Правила соблазнения - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила соблазнения | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Неожиданно даже. Ведь он привел ее сюда лишь затем, чтобы разговорить и выведать все ее тайны. Разумеется, если они у нее вообще есть. Правда, пока что она не спешила ничем с ним делиться, а значит, им нужно провести еще немного времени вместе.

Эта мысль не вызвала в нем и намека на внутренний протест.

Когда Джейк начал тереть глазки руками, Шарли объявила:

– Ему пора спать.

– Но сейчас всего восемь.

Слегка склонив голову набок, Шарли улыбнулась:

– Малыши ложатся спать чуть раньше взрослых.

– Точно. – Ну не дурак ли он? Махнув рукой, Ванс подозвал официантку, а стоило Шарли подхватить сына на руки, как он сразу же протянул к Вансу пухлые ручки.

На секунду застыв на месте, Ванс удивленно посмотрел на взъерошенного карапуза в заляпанной футболке с надписью «Я люблю мамочку». Синие глаза разглядывали его столь пристально, словно он был Сантой и пасхальным кроликом сразу… Ванс никогда не общался с детьми и совершенно об этом не жалел, но этот малыш… Чем-то он все же от остальных отличался. За столом вел себя в разы тише и сдержанней носившейся вокруг оравы… А еще у него была ямочка на левой щеке, такая же, как и у его матери.

– Джейк… – Шарли явно удивилась не меньше самого Ванса. Но кто он в конце концов такой, чтобы спорить? Подхватив малыша, он прижал его к груди и направился к двери.

А стоило мальчику склонить голову ему на плечо и тихонько засопеть, как Ванс не выдержал и растаял.


– Просто не верится, что я узнала обо всем от Джастина! Ты снова телефон потеряла?

– Нет, – рассмеялась Шарли, – я его уже пару лет не теряла. И я сама хотела тебе все рассказать, но…

– Была слишком занята на свидании с начальником? – Она отлично понимала удивление подруги. Черт, да она до сих пор сама не могла поверить, что все это случилось на самом деле. А после ужина Ванс вызвал им с Джейком такси и сам поехал с ними, и малыш крепко спал на его широкой груди, хотя она и предлагала его забрать.

Лишь проводив до двери, он вернул ей сына и, пожелав спокойной ночи, ушел.

– Все равно не верится, – продолжала Кэти. – А ты в курсе, что ваше свидание стало главной новостью дня?

– Спасибо Джастину, – вздохнула Шарли.

– Да ладно тебе, даже если бы не он, ты все равно не сумела бы долго скрывать такую новость.

– Наверно, да и не думаю, что Вансу вообще есть дело до того, что про нас говорят.

– Вансу? – переспросила Кэти. – Ты теперь его Вансом зовешь?

– Мистер Ваверли на свидании звучит слишком формально.

– На свидании. С начальником.

– Ты еще не скоро сумеешь пережить эту новость?

– Наверняка. А он тебя целовал?

Шарли задумалась. Когда он вчера смотрел на нее сверху вниз, застыв у ее двери, в воздухе явно висело некое ожидание. И он действительно слегка наклонился, а она инстинктивно подалась вперед, и от поцелуя их отделяла лишь доля секунды, но проснувшийся Джейк заплакал, а уставший ждать таксист загудел, и момент был упущен. Наверное, оно и к лучшему. Ванс явно не захочет повторять такой вечер, так к чему тешить себя пустыми надеждами?

– Нет.

– Плохо.

А еще хуже, что сегодня она снова получила письмо с угрозой.

«Или ты пришлешь файлы, или потеряешь сына».

Время на исходе, а она так и не придумала, что делать. Она не может украсть то, что от нее требуют, но и не украсть она тоже не может! Лишиться работы. Лишиться сына. Порочный безвыходный круг.

– А ты слышала что-нибудь про Ротшильда? – вздохнув, спросила она у подруги.

– А что я должна была о нем слышать?

– Не знаю, что-нибудь.

– Ну, некоторые все еще обсуждают ту статью про мисс Ричардсон и Далтона Ротшильда. Только не все ли равно? Я хочу сказать, даже если у них что-то и было, она ни за что не сдала бы ему «Ваверли».

Шарли закусила нижнюю губу.

– Темная история.

– Точно, но мисс Ричардсон всей душой предана аукциону и ни за что не подвергнет его опасности. Разве нет?

Возможно. Только сама она этого не знает. Как и Ванс. Иначе бы он не стал просить ее прислушиваться к сплетням. Шарли вдруг задумалась. Статья вышла в тот же день, что она получила первое письмо с угрозой… Это не может быть простым совпадением. И что ей это дает? Да ничего, по большому счету.

– Слушай, не принимай ты все так близко к сердцу, у крупных компаний всегда есть какие-нибудь проблемы, но они умеют с ними справляться.

– Так ты совсем не волнуешься?

– Я волнуюсь лишь о том, чтобы закончить финансовый отчет до того, как мой непосредственный начальник решит меня проверить.

Улыбнувшись, Шарли невольно позавидовала подруге.

– Ладно, мне пора, до скорого.

У самой же Шарли было еще двадцать минут, и она совершенно не торопилась возвращаться к компьютеру, где ее могло поджидать очередное письмо, так что она неторопливо допила чай и уже собиралась пойти навестить Джейка, как ее из-за спины окликнул Ванс:

– Кого-то ждешь?

– Ты за мной следишь? – спросила она, оборачиваясь.

– Звучит так, словно я маньяк какой-то. – Устроившись рядом с ней на скамейке, Ванс вытянул длинные ноги. – Скорее не слежу, а… восхищаюсь.

Шарли лишь головой покачала. С каждым новым днем Ванс открывался ей все с новой и новой стороны, и у нее уже как-то не получалось сводить все эти грани к одному-единственному человеку. Жестокий, безжалостный делец, не переносящий ни малейшего проявления грубости на рабочем месте, но при этом он нежно прижимал ее сына к груди. Он смеялся, когда она его дразнила, а от его взглядов внутри ее все так и горело. А теперь он греется рядом с ней на солнышке, сидя на каменной скамейке с таким видом, словно у него в запасе как минимум вечность. И это притом, что она отлично знает, что работа для него превыше всего и он фанатично посвящает ей каждую свободную секунду.

– Увидел, как твоя подруга вернулась на работу, и решил присоединиться. – Запрокинув голову, он подставил лицо теплым солнечным лучам. – Отличный день.

– Жарко.

– Жарко, но все равно хорошо. Или что-то не так?

– Все в порядке.

– Ты кажешься немного нервной.

– Да нет, просто задумалась.

– О чем?

– Да обо всем понемногу.

– Может, пример приведешь?

– Да не стоит. – Все равно она не знает, с чего начать, да и не может же она просто взять и признаться, что ее шантажируют. Да и те чувства, что он сам у нее вызывает…

Закинув руку на спинку скамейки, Ванс спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению