Лексикон демона - читать онлайн книгу. Автор: Сара Риз Бреннан cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лексикон демона | Автор книги - Сара Риз Бреннан

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Ник прищурился. Колдун бежал, то и дело срываясь на черепице, как будто рассчитывал только на свои ноги и магией пользоваться не собирался.

— Он тоже, — проговорил Ник сквозь зубы.

С обеих сторон гостиницы тянулись глянцево-черные водосточные трубы. Ник схватился за трубу и стал карабкаться вверх. Подошвы соскальзывали на гладкой краске. Наконец Ник схватился за край желоба и, подтянувшись изо всех сил, взобрался на крышу.

Колдун уходил. Ник припустил за ним. Теперь не было ни сомнений, ни раздумий о том, что делать с противником, если тот окажется рядом. Никаких мыслей, только ярость погони. Главное — завалить, остальное неважно.

Колдун бежал быстро, но не очень. Будь они на земле, Ник нагнал бы его за минуту. Однако красные зубчатые куски черепицы качались и ехали под ногами, как галька на пляже. Чуть только Ник начинал вилять вслед за жертвой, слышался звон бьющейся керамики.

После очередного поворота он поскользнулся и рухнул на четвереньки. Небо словно опрокинулось, но Ник успел упереться ногой в ряд белых зубцов на самом краю крыши. Спустя несколько секунд он все же сумел подняться и побежал дальше, потирая ладони со вмятинами от черепицы.

Расстояние между ним и беглецом сокращалось. Колдун на миг оглянулся. Ник заметил в его глазах страх, понимание того, что вот-вот случится. Нику захотелось рассмеяться, но он только ускорил бег и под конец настолько разогнался, что чуть было не бросился с крыши, когда дома закончились.

Он покрутил головой, высматривая, не перенес ли демон колдуна через улицу, как вдруг заметил, что тот свернул к старой арочной перекладине, соединявшей крыши противоположных домов. Ник почувствовал, как его губы растягиваются в ухмылке, и помчался следом. По пути ему на глаза попалась вывеска с гербом, с которого корчил рожу позолоченный лев. Ник уже проскочил перекладину, следующую крышу и подобрался так близко к колдуну, что слышал его сиплое, прерывистое от бега дыхание. Ладонь оттягивал нож, который как-то незаметно туда попал. Ник прищурился, оценивая расстояние и силу броска, и тут снова вспомнил, что колдуна надо брать живьем.

Он подбросил нож на бегу и поймал его за лезвие. Холодная сталь оставила порез на ладони. Ник подавил боль, прицелился и метнул. Рукоятка с силой ударила колдуна в затылок. Беглец полетел вперед, как булыжник, кувыркаясь через голову. Нику пришлось броситься на него и схватить поперек туловища, чтобы он не свалился с крыши.

Остановились почти на краю. Дальше цепочка домов обрывалась, и впереди были только улица и мост, на этот раз через реку. Внизу бежал Джеми. Было слышно, как он заверяет прохожих, что лихая погоня по крышам — репетиция к кинофильму.

Ник сидел, свесив ноги и тяжело дыша; сердце стучало в груди победным тамтамом. Получилось! Ему удалось поймать колдуна, и теперь брат будет спасен.

Глава девятая ЦЕПИ

— Алан, не будь идиотом!

Никогда в жизни Ник еще не был так зол. Кто поймал колдуна? Кто протащил его на своем горбу через весь Солсбери, пока Джеми бежал следом и объяснял всем любопытным, что их кузену стало плохо среди бела дня? Кто связал его цепями, украденными неподалеку, и свалил на дно багажника?

Он, Ник! Ему было и решать, что делать с пленным.

Алан растерянно провел пальцами по волосам, растрепывая кудри — словно чтобы как-то выразить путаницу в мыслях.

— Я пытаюсь придумать, как сделать лучше для всех.

— Плевать я хотел на всех! — рявкнул Ник. — Что для тебя лучше — это главное!

Джеми вжался в стену. Даже Мэй подскочила от его крика. Только Алан продолжал устало и невозмутимо смотреть в пространство, а Ник с досады мечтал о том, чтобы брат хоть раз стал как все и дал себя запугать.

— Круг уже мог узнать, что он у нас, — проговорил Алан. — И подготовиться.

— Когда мы его брали, других колдунов вокруг не было. Думаешь, я не проверял? Давай с ним покончим и смоем твою метку, — уговаривал Ник. — Пока его не хватились и не выслали сюда кого-нибудь.

— Убивать еще рано. Нам нужны двое. Сейчас они не ждут нападения, и второго такого случая не будет. Надо допросить его, прежде чем пускать кровь.

Ник впал в отчаяние. Алан упорно вел себя так, будто жизнь Джеми стоила не меньше его собственной, и мнения своего менять не собирался, сколько бы брат ни протестовал, сколько бы ни метался.

— Клянусь, — произнес Ник, наконец, — я поймаю тебе еще одного. Сделаю все, что захочешь. Только позволь убить этого и смыть твою метку. Прошу тебя.

Алан пристально посмотрел на него, и Нику пришлось отвести взгляд. Конечно, поймать колдуна он попробует, но удастся ли — дело другое. Что ему до нарушенных обещаний, если брат уже будет спасен?

Алан видел его насквозь. Знал, о чем он сейчас думает.

— По-моему, снимать с меня метку сейчас не следует, — ответил он после долгого молчания. — Начнем с Джеми.

— Нет, — вырвалось у Ника. — Ни за что!

Если брат решил, что мальчишке позволят спастись за его счет, он здорово просчитался. Ник уже открыл рот, чтобы высказать это. Неожиданно вклинился Джеми.

— Не надо, — сказал он.

Все уставились на него. Он сжал губы, чтобы не дрожали, и после секундной паузы продолжил, обращаясь к Алану:

— Если бы не я, ты бы так не влип. И Ник поймал этого колдуна ради тебя. Будет нечестно… в общем, ты первый.

— Спасибо, Джеми, — свирепо подхватил Ник. — Хоть кто-то проявил здравый смы…

— Тс-с, — шикнула на него Мэй, в первый раз за вечер подав голос. Она стояла, прислонившись к стене, и изучала пленника. — Кажется, он очухивается.

Все разом умолкли и повернулись к колдуну, прикованному к стулу посреди гостиной. Тот зашевелился.

Для колдуна он был очень молод. Ник видел их в истинном обличье только тогда, когда ему или Алану случалось их убивать, но таких юнцов еще не встречал. На вид ему было лет двадцать. Правда, Ма вступила в Круг Обсидиана немногим старше. Молодой — еще не значит безобидный.

Так только с виду казалось. Впрочем, едва ли этот колдун принадлежал к особо опасным. У него были рыжеватые волосы, растущие ежиком и спадающие на глаза, как лепестки нарцисса-переростка, а между ними проглядывало узкое лицо. Было в нем что-то лисье — может, острый подбородок, веснушки или пытливый взгляд, — но в остальном оно выглядело вполне дружелюбно. Такой тип мгновенно завоевывает доверие окрестных старушек.

Колдун открыл большие серые глаза, поморгал ими и растерянно огляделся.

— Боже, — произнес он. — Вот так попал.

За Алана Ник нисколько не беспокоился: оба знали, чего ждать от колдунов. А вот Мэй с Джеми — дело другое. Неизвестно, как эти поведут себя, узнав, что колдуны могут выглядеть совершенно безвредно, совсем как простые люди. До поры до времени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию