Мата Хари. Пуля для обнаженной - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Зырянцев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мата Хари. Пуля для обнаженной | Автор книги - Владимир Зырянцев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, вряд ли. Скорее всего, так и останется французом. Впрочем, я пока еще не знаю. Вечером скажу. Приносите фотографии, деньги и вечером все получите. Тут через два квартала есть одно ателье, вам там сделают снимки и возьмут недорого.

Маргарет решила воспользоваться советом мадам. Однако, прежде чем разыскивать ателье, следовало кое-что сделать со своей внешностью. Надо было еще дальше отойти от того облика, который она имела прежде.

Так что Маргарет поднялась в комнату, которую они занимали, и занялась приготовлениями. Спустя час она вновь взглянула на себя в зеркало. Оттуда на нее смотрела незнакомая женщина, рыжая, и при этом с синими глазами. Однако совсем неплохо! Правда, неизвестно, встречаются ли среди гречанок рыжие… Будем считать, что встречаются.

Теперь можно было идти фотографироваться. Заодно она решила предпринять вылазку в центр города, на улицу Ришелье. Там с давних времен размещался магазин театрального реквизита. В своей артистической жизни Маргарет не раз им пользовалась. Теперь нужно было обновить собственный запас краски и косметики (краски для волос совсем не осталось), а главное – подобрать хороший парик и бородку для Антуана. Причем сделать это предстояло без него, а она по опыту знала, что дело это нелегкое.

…Домой Маргарет вернулась уже под вечер. И обнаружила в комнате Антуана – страшно взволнованного, на грани нервного срыва.

– Где ты была так долго? – набросился он на возлюбленную. – Я жду уже два… нет, три часа! Я думал, что тебя арестовали!

– Ну, и ничего бы страшного не случилось, – ответила она. – В крайнем случае, расстреляли бы еще раз. Мне не привыкать. Ну, не надо так смотреть! Да, я немного задержалась, зато сделала массу нужных дел.

– Я смотрю так еще потому, что совсем тебя не узнаю, – признался Антуан. – Ты опять изменила внешность!

– Да, изменила. А теперь будем менять внешность тебе. Ну-ка, примерь вот этот парик…

Моро с недоверием взял в руки кудрявый парик, похожий на кусок овечьей шкуры, и примерил. Потом взглянул на себя в зеркало.

– Что за пугало! – вырвалось у него.

– Да, не красавец, – согласилась Маргарет. – А главное, обращает на себя внимание, а этого лучше избежать. Что ж, попробуем другой…

На улице Ришелье она приобрела три парика. Купила бы и больше, но деньги кончились, едва хватило на такси.

Второй парик, делавший Антуана блондином, тоже не подошел. И лишь третий – прямые длинные волосы, превращавшие доктора Моро в какого-то индейца, вызвали одобрение Маргарет.

– Это подойдет, – решила она. – Теперь бородка…

Бородок тоже было несколько, и они смогли подобрать ту, что сочеталась с «индейской» прической. После чего Маргарет отправила возлюбленного в ателье – сняться в новом облике. Из ателье Антуан вернулся с сообщением, что снимки будут готовы только завтра утром.

– Значит, и уехать мы сможем только завтра, – заключила Маргарет. – Что ж, теперь все определилось, и можно покупать билеты. Схожу только к мадам Рулен, узнаю, как тебя теперь зовут, мой милый.

– Что значит, «как меня зовут»? – удивился Антуан.

– Ты разве забыл? Ты меняешь облик вместе с именем. Хозяйка обещала к вечеру достать для тебя подходящие документы. Надеюсь, ей это удалось. Тогда ты сможешь ехать на вокзал за билетами.

В конторе у мадам выяснилось, что документы действительно нашлись. Согласно им, доктора Моро отныне звали Ален Люпен, он был уроженцем Нормандии.

…Следующий день прошел в ожидании. Мадам Рулен не обманула: утром, едва Маргарет принесла ей фотографии, она заперлась у себя в конторе, провела какие-то манипуляции с документами и уже спустя полчаса поднялась к ним наверх, неся готовые паспорта. Билеты были куплены, вещи уложены, оставалось только ждать.

В пять часов вечера это тоскливое ожидание нарушила все та же мадам Рулен. Поднявшись к ним в мансарду, она закрыла за собой дверь и сообщила:

– Мне только что звонил мой знакомый из полиции. Предупредил, что после шести полиция будет проводить в нашем районе общую проверку документов. Оказывается, такие проверки проходят уже два дня, другие кварталы уже обыскали. Ищут каких-то опасных преступников, мужчину и женщину. То ли они банк ограбили, то ли убили какую-то важную шишку. Так что, если вы не хотите дожидаться полицейских здесь, лучше вам пойти погулять. Если что – я вас не видела и вы у меня не останавливались.

Гречанка Катарина Рицос и ее спутник Люпен сочли за лучшее последовать этому совету и спустя несколько минут уже были на улице. Впрочем, прогулка не получилась: как и накануне, шел холодный дождь.

– Как нелюбезно прощается с нами Париж! – заметила Маргарет. – Он словно выталкивает нас прочь…

– И правильно делает, – отозвался Антуан. – А то мы, глядишь, еще бы захотели передумать и остаться…

Они посидели в одном бистро, в другом – при этом постепенно приближаясь к вокзалу. Когда до отправления поезда осталось полчаса, Антуан предложил идти туда и занять свои места в вагоне.

– Нет, милый, – ответила Маргарет. – Как ты не понимаешь? Вокзал для нас сейчас самое опасное место. Там не только полиция, там снуют и сотрудники контрразведки. И все они высматривают нас. Некоторые, я думаю, знают меня в лицо. Так что мы сядем в поезд в последний момент. Еще лучше было бы сесть где-нибудь в пригороде, но этот поезд не останавливается до самого Орлеана – а как туда добраться?

Так что последние полчаса они сидели как приклеенные в маленьком бистро возле вокзала. И лишь когда до отправления осталось двенадцать минут, Маргарет сказала: «Пора!» После этого, взяв свой багаж (чемодан было решено оставить в гостинице, как слишком приметный, вместо него Антуан купил две потертые сумки), они направились к вокзалу. У самого входа разделились. Маргарет, как более уверенная в себе, пошла первой. Ее никто не остановил, и она спокойно заняла свое место в вагоне. А спустя пять минут к ней присоединился Антуан, ставший Аленом. Он, в отличие от нее, заметно нервничал. Причины для беспокойства были: мимо окон то и дело проходили какие-то люди с профессионально цепким взглядом, всматривались в людей на платформе, в пассажиров. Но вот, наконец, прозвенел третий звонок, и поезд тронулся. Вот промелькнули за окном последние домики предместий, и теперь там была только тьма. Маргарет прильнула к окну, отгородившись от вагонного света. «Прощай, Париж! – думала она. – Я так надеялась еще немного подышать твоим воздухом, пожить прежней жизнью… Но это мне не суждено. Верно сказал мудрец: в одну реку нельзя войти дважды. И не надо к этому стремиться. Надо искать новые пути, другую жизнь. Да, другая жизнь! Какой она будет?» Ее размышления прервал проводник, пришедший проверять билеты.

Глава 15

На следующий день ничего примечательного не случилось, и напряжение, в котором находились они оба, постепенно спало. Ни в Орлеане, ни в Тулузе никто не заглядывал в вагон, не проявлял интереса к путешественникам. Как видно, французская контрразведка ограничила круг своих поисков одним Парижем. Правда, на пограничной станции Андэй Антуан опять стал паниковать; он даже заговорил о том, не лучше ли сойти с поезда и перейти горы, наняв проводника, но Маргарет быстро пресекла все эти глупости. Они проедут, заявила она, и ничего с ними не случится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению