Сердце Дамиса - читать онлайн книгу. Автор: Влада Крапицкая cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Дамиса | Автор книги - Влада Крапицкая

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

"Надеюсь, он так не поступит. Ведь только ради него я прошла весь это ад обращения" — кожа покрылась мурашками, когда в памяти всплывали воспоминания моих мучений, и я тут постаралась выбросить эти мысли из головы.

"Нет, Дамис любит меня и никогда не бросит. Он не из тех, кто пугается осуждения или препятствий" — решительно подумала я. "Он со мной никогда так не поступит… Вот только бы он скорее позвонил, чтобы я уже знала вердикт его родителей".

И мои просьбы были услышаны, потому что в этот момент зазвонил телефон и, достав его, я выдохнула в трубку, не зная чего ожидать:

— Дамис?!

— Привет, моя хорошая! — бархатным голосом сказал он, и у меня отлегло от сердца, потому что настроение у него по видимому было хорошее. — Что ты там делаешь без меня?

— Скучаю по тебе и брожу по берегу озера, — ответила я.

— Я тоже по тебе скучаю, поэтому давай собирай свои вещи и приезжай быстрее в Нью-Йорк.

— Ты уже рассказал родителям про меня? — стараясь говорить спокойно, спросила я, а сама оцепенела в ожидании ответа.

— Конечно, рассказал, и они как можно быстрее желают с тобой познакомиться! — весело ответил он. — Правда отец побаивается, что ты заставишь его чирикать или скакать козлом по траве возле дома, поэтому не удивляйся, если он будет избегать смотреть тебе в глаза. А мама уже вовсю веселиться, пугая его тем, что теперь, при помощи тебя, она заставит его делать всё, что ей заблагорассудиться.

— Честно? И они не против меня? — боясь поверить в такую удачу, переспросила я.

— Не против! Давай быстрее приезжай и сама в этом убедишься!

— Тогда я побежала собирать вещи!

— Жду! Я уже так по тебе соскучился!

— И я соскучилась! Целую!

Через пять секунд я уже ворвалась в дом и Майя, с Герой, увидев выражение моего лица, испуганно вскочили на ноги.

— Что случилось? — Гера метнулся ко мне и, толкнув в гостиную, бросился к дверям. — Опасность? Что тебя на улице испугало?

— Ничего! — счастливо воскликнула я. — Извини! Просто Дамис позвонил и сказал выезжать домой как можно быстрее.

— Тьфу ты! Не пугай больше так, а то я уже подумал, что за тобой там гонится двадцать медведей гризли, — Гера с улыбкой посмотрел на меня. — Значит, разговор прошёл нормально?

— Дамис говорит, что нормально и родители хотят со мной познакомиться.

— Вот и чудесно! — воскликнула Майя. — Ал и Кэрри любящие родители и в первую очередь думают о счастье своего ребёнка, а не о том, что скажут другие. Тогда в путь?

— В путь! — согласилась я, чувствуя душевный подъём от того, что скоро опять буду рядом со своим любимым.

Через двадцать минут мы уже сели в машину и выехали на трассу. Ёрзая на заднем сиденье от нетерпения, я решила хоть как-то отвлечься и спросила:

— А что двадцать медведей гризли мне очень страшны? Я думала, что теперь мне бояться нечего.

— В общем-то, нечего, — улыбнувшись, ответил Гера. — Во-первых, ты всегда можешь убежать. Ну а если хочешь отточить бойцовские приёмы, то можно поиграть и с медведями гризли. Правда, сейчас пока не советую это делать, у тебя ещё опыта мало. Убить тебя они не убьют, а вот без конечностей и без кожи в некоторых местах, оставить могут. А отращивание конечностей процесс малоприятный. Это я так, для примера сказал тогда.

— Ясно, — ответила я и стала смотреть в окно, желая как можно быстрее оказаться рядом с Дамисом.

На рассвете мы въехали в город, и к нетерпению встречи с Дамисом примешался и страх встречи с его родителями. "А вдруг, когда они увидят меня, я им не понравлюсь и они передумаю? Что тогда?".

Осмотрев свою одежду, я уже пожалела, что надела джинсы со свитером. "Надо было одеть что-то более элегантное, и волосы хоть как-то уложить, а то похожа на чучело". Достав расчёску, я начала усердно расчёсывать волосы, чтобы хоть как-то улучшить свой внешний вид.

— Ванда, не надо бояться Ала и Кэрри, — мягко произнесла Майя, посмотрев на меня. — Поверь, они вменяемые, адекватные родители, которые будут желать от тебя только одного — чтобы ты искренне и всем сердцем любила их сына.

— А это и так видно, — улыбнувшись, сказал Гера. — Им стоит только посмотреть, как ты на него смотришь, и они сразу это поймут.

— Надеюсь, — стараясь не паниковать, ответила я. — Подождите, а как мне к ним обращаться? Гликерия Аскольдовна и Аларих…, а какое отчество у отца Дамиса?

Майя с Герой одновременно громко рассмеялись.

— Гликерия Аскольдовна? — сквозь смех повторила Майя. — Я уже представляю, как Ал катается по земле, услышав такое! Обращайся просто — Гликерия и Аларих.

— Как-то неудобно, — пробормотала я. — Особенно к отцу. Ведь он Лорд.

— Он твой будущий свёкр, а Лорд он для остальных, так что расслабься и перестань трястись! — весело бросила Майя.

— Постараюсь.

И я честно старалась расслабиться, но когда машина начала притормаживать и въехала через высокие ворота на территорию резиденции, почувствовало, как сердце начало биться чуть быстрее. Глядя на приближающийся дом я испуганно сглотнула. Как и у Аскольда, дом был трёхэтажный и очень помпезный — с колонами, большими окнами и огромного размера. "Они в нём не теряюсь?" — нервно хихикнув, подумала я.

Но как только я увидела Дамиса, вышедшего из дверей дома, весь страх сразу испарился, и я радостно улыбнулась, а когда машина остановилась, открыла дверь и бросилась к нему.

— Девочка моя, — обняв меня, ласково прошептал он, а потом запечатлел такой поцелуй на губах, что у меня чуть не подкосились ноги. — Больше не отпущу тебя, больше чем на пару часов.

— Не отпускай, пожалуйста! — попросила я и улыбнулась. — А то очень тоскливо.

— Ну что, пошли в дом, знакомиться? — спросил он, когда Гера и Майя вышли из машины и подошли к нам.

— Пошли, — тяжело вздохнув, ответила я и схватила его за руку, боясь отпустить её хоть на секунду.

Не успели мы войти в холл, как нам навстречу, с громкими криками бросились Рей и Лари.

— Мама! Папа!

Гера с Майей подхватили своих детей, и они начали наперебой рассказывать, что успели увидеть и узнать за то время их отсутствия, а я замерла, глядя на спускающуюся по лестницу женщину, и идущего за ней мужчину. Женщина выглядела лет на двадцать девять — тридцать, и даже если бы я не знала, что это родная сестра Геры, то тут же догадалась бы о родстве, увидев её, потому что, как и он, она была темноволосая, с карими глазами и такими красивыми чертами лица, как у него. А вот мужчина выглядел чуть старше женщины, и у него были светлые волосы и серые глаза. "Дамис внешностью в мать, а ростом и статью в отца" — тут же подумала я.

— Мама, папа, знакомьтесь это моя Ванда! — с гордостью произнёс он, а потом посмотрел на меня. — Ванда, это моя мама Гликерия, а это мой отец Аларих, — и указал на своих родителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению