лет назад, когда я соблазнил Кимберли. Я не удивляюсь, что ты ушел от нее. Настоящая ведьма.

Тренхолм побагровел, и на какую-то долю секун shy;ды Итану показалось, что он все же попытается убить его. Но в этот миг он увидел черный джип, который с ревом мчался на Тренхолма. Ослепив фарами, огром shy;ная машина сбила свою жертву.

Шины взвизгнули на повороте, джип дал задний ход и двинулся на Итана. Пожилая пара, вышедшая из ресторана, стала свидетелем убийства Тренхолма, и сейчас люди кричали Итану, чтобы он спасал свою жизнь.

Итан приготовился к обороне. Приспешники Сы shy;новей Энтропии, сидевшие за рулем, никогда не уз shy;нают, с кем встречался Тренхолм.

Хорошо, что они послали не колдунов, а просто наемных убийц.

– Янус, о золотой идол, – быстро сказал Итан, пе shy;ребирая пальцами. – Унеси прочь от глаз людских; мех и уши, самый маленький размер.

Люди за рулем превратились в кроликов, и джип въехал в стоящие на парковке автомобили. Итану повезло – его машина не пострадала. Пока люди, сто shy;явшие на ступеньках ресторана, что-то кричали ему, он сел в автомобиль, завел двигатель и уехал, тихонь shy;ко посмеиваясь.

Он просто обожал Саннидейл.


Когда Баффи вернулась в библиотеку, Ангела там еще не было.

– Привет! – крикнула она.

В клетке рычал и бросался на металлическую сет shy;ку Оз. Он метался в этом маленьком пространстве, дико глядя на нее, а с его клыков капала слюна.

– Ложись, малыш, – тихо сказала она. – Ты сегод shy;ня встал не с той ноги.

Оборотень зарычал.

Дверь в библиотеку открылась. Обернувшись, Баффи увидела Джайлса, входящего с чашкой кофе в одной руке и с открытой книгой – в другой. – Так можно споткнуться, – сказала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению