Плененная вселенная - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Гаррисон cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плененная вселенная | Автор книги - Гарри Гаррисон

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Чимал посмотрел на нее. Первый раз за все время она была ему понятна.

– Прости меня, – сказал он. – Я пытался сделать из вас тех, кем вы не созданы быть. Я изменился сам, и мне казалось, что измениться может каждый. Но то, кем я стал, было запланировано Великим Создателем так же, как запланированы вы. Для меня желание измениться и понимание – самые важные вещи в мире. Я должен был понять, что ваше... подавление столь же важно для вас.

– Да, это так. – С внезапной решимостью она расстегнула одежду и указала на серый пояс, стискивающий ее тело. – Я несу наказание за нас обоих.

– Да. Я понимаю, – сказал он. Дрожащими пальцами она застегнула одежду и поспешила отвернуться. – Мы все должны понести наказание за жизнь сотен тех, кто умер, чтобы доставить нас сюда. По крайней мере, это уже окончательно.

Чимал посмотрел на ряды пустых кроваток и яслей и с особой силой ощутил свое одиночество. Что ж, оно не слишком отличается от того, к которому он уже успел привыкнуть. И скоро они появятся, дети.

Через год здесь будут дети, через несколько лет воздух будет звенеть от их болтовни. Чимал вдруг почувствовал огромную близость между ним и этими еще не рожденными детьми. Он видел, как они смотрят на мир, размышляют о нем. Он слышал их вопросы.

И на этот раз они получат ответы на свои вопросы. Пустые годы его детства никогда больше не повторятся. Машины ответят на все их вопросы – и он тоже.

От этой мысли он улыбнулся. Он видел в этой пустой комнате пытливые детские глаза. Да, дети.

Терпение, Чимал, несколько коротких лет – и ты никогда больше не будешь один.

Гарри Гаррисон
Врач космического корабля
1
Плененная вселенная

Полет с Луны на Марс — дело заурядное. Сперва космические минизвездолёты переправят вас на межпланетный лайнер «Иоган Кеплер», а уж там… — девяносто два дня развлечений, веселья, обжорства и всякое такое…

Так же было и в этот раз: сто сорок семь пассажиров наслаждались традиционным комфортом, как вдруг…

Случилось так, что метеорит протаранил головную часть корпуса корабля, угодив в самое уязвимое место. Отчего-то не сработали вовремя автоматические лазерные пушки, внешняя бронированная обшивка смогла лишь не на много снизить скорость метеорита. Злосчастный пришелец пробил на своем пути семнадцать отсеков и застрял в самом центре лайнера.

Метеорит прошил насквозь отсек управления, погубив капитана Кардида, ещё двенадцать других офицеров и некоторых членов экипажа. Кроме того, внезапная агония охватила шестнадцать пассажиров. Резервуар с водой был серьёзно повреждён…

Так началась катастрофа.

В момент аварии молодой лейтенант медицинской службы Дональд Чейз лежал на койке в медизоляторе, изучая толстую книгу под названием «Костные болезни в условиях пониженной гравитации». Неожиданно книга в его руках вздрогнула. Сперва он не придал этому значения, но потом до него дошло — вибрация!? Откуда она взялась в космосе?

Ни какой тряски не бывает на кораблях несущихся в космосе.

Отбросив книгу, Дон вскочил на ноги, когда загремел сигнал тревоги. Бешено замигали красные аварийные фонари. Заглушая истошный рёв сирены по кораблю разнеслось:

ВНИМАНИЕ, АВАРИЯ! КОРПУС КОРАБЛЯ ПОВРЕЖДЁН! ИМЕЕТСЯ УТЕЧКА ВОЗДУХА! АВТОМАТИЧЕСКИЕ ДВЕРИ ПЕРЕКРЫВАЮТ ПОВРЕЖДЁННЫЕ ОТСЕКИ. ДЕЙСТВУЙТЕ СОГЛАСНО АВАРИЙНОЙ ИНСТРУКЦИИ!

В тот же миг с грохотом растворились дверцы аварийного шкафа.

— «Развернуть и надеть…» — пробормотал Дон, вспомнив единственный заученный назубок пункт инструкции. Он и не предполагал, что все это когда-либо сможет ему пригодится.

Цельнокроеный космический скафандр открывался спереди, и Дон, скинув тапочки, полез в него. Пригнувшись, сунул голову в гермошлем, одновременно с этим просовывая в скафандр правые руку и ногу.

— «Голова, правая рука, левая рука, правая нога, левая… «сосредоточенно бормотал он, повторяя текст инструкции.

Костюм сидел на нем в обтяжку. Ухватившись за опорную рамку, Дон подался вперед. Выбитый ударом колена пневматический клапан, открыл доступ сжатому воздуху, и левая штанина раздулась, как аэростат. Чтобы прекратить подачу воздуха пришлось ещё раз стукнуть по прерывателю. В скором времени наполнился и правый рукав. Сжав пальцы в чем-то напоминающем перчатку, Дон дотянулся до красной кнопки с надписью «герметизация». Запорное устройство находилось где-то в районе крестца. Словно огромная гусеница; замок немедленно пополз вверх, стягивая и намертво соединяя края скафандра. Подобравшись к шлему, он замер. Весь этот процесс занял не более двенадцати секунд.

Больше всего шлем походил на большой круглый аквариум с отверстием впереди, прикрытым металлическим забралом. Оно оставалось пока открытым, но готово было автоматически захлопнуться тотчас же, как только давление в отсеке упадет ниже пяти фунтов на квадратный дюйм. Запасы кислорода в скафандре были ограничены, их следовало беречь до более нужного случая.

Там же, в шкафу, стоял и аварийный медицинский саквояж. Схватив его, Дон кинулся к дисплею. В мгновение ока на заурядной клавиатуре, подключенной к главному корабельному компьютеру, он набрал свой персональный код. Идентифицировав его как офицера и полноправного члена экипажа, компьютер определял, насколько он полномочен располагать информацией.

«Каков характер аварии?» — напечатал Дон.

Секунду поколебавшись, компьютер проанализировал вопрос, а ещё мгновение позже застучал принтер и поползла наружу бумажная полоса с текстом:

ПРОБОИНА ОБШИВКИ КОРПУСА В ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ ОТСЕКА 107. ЭТОТ ОТСЕК И 17 ДРУГИХ РАЗГЕРМЕТИЗИРОВАНЫ И ИЗОЛИРОВАНЫ ОТ ОСТАЛЬНЫХ ПОМЕЩЕНИЙ КОРАБЛЯ. СПИСОК ПОВРЕЖДЕННЫХ ОТСЕКОВ: 107, 32-Б, 32-В1…

Бросив взгляд на схему корабля Дон почувствовал, как что-то сжалось в его груди. Под индексом 107 значился отсек управления — мозг корабля.

Принтер умолк. Выдернув бумагу, Дон сунул ее в карман, схватил свой саквояж и кинулся наружу.

Вероятно, погибшие имелись в каждом из перечисленных отсеков. При достаточно оперативных действиях, возможно, удалось-бы спасти и кого-то из раненых, но в счет сейчас шел лишь отсек управления и работавшие там люди. Без них этот могучий межпланетный лайнер будет лишь громадной глыбой металла, вечно мчащейся сквозь бесконечную космическую мглу…

Впереди, на лестнице, ведущей к отсеку управления, путь лейтенанту преградил мужчина в сиреневом костюме.

— Что случилось? Почему тревога? — спросил он.

— Авария! Вернитесь в свою каюту и ждите дальнейших распоряжений! — бросил Дон и, поскольку пассажир и не думал уступать дорогу, отпихнул его в сторону. Тот, похоже, вполне был способен обойтись и без врачебной помощи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению