– Нет, никого, – ответила за Герберта Элиза. – Только какую-то старушку с тростью.
– Мы встретили только фрау Магду, – подтвердил ее слова Герберт. – А в чем дело?
Марише наконец удалось оттеснить его от двери, и она выскочила на лестницу. Аня выбежала следом за ней. Но на лестнице никого не было. Ни на последней площадке, ни на чердаке. На чердак вообще можно было попасть только с ведома управляющего. В дверь был врезан солидный замок. Подруги прислушались – внизу раздавались торопливо удалявшиеся шаги.
– Удрал! – взвыла Мариша. – За ним!
И подруги помчались вниз по лестнице. Аня прыгала через две ступени. Мариша через три, иногда даже через четыре. Они распугали компанию ребятишек, но преступника так и не догнали. Когда подруги выскочили из дома, его уже и след простыл. А неподалеку от парадного стояла маленькая старушка с красивой тростью-зонтиком и удивленно смотрела на подруг.
– Фрау Магда, – обратилась к старушке Аня. – Вы не обратили внимания на человека, который прямо перед нами выбежал из дома?
– Мужчина, – кивнула старушка. – Черный. Столько их развелось, что просто ужас. Я еще радовалась, что в нашем доме их пока нет. Но, видно, и сюда проникла эта зараза. Одна грязь от них. Никакого понятия о хороших манерах. Они, да еще эти выходцы из Восточной Европы. Все наши беды от них! Помяните мое слово, Вена погибнет, если не выселит всех негров и прочих эмигрантов.
И старушка грозно потрясла своей тростью.
– Фрау Магда, – умилилась Аня, – все мы знаем, что вы просто образец для подражания. Я всегда мечтала, чтобы моя дочь выросла и хотя бы немного походила на вас, особенно в безупречности манер.
– У тебя же нет детей, – удивилась фрау Магда. – Чего же это ты так ластишься? Говори сразу, что ты хочешь.
– Фрау Магда, опишите нам человека, которого только что видели, – попросила у старушки Аня. – Для нас это очень важно.
– Он у вас что-нибудь украл? – поинтересовалась старушка. – Вроде бы я видела Герберта, он был очень взволнован.
– Да, мы думаем, что этот человек взломал нашу дверь и проник в дом, – объяснила Аня.
– Вы должны немедленно обратиться в полицию, – посоветовала Ане фрау Магда. – Там на него найдут управу.
– Но его приметы! – простонала Аня. – Фрау Магда, ничего не говорите, только назовите приметы этого вора.
– Я же тебе уже сказала. Он был черный. Негр, если тебе так понятнее. Какие приметы могут быть у негра. Для меня они все на одно лицо.
В этом старушка была права. Подруги загрустили.
– А одежда? – вдруг спохватилась Мариша. – Во что он был одет?
– Зеленая спортивная куртка и джинсы, – четко ответила старушка. – А в руках – спортивная сумка с надписью «LEGO». Желтая надпись на темно-зеленом фоне. Больше ничем не могу вам помочь.
И она бодро засеменила прочь, оставив подруг в раздумье.
– Странно, инспектор Гюнтер тоже упоминал, что возле квартиры Кристины видели человека в зеленой куртке и темных джинсах. И сумка была у него похожая. Только инспектор не говорил, что тот человек был негром.
– Может, фрау Магда ошиблась?
– Нет. У нее глаз, словно у снайпера, – покачала головой Аня. – Если кто из соседок забеременеет, фрау Магда уже на второй неделе может это определить. Ни к каким врачам ходить не нужно. Соседка еще сама не подозревает, что беременна, а фрау Магда уже полностью в курсе дела.
– Тогда еще версия. Этот убийца не хотел, чтобы увидели его лицо. И натянул на лицо черный чулок, – предположила Мариша. – Бежал он быстро, и ваша фрау Магда вполне могла принять его в этом чулке за негра.
И подруги вернулись к остальным.
– Ну что? – набросилась на них Элиза. – Догнали?
– Нет.
– Но хотя бы разглядели? – настаивала девушка.
– Нет, мы его даже не видели. А вот старушка, с которой вы столкнулись на лестнице, видела его. Она сказала, что это был негр, – ответила Аня, даже не подозревая, что этим заявлением надолго портит бедной фрау Магде жизнь.
– Негр? – удивился Герберт. – Она уверена?
– Тебе видней, – сказала Мариша. – В конце концов мы услышим, что это за история или нет? Почему мы должны метаться словно мыши в клетке с котом, ежеминутно подвергать себя риску, а ты даже не желаешь поделиться с нами своей тайной. Что мы хотя бы ищем? Что это за тайна, которую Клаус не хотел унести с собой в могилу?
– Я не знаю, – развел руками Герберт. – Честное слово, не знаю. Я просто получил письмо от Клауса. Такое же, как и остальные.
– Но чем занимался Клаус? – спросила у него Аня. – Что такого он мог спереть, что теперь за ним гоняются арабы, бандиты и еще какой-то хмырь, который убивает всех, получивших послания от Клауса.
– Всех? – насторожилась Элиза. – Кого всех?
– Кристина раз, – принялась считать Аня. – Ханс два. Мы живы до сих пор только потому, что все время перемещаемся. Ну и еще наша невероятная везучесть нам помогает.
– Не сглазь, – сказала Мариша.
– Чем в последнее время занимался Клаус, я не знаю, – сказал Герберт. – Он работал в какой-то химической лаборатории. А чем он там занимался, мне неведомо. Об этом лучше спросить у невесты Клауса. Элизабет, ты знаешь, чем мог насолить Клаус этим арабам?
– Нет, – покачала головой девушка. – Клаус не был со мной откровенен. А про свою работу и вовсе ничего не рассказывал.
– Да, в этом весь Клаус, – кивнул Герберт. – Ни словечка из него невозможно было вытянуть про его работу. Словно устрица, в панцирь прятался.
– А кто он по образованию?
– Химик, – ответил Герберт. – Вообще-то, не совсем химик, но что-то вроде того. Честное слово, я ничего толком не знаю. Еще раз повторяю: Элиза права, Клаус был очень скрытным человеком. Я даже не знаю, где именно находится лаборатория, где он работал. Он всегда умудрялся обходить молчанием любой вопрос о своей персоне.
– Как же вы общались? – удивилась Мариша. – Если совсем ничего о нем не знали?
– Вот так и общались, – пожал плечами Герберт. – Хотите верьте, а хотите нет, но Клаус был очень интересным собеседником. Может быть, тем более интересным, что никогда не заставлял слушать рассказы о себе, о проблемах на работе, о мерзавце-начальнике и так далее. Он не затевал разговоров на профессиональные темы. Обо всем остальном, что делается в мире, у Клауса было свое и, подчас весьма оригинальное, мнение.
– Мы беседовали о тех местах, где побывали вместе. О тех краях, куда еще только стоило бы отправиться, – подала голос Элиза. – Он обладал хорошим чувством юмора.
– Клаус? – казалось, удивился Герберт. – Вот уж не замечал.