Ученик убийцы. Королевский убийца (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Робин Хобб cтр.№ 301

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик убийцы. Королевский убийца (сборник) | Автор книги - Робин Хобб

Cтраница 301
читать онлайн книги бесплатно

Время шло медленно. Мне не давали ни еды, ни воды, пока я не просил, а иногда и вовсе не давали, так что определить, сколько дней я провел в камере, было невозможно. Когда я бодрствовал, то был пленником моих горестных мыслей. Я попытался дотянуться Силой до Верити, но от этого усилия в глазах у меня потемнело, а потом долгое время болела голова. У меня не было сил на вторую попытку. Меня постоянно мучил голод. Он стал таким же резким, как холод подвала. Я слышал, как дважды стражники прогоняли Пейшенс и отказывались передать мне еду и бинты, которые она принесла. Я не звал ее. Я хотел, чтобы она сдалась и отказалась от меня. Передышка наступала, только когда я спал и охотился во сне с Ночным Волком. Я пытался с его помощью выяснить, что происходит в замке. Но он обращал внимание только на то, что было важно для волка, и я разделял с ним его ценности. Время не состояло из дней и ночей, а текло от убийства до убийства. Мясо, которое я делил с ним, не могло поддержать мою физическую силу, но тем не менее я жадно заглатывал его и испытывал странное удовлетворение. Ощущения волка подсказали мне, что погода изменилась, и я проснулся как-то утром, зная, что занимается ясный зимний день. Подходящая погода для пиратов. Прибрежные герцоги не смогут больше задерживаться в Оленьем замке, если они до сих пор здесь. Как бы в подтверждение моих мыслей снаружи раздались голоса и стук сапог по каменному полу. Голос Регала, сдавленный от ярости, успокаивающие ответы стражников. Впервые, с тех пор как я проснулся в темнице, послышался поворот ключа в замке и дверь распахнулась. Три герцога и изменник-принц смотрели на меня. Я с трудом поднялся на ноги. За спинами лордов стояла шеренга солдат, вооруженных пиками, как будто для того, чтобы удерживать на расстоянии бешеного зверя. Стражник с обнаженным мечом застыл у дверей между Регалом и мной. Нельзя было сказать, что принц недооценивал мою ненависть.

– Видите, – заявил Регал, – он жив и здоров. Я с ним не покончил. Но знайте, что я имею на это право. Он убил человека, моего слугу, прямо в Большом зале. И женщину в ее комнате. Я имею право на его жизнь за одни эти преступления.

– Будущий король Регал. Вы обвиняете Фитца Чивэла в том, что он убил короля Шрюда, использовав Дар, – заявил Браунди. – Я никогда не слышал, что такое возможно. Но если это так, его судьбу должен решать Совет, потому что сперва он убил короля. Придется собрать Совет, чтобы выяснить, виновен он или нет, и вынести приговор.

Регал раздраженно вздохнул.

– Тогда я созову Совет. Так и сделаем. С этим надо покончить. Смешно откладывать мою коронацию из-за казни убийцы.

– Мой лорд, смерть короля никогда не бывает смешной, – тихо заметил герцог Шемши из Шокса. – И мы разберемся с одним королем, прежде чем приобретем нового, будущий король Регал.

– Мой отец мертв и похоронен. Как еще вы можете с ним разобраться? – Регал становился безрассудным. В его возражении не было ничего от скорби или уважения.

– Мы узнаем, как он умер и от чьей руки, – ответил герцог Браунди из Бернса. – Ваш человек утверждает, что короля убил Фитц Чивэл. Вы, будущий король Регал, согласны с ним. Более того, вы говорите, что Фитц воспользовался Даром, чтобы сделать это. Между тем многие из нас верят, что Фитц Чивэл был необыкновенно предан своему королю и никогда не совершил бы такого преступления. И сам он сказал, что это сделали владеющие Силой.

В первый раз герцог Браунди посмотрел на меня. Я встретил его взгляд и заговорил с ним так, словно мы были одни в комнате.

– Джастин и Сирен убили его, – сказал я тихо. – Своей изменой они убили моего короля.

– Молчать! – заорал Регал.

Он поднял руку как бы для удара. Я не дрогнул.

– И потому я убил их, – продолжал я, глядя только на Браунди. – Ножом короля. Иначе зачем бы я выбрал такое оружие?

– Безумцам свойственны странные поступки, – заметил герцог Келвар из Риппона, в то время как Регал задыхался от ярости.

Я спокойно встретил взгляд Келвара. В последний раз я разговаривал с ним за его столом в Страже Вод.

– Я не безумен, – заверил я его. – И был не более безумен в ту ночь, когда сражался под стенами Стража Вод.

– Может быть, и так, – задумчиво согласился Келвар. – Все говорят, что он впадает в неистовство, когда сражается.

В глазах Регала появился блеск.

– А также говорят, что после сражения у него была кровь на губах. Он просто становится одним из животных, с которыми вырос. Он практикует Дар.

Наступила гробовая тишина. Герцоги обменялись взглядами, и, когда Шемши посмотрел на меня, в его глазах было отвращение. Браунди ответил Регалу:

– Вы подводите его к смертному приговору. У вас есть свидетель?

– Который видел кровь на его губах? Несколько.

Браунди покачал головой.

– Каждый может выйти из битвы с окровавленным лицом. Топор – это не самое легкое оружие. Я могу это засвидетельствовать. Для обвинения потребуется нечто большее.

– Тогда давайте созовем Совет, – нетерпеливо потребовал Регал. – Послушаете, что скажет Волзед о том, как и от чьей руки умер мой отец.

Три герцога снова обменялись взглядами. Потом их взоры устремились на меня. Они размышляли. Теперь герцог Браунди был главным на побережье. Я убедился в этом, когда он заговорил.

– Будущий король Регал. Извольте говорить ясно. Вы обвиняете Фитца Чивэла, сына Чивэла, в том, что он применил звериную магию для убийства короля Шрюда. Это, безусловно, смертный приговор. Мы просим, чтобы вы доказали нам не только то, что он владеет Даром, но и то, что он использовал его, чтобы причинить вред другому. Все мы были свидетелями тому, что на теле короля не было никаких следов, никаких знаков смертельной схватки. Если бы вы не подняли крик об измене, мы могли бы счесть, что он умер от старости. Некоторые, однако, говорят, что вы только искали повод, чтобы избавиться от Фитца Чивэла. Я знаю, что вам известно об этих разговорах. Я говорю это открыто, чтобы дать вам возможность опровергнуть слухи. – Браунди помолчал, как бы споря с самим собой. Он еще раз посмотрел на правителей других герцогств. Когда ни Келвар, ни Шемши не выказали никаких признаков несогласия, он откашлялся и продолжил: – У нас есть предложение, будущий король Регал. Докажите нам, сир, что Фитц Чивэл владеет Даром и что он убил таким образом короля Шрюда, и мы позволим умертвить его по вашему желанию. Мы будем свидетелями вашей коронации как короля Шести Герцогств. В дальнейшем мы примем лорда Брайта в качестве вашего представителя в Оленьем замке и не станем возражать, если вы увезете ваш двор в Тредфорд.

В глазах Регала отразился триумф. Потом его сменило подозрение.

– А если, герцог Браунди, мои доказательства не удовлетворят вас?

– Тогда Фитц Чивэл останется в живых, – спокойно заявил Браунди. – И вы передадите ему управление Оленьим замком и его вооруженными силами.

И все три прибрежных герцога посмотрели на Регала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию