Плененный любовью - читать онлайн книгу. Автор: Моника Маккарти cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плененный любовью | Автор книги - Моника Маккарти

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Глава 18

Нос Кейт так сильно вдавился в стену, что она, вероятно, посадила занозу. Он прижал ее руки и обездвижил тело всем своим весом.

Стало трудно дышать. На какое-то мгновение Кейт ощутила приступ паники, но пришла в себя. Она попыталась завести ногу за его щиколотку, но он это предвидел и своей ногой блокировал движение.

Он прижал ее еще сильнее.

– На этот раз трюк не сработает, Кейт. Что еще ты можешь сделать. Думай.

В голосе Грегора звучала настойчивость, которой она не понимала. Но его слова только усиливали нервозность. Что она может сделать? Кейт не может ничего, черт подери! Грегор сильный как бык! Она чувствовала, как ускоряется пульс и нагревается кровь от чувства беспомощности, смешанного со злобой. Каждый инстинкт в ее теле восставал от этого ощущения.

Но Кейт не была беспомощна. Внезапно она перестала сопротивляться. Как только давление ослабло, она среагировала: согнула колени и сложилась достаточно, чтобы наклонить голову и сильно ударить ею назад по его лицу. Поскольку Грегор был высоким, она попала ему в челюсть, а не в нос, но удар оказался достаточно сильным.

Грегор охнул от боли и инстинктивно согнулся вперед. Воспользовавшись моментом, Кейт вывернулась, врезала локтем ему по ребрам и в то же время зацепила щиколоткой его за ногу.

Он не упал, но покачнулся достаточно, чтобы она смогла вырваться.

Когда Кейт обернулась к Грегору, он потирал челюсть.

– Ты в порядке?

– Все нормально, – ответил он. – Хорошо сработано. Когда будешь готова, мы попробуем снова, и я покажу, что делать, когда тебя прижимают к стене с ножом у горла.

Она кивнула, изучая его сосредоточенное выражение. Кейт знала, что к тренировкам он относится серьезно, очень серьезно, – но чувствовала, что это неспроста. Грегор работал с ней гораздо жестче, чем прежде. Словно пытался предусмотреть каждое вероятное нападение, с которым справиться предстояло бы ей одной.

Грегор вытащил наполненный колодезной водой мех из кучи оружия, которое принес для тренировки, сделал большой глоток, а потом передал Кейт. Хотя день был холодный и облачный и временами начинал идти снег, ее щеки раскраснелись и погорячели.

Она вернула ему мех, когда закончила.

– Тебя что-то беспокоит, Грегор?

– Нет.

Кейт нахмурилась.

– Правда? Ты сегодня довольно настойчив. Это как-то связано с тем, что произошло в лесу? Я думала, ты никого так и не нашел?

– Не нашел. Но там кто-то был. Не просто кто-то. Я насчитал по меньшей мере пять пар следов.

– Это могут быть простые путники.

Его рот сложился в тонкую линию.

– Что? – удивилась она.

Грегор метнул в ее сторону серьезный взгляд.

– Там не просто кто-то проезжал. Они оставались там несколько дней.

– Откуда ты знаешь?

– Они сбежали очень быстро и не успели спрятать свой мусор.

Кейт поморщилась от неприятной мысли.

– Ну и что с того, что они провели там несколько дней? Почему это так тебя беспокоит? И какое это имеет отношение ко мне?

– Это не имеет никакого отношения к тебе, – сказал Грегор. – По крайней мере прямого. Может, это ничего и не значит. Черт, скорее всего, ничего не значит!

Он выглядел так неуверенно, что Кейт потянулась к нему.

– В чем дело, Грегор? Чего ты недоговариваешь?

Грегор долго смотрел ей в глаза. Наконец он вздохнул и запустил руку в волосы.

– Думаю, ты имеешь право знать, и поскольку секрет уже вышел наружу, я не совсем нарушу свою клятву.

– Какую клятву?

Он огляделся вокруг, словно хотел убедиться, что никто не подслушивает. Увидев, как несколько членов клана слоняются возле бараков, Грегор потянул ее на дальний край тренировочного поля к невысокой деревянной ограде.

– Я не был до конца честен, когда говорил о своей роли в королевской армии.

Сердце Кейт остановилось, а затем начало неистово стучать.

– Не был?

Он покачал головой.

– Ты была права. Я не просто лучник.

Кейт с волнением ожидала продолжения. Грегор вел себя так таинственно и странно, что она занервничала.

– Ты когда-нибудь слышала о фантомах Брюса?

Она улыбнулась.

– Ну конечно. О них все слышали, но…

Кейт замолчала, глаза вытаращились, а рот открылся от удивления. Неожиданно все стало на свои места. Как будто у нее в голове что-то щелкнуло, и все, что не имело смысла, сложилось в ясную картину.

– Ты фантом?

Грегор ухмыльнулся.

– В некотором роде. Хотя, как видишь, я не привидение, и это была не наша идея изображать их, но слухи оказались полезными и много лет не позволяли врагам выследить нас.

– Нас? И сколько вас?

Он помедлил.

– Я не хочу рассказывать больше, чем тебе нужно знать. Я бы вообще ничего не рассказал, но, кажется, мое место среди гвардейцев теперь раскрыто. – Грегор коротко объяснил ей, что произошло в Бервике, умолчав о билетах. С него вполне хватило Ястреба, он не хотел выслушивать это еще и от Кейт. – Мы решили сохранять наши личности втайне не только чтобы уберечься от врагов, но и чтобы защитить наши семьи. Если они не могут добраться до нас, то могут попытаться достать нас через тех, кто нам дорог. Но это было до того, как большинство женились. – Он улыбнулся. – Скажем так, возможность хранить секреты от жен лучше работала в теории, чем на практике. Почти всем фантомам удается скрывать свои личности, есть только пара исключений, и теперь я, похоже, стал одним из них.

– Значит, ты устроил весь этот кошмар сегодня, потому что ты думаешь, мне может грозить опасность?

Грегор выругался.

– Я, наверное, перегнул палку, но не хочу рисковать. Если бы я думал, что это обеспечит полную безопасность, я отослал бы тебя с Фаркуаром, вне зависимости от того, как сильно тебя хотел. Но жена или «подопечная» большой роли не играет. Ты, Джон и Патрик – все находитесь в опасности.

Кейт была еще слишком потрясена услышанным, чтобы ругаться по поводу Фаркуара.

– А Джон и Патрик знают?

Он покачал головой.

– Я думаю, Джон подозревает. Но им обоим придется сказать.

Кейт уставилась на Грегора, словно увидела его впервые. О таком она и помыслить не могла.

– Фантом? Поверить не могу. Говорят, вы сверхлюди, которые могут проникать сквозь стены и растворяться в тумане. Говорят, вас нельзя убить. Что вы все великаны и… Она замолчала, кое-что вспомнив. – Когда вы меня нашли в колодце, на вас на всех были эти жуткие шлемы, черные накидки и пледы. Я сначала решила, что вы демоны. Они тоже фантомы, так?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию