О чем молчат ангелы - читать онлайн книгу. Автор: Бекка Фицпатрик cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О чем молчат ангелы | Автор книги - Бекка Фицпатрик

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Кровь прилила к моим ногам и вернулась обратно к голове, вызвав головокружение. Чтобы не упасть, я облокотилась рукой о буфет.

— Я знаю, что ты следила за мной во время наших сеансов.

— И это все, что ты обо мне знаешь? — спросила она, пытаясь прочесть мой взгляд.

Я вспомнила ту ночь, когда мне показалось, что кто-то заглядывает в окно.

— Ты следила за мной и здесь, — добавила я.

— Нет, я здесь в первый раз. — Она провела пальцем по грани кухонной стойки и села на стул. — Милое местечко.

— Дай я тебе кое-что напомню, — сказала я, надеясь, что мой голос звучит твердо. — Ты смотрела на меня через окно моей комнаты, пока я спала.

Ее улыбка стала шире.

— Нет, но я следила за тобой, пока ты ходила по магазинам. А еще я напала на твою подругу и заставила ее думать, что это был Патч. Что, в принципе, недалеко от правды. По правде говоря, он тоже не совсем безобидный. С моей стороны было очень заботливо проследить, чтобы ты боялась его как можно сильнее.

— И держалась от него подальше.

— Но ты не отреагировала. И до сих пор стоишь на нашем пути.

— На вашем пути к чему?

— Давай, Нора. Если ты знаешь, кто я, значит, знаешь, что происходит. Я хочу, чтобы ему вернули крылья. Он не должен быть здесь, внизу. Он должен быть со мной. Он совершил ошибку, и я хочу ее исправить. — Ее голос звучал бескомпромиссно. Она встала со стула и подошла ко мне.

Я обошла стол, пытаясь держаться от нее на расстоянии, и изо всех сил старалась придумать, как отвлечь ее. Или как спастись. Как-никак я прожила в этом доме шестнадцать лет. Я его знала. Я знала каждую его трещинку и все места, где лучше всего спрятаться. Я приказала своему мозгу придумать план: что-нибудь гениальное и быстрое. Моя спина уткнулась в буфет.

— Пока ты рядом, Патч ко мне не вернется, — сказала Дабрия.

— Мне кажется, ты переоцениваешь его чувства ко мне.

Было неплохой идеей преуменьшить наши отношения. Ревность Дабрии была ее движущим фактором. Скептическая улыбка проскользнула по ее лицу.

— Ты думаешь, что у него к тебе какие-то чувства? То есть все это время ты думала, что он… — Она разразилась смехом. — Он с тобой не потому, что любит тебя, а потому, что хочет убить.

Я покачала головой.

— Он не хочет меня убивать.

Дабрия улыбнулась шире.

— Если ты до сих пор так думаешь, значит, ты просто еще одна девчонка, которую он соблазнил, чтобы получить свое. У него талант, — добавила она с горечью. — В конце концов, он узнал твое имя от меня. И все, что ему понадобилось, это просто прикоснуться ко мне. Я поддалась его чарам и сказала, что за тобой придет смерть.

Я понимала, что она имеет в виду, ведь память Патча показала мне именно тот момент, который она сейчас описывала.

— И сейчас он делает то же самое с тобой, — сказала она. — Предательство — это больно, не так ли?

Я медленно покачала головой.

— Нет.

— Он собирался использовать тебя как жертву, — не унималась она. — Видишь это родимое пятно? — она указала пальцем на мое запястье. — Это означает, что ты потомок нефилима. И не просто нефилима, а Чонси Ланже, вассала Патча.

Я уставилась на свой шрам и на какой-то момент даже поверила ей. Но горький опыт уже доказал мне, что этого нельзя делать.

— Существует священная книга, Книга Еноха, — продолжала она. — В ней падший ангел убивает своего вассала-нефилима, принося в жертву потомка нефилима женского пола. И ты все еще думаешь, что Патч не хочет убить тебя? Помнишь, чего он больше всего хочет? Принеся тебя в жертву, он станет человеком. У него будет все, что ему нужно. И он не вернется со мной домой.

Она вытащила большой нож из деревянной подставки на полке.

— И поэтому мне нужно избавиться от тебя. В любом случае получается, что мое предсказание оказалось правдой. Смерть действительно пришла за тобой.

— Патч скоро вернется, — быстро сказала я, чувствуя, как к горлу подступает тошнота. — Не хочешь обсудить это с ним?

— Я все сделаю быстро, — ответила она. — Я ведь ангел смерти. Я провожаю души в загробную жизнь. Как только я закончу, я проведу твою душу через завесу. Тебе нечего бояться.

Я хотела закричать, но в горле застрял комок. Обойдя буфет, я встала по другую сторону кухонного стола.

— Если ты ангел, то где твои крылья?

— Довольно вопросов, — в ее голосе послышалось нетерпение, и она начала сокращать расстояние между нами.

— Как давно ты покинула небеса? — Я пыталась отвлечь ее. — Ты ведь здесь несколько месяцев, да? Тебе не кажется, что другие ангелы заметят твое отсутствие?

— Не двигайся, — резко сказала она, поднимая нож с ярко блеснувшим лезвием.

— Из-за Патча у тебя будет много проблем. — Мой голос звучал далеко не так спокойно, как хотелось бы. — Удивительно, что ты не обижена на него после того, как он с тобой поступил. Удивительно, что ты вообще хочешь, чтобы ему вернули крылья. После того, как он предал тебя, ты должна радоваться, что он мучается здесь.

— Он бросил меня ради ничтожной смертной девчонки, — прорычала она, в ее глазах загорелось голубое пламя.

— Он не бросил тебя. Не совсем… Он пал…

— Он пал, потому что он хотел стать человеком, как она! Но ведь у него была я… я! — Она усмехнулась, но это не смогло скрыть ее злость и горечь. — Сначала мне было больно и обидно, и я сделала все, что было в моих силах, чтобы забыть его. Затем, когда архангелы узнали, что он всерьез хочет стать человеком, меня отправили его переубедить. Я обещала себе не поддаваться ему еще раз, но что хорошего из этого вышло?

— Дабрия… — тихо начала я.

— Ему было все равно, что девчонка сделана из праха земного! Вы — все вы — самовлюбленные и грязные! Ваши тела похотливы и непослушны. То вы на пике удовольствия, то на грани отчаяния. Это так печально! Ни один ангел не привыкнет к этому! — Она закрыла лицо рукой, вытирая слезы. — Посмотри на меня! Я с трудом себя контролирую! Я слишком долго пробыла здесь, погруженная в людскую грязь.

Я развернулась и выбежала из кухни, опрокинув стул, чтобы помешать Дабрии. Я бежала по коридору, зная, что загоняю себя в ловушку. В доме два выхода: входная дверь, куда Дабрия могла попасть раньше меня, пройдя через гостиную, и запасной выход в столовой, который она перекрыла.

Я почувствовала сильный толчок в спину и упала, покатилась по коридору и остановилась, лежа на животе. Дабрия парила в нескольких футах надо мной — в воздухе, ее кожа и волосы ослепляли ярким белым светом, нож в руках был направлен на меня.

Не думая, я, со всей силы выбросив вверх ногу, выгнула спину для удара, опершись на другую ногу и постаравшись прицелиться ей в кисть. Нож выпал. Как только я поднялась на ноги, Дабрия протянула руку к лампе на маленькой тумбочке у входа и резким движением направила ее на меня. Я увернулась, почувствовав, как лампа разбилась об пол и осколки полетели мне в ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению