Ученик убийцы. Королевский убийца (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Робин Хобб cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик убийцы. Королевский убийца (сборник) | Автор книги - Робин Хобб

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

Регал сидел за столом, по краям которого стояли две медные курильницы. Очень сдержанный. Август устроился слегка в стороне от него. Время от времени они разговаривали. Август – серьезно, принц – бездумно. Я стоял недостаточно близко к ним, чтобы расслышать, о чем они говорят, но разобрал по губам Августа свое имя и слово «Сила». Я видел, как Кетриккен подошла к Регалу, и заметил, что она остерегалась попасть под струйку дыма. Регал долго говорил ей что-то, вяло улыбаясь, и один раз протянул руку, чтобы похлопать ее пальцы с серебряными кольцами. Его, по-видимому, курение сделало разговорчивым и хвастливым. Она, казалось, раскачивалась, как птица на ветке, то подходя ближе к нему и улыбаясь, то отступая и становясь более официальной. Потом подошел Руриск и встал за спиной сестры. Он быстро сказал что-то Регалу, потом взял Кетриккен под руку и увел ее. Появился Северенс и снова наполнил курильницы принца. Регал в благодарность глупо улыбнулся и сказал что-то, относящееся ко всему залу, обведя его широким взмахом руки. Вскоре после этого появились Коб и Роуд и стали разговаривать с Регалом. Август поднялся и негодующе удалился. Регал бросил свирепый взгляд ему вслед и послал Коба вернуть его. Август вернулся, но выглядел недовольным. Регал сделал ему какое-то замечание. Август покраснел, потом опустил глаза и сдался. Мне отчаянно хотелось быть достаточно близко, чтобы слышать, о чем они говорили. Что-то затевалось. Это могло и не иметь отношения ко мне и моему заданию, но я почему-то в этом сомневался.

Я пробежался по своему жалкому запасу фактов, уверенный в том, что упускаю что-то важное. Но, кроме того, я думал, не обманываю ли себя. Что, если я все преувеличиваю? Может быть, самым безопасным будет сделать то, что скажет мне Регал, и пусть берет всю ответственность на себя? А может быть, мне следует сберечь время и перерезать себе горло.

Я мог, конечно, пойти прямо к Руриску и сказать, что, несмотря на все мои усилия, Регал все еще хочет его смерти, и просить у него убежища. В конце концов, разве может обученный убийца, который уже пошел против одного хозяина, не вызвать отклика в чьем-то сердце?

Я мог сказать Регалу, что собираюсь убить Руриска, а потом просто не сделать этого. Я тщательно обдумал такой вариант.

Я мог сказать Регалу, что собираюсь убить Руриска, и вместо этого убить Регала. «Курение», – сказал я себе. Только влияние дыма заставляет звучать это так разумно.

Я мог бы пойти к Барричу, рассказать ему, что на самом деле я убийца, и попросить его совета в этой ситуации.

Я мог бы взять кобылу принцессы и уехать в горы.

– Ну, весело ли вам? – спросила Джонки, подойдя и взяв мою руку.

Я обнаружил, что смотрю на человека, жонглирующего ножами и факелами.

– Я надолго запомню это празднование, – сказал я ей, а потом решил, что мне следует подышать свежим воздухом в саду. Я знал, что дым уже действует на меня.

Поздней ночью я пришел в комнату Регала. На этот раз Роуд принял меня, приветливо улыбаясь.

– Добрый вечер, – сказал он, и я вошел.

Чувствовал я себя при этом так, будто совал голову в логово росомахи. Но воздух в комнате был синим от дыма, и это, по-видимому, и было источником хорошего настроения Роуда. Регал снова заставил меня ждать, и, хотя я опустил подбородок на грудь и дышал поверхностно, я знал, что дым действует и на меня. «Держи себя в руках», – напомнил я себе и попытался не обращать внимания на головокружение. Несколько раз я пошевелился на стуле и в конце концов открыто прикрыл рукой рот и нос. Это мало защищало от дыма.

Я поднял глаза, когда занавеска во внутреннюю комнату скользнула в сторону, но это оказался всего лишь Северенс. Он посмотрел на Роуда, потом подошел и сел рядом со мной. После нескольких минут молчания я спросил:

– Примет меня Регал сегодня?

Северенс покачал головой:

– У него… э-э… друг. Но он доверил мне все, что тебе нужно знать. – Северенс положил раскрытую ладонь на скамейку между нами, и я увидел крошечный белый кошель. – Он достал это для тебя. Он думает, что тебе это понравится. Немного этого в вине принесет смерть, но не скоро. Несколько недель яд не будет сказываться, а потом наступит вялость, которая постепенно будет усиливаться. Человек при этом не страдает, – добавил он, как будто это было моей первейшей заботой.

Я пошарил в памяти.

– Это смола кекса?

Я слышал о таком яде, но никогда не видел его. Если у Регала есть запас, Чейд захочет узнать об этом.

– Я не знаю, как он называется, да это и не имеет значения. Только вот что. Принц Регал говорит, что ты должен использовать яд сегодня. Найди удобный случай.

– Чего он ожидает от меня? Чтобы я пришел в комнату Руриска, постучался и вручил ему отравленное вино? По-моему, это немного навязчиво.

– Если сделать это так, то конечно. Но уж наверное, за время обучения ты узнал какой-нибудь другой способ.

– Мои учителя говорили мне, что такие вещи не обсуждаются с камердинером. Я должен услышать это от Регала, или я не буду действовать.

Северенс вздохнул:

– Мой господин предвидел это. Вот его приказ: именем булавки, которую ты носишь, и герба на твоей груди он повелевает совершить это. Откажись – и ты откажешь королю. Это будет измена, и он проследит, чтобы тебя повесили за это.

– Но я…

– Возьми это и ступай. Чем дольше ты ждешь, тем более странным покажется твой визит в его комнаты.

Северенс резко встал и покинул меня. Роуд сидел, как жаба, в углу, глядя на меня и улыбаясь. Мне придется убить их обоих до того, как мы вернемся в Олений замок, если я хочу сохранить пригодность в качестве убийцы. Я подумал, знают ли они об этом. Я улыбнулся Роуду в ответ, чувствуя, как в горле першит от дыма. Потом взял яд и вышел.

Оказавшись у основания лестницы, я отошел к стене, там, где потемнее, и быстро, как мог, взобрался по одной из балок, поддерживающих комнату Регала. Цепляясь, как кошка, я добрался до пола комнаты и стал ждать. И ждал, пока от сладкого дурмана дыма, собственной усталости и остаточных последствий трав Кетриккен не начало казаться, что все это мне приснилось. Я думал, что будет, если моя примитивная ловушка не сработает. В конце концов, я обдумывал даже слова Регала о том, что он требовал у отца именно леди Тайм. Но Шрюд послал меня. И я вспомнил, как это озадачило Чейда. И наконец, я вспомнил сказанные им слова. Неужели мой король выдал меня Регалу? А если это так, то что же я должен любому из них? Наконец я увидел, как Роуд ушел и после, как мне показалось, очень долгого времени вернулся с Кобом. Я мало что мог услышать через пол, но достаточно для того, чтобы узнать голос Регала. Мои планы на вечер были переданы Кобу. Когда я убедился в этом, я вылез из убежища, слез вниз и возвратился в свою комнату. Там я проверил некоторые специальные запасы. Я твердо напомнил себе, что я человек короля. Так я сказал Верити. Я покинул комнату и тихо прошел через дворец. В большом зале простые люди спали на матрасах на полу, кругами вокруг платформ, чтобы сохранить за собой места и увидеть завтра обручение принцессы. Я проходил между ними, и они не шевелились. Так много незаслуженного доверия!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию