Замок Афродиты - читать онлайн книгу. Автор: Тэш Сазервей

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок Афродиты | Автор книги - Тэш Сазервей

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Замок Афродиты

Моей любимой сестричке Анджелике

Над Лондоном сверкало, громыхало и лило, как из тысячи ведер.

— Будьте любезны, подождите, пожалуйста! — Миссис Доу распахнула дверцу такси, щелкнула зонтом — тропически яркий купол решительно раздвинул дождевые струи, — выскочила из машины, метнулась к подъезду, набрала номер квартиры и нажала кнопку домофона.

— Ме-е-е-ке… Ме-е-е-ке… — противные механические трели.

Ну, пожалуйста, Джейн, открой! — мысленно умоляла миссис Доу. — Пожалуйста, будь дома!

— Ме-е-е-ке… Ме-е-е-ке…

Джейн, Джейн! Ну, Джейн! — что есть сил телепатировала Нора. Открывай! Ты так нужна мне! Джейн!

— Кто там? — Тоненький голосок ее шестилетней дочки.

— Люси! Это я, тетя Нора! А твоя ма…

— Тетя Нора? Ты разве не в Греции?

— Нет!!! Я уже здесь! А где твоя мама?

— Она у тебя, поливает твои цветы… А папа и Макс в гараже. Но это точно ты, тетя Нора? Мама не разрешает открывать чужим людям. Ты точно приехала?

— Точно, точно, ангел… Но ты не открывай! Не надо! Ты лучше позвони ей и попроси, чтобы она дождалась меня! Я буду там через час! — Какое счастье, что я не отпустила такси, подумала Нора, а малышка уже умеет пользоваться телефоном.

— Ты что, не могла позвонить сама? Перепугала ребенка до полусмерти! Когда ты наконец заведешь себе сотовый?! Неужели так сложно? — сорок минут спустя обрушилась на Нору ее родная сестра. — Что за номера? Ты взрослый человек! Ты должна была приехать в понедельник! Ты хоть понимаешь…

— Это ты не понимаешь, как все ужасно! — оборвала сестру Нора. — Во что ты втравила меня!

— Я — тебя? Да ты не отдыхала сто лет! А я отправила тебя в чудное место! Тихо, малолюдно, дешево! И я же виновата!

— Могла отправить меня куда угодно, но не в Грецию! Это ужасно! — Нора плюхнулась на диван. — Куда угодно!

— Чем тебе Греция-то не угодила? Пятизвездный отель практически по цене трехзвездного!

— Ужасно, ужасно, ужасно!

— Это у нас ужасно! Сплошные дожди! А в Греции!.. Солнце! Море! Я каждый день слушаю сводку погоды!

— При чем здесь погода?

— А что еще? Какая еще может быть причина, чтобы вернуться в эту сырость через два дня? Понимаю, на Грецию надвинулась бы снежная лавина!

— Хуже!

Джейн хмыкнула, всплеснула руками, шагнула к дивану, подбоченилась, и, глядя на Нору сверху вниз, бросила:

— Ну?

Нора поджала губы и промолчала.

— Только не говори мне, что какая-нибудь «коза ностра» отыскала тебя в Греции и у тебя с ней проблемы! — жестко выдала Джейн.

— Хуже, — повторила Нора и всхлипнула.

— Ты чего? — моментально растаяла сестра и присела рядом с ней на корточки. — Ты чего, Норри?

— Я… Я… Я переспала с мужчиной…

— Ха, — отреагировала Джейн. — Ха, — повторила она, устраиваясь возле ног сестры на ковре поудобнее. — Рассказывай!

— Что? — Нора шмыгнула носом.

— Все! — подмигнув, сказала Джейн, хлопнула ее по коленке и захохотала.

— Лично я для веселья не вижу никакого повода! — Нора резко отодвинулась в сторону.

— Это не веселье, это радость! Поздравляю, дорогая, наконец-то! Молодчина! Как же я рада за тебя!

— А я — нет. Это такая низость…

— Фу, Норри. Слишком патетично! — Джейн хмыкнула.

Нора всхлипнула.

— И совершенно нечего тут реветь, Норри! Для того и курорты, чтобы одинокие люди могли заводить романы. Море! Солнце! Звездные ночи! Южные ароматы!

Нора закрыла ладонями лицо и зарыдала в голос.

— Прекрати! Ты не обязана никому хранить верность! Ты и так просидела в четырех стенах пять лет после развода!

— Шесть… — выдавила Нора.

— Тем более! А тебе скоро тридцать восемь!

— Это тебе тридцать восемь! А мне уже тридцать девять…

— Да ладно, не мелочись! — Джейн обняла Нору за плечи и, пытаясь заглянуть ей в лицо, заботливо добавила: — Ты б не терла морду грязными руками, Орлеанская моя девственница!

Нора резко отпихнула сестру и вскочила с дивана.

— Я не девственница! У меня были мужчины!

— Боб? Которому ты переводила про фрезерный станок?

— Не про фрезерный, а про машину для литья зубных щеток с х-образной щетиной!

— А потом так и сгинул, не заплатив тебе последней сотни за свою щетину!

— Я сама не захотела встречаться!

— Ладно, Боба со щетиной мы отметаем. Кто еще?

— Чарлз!

— Чарли? Юный фотограф, который оказался у тебя, когда х-щетинистый изволил заявиться через полгода?

— Да! Он спустил его с лестницы!

— Но ведь героический Чарли тоже слинял, не заплатив тебе за перевод своего каталога?

— Он замечательный фотограф! Мы были просто друзья!

— И переспали-то вы тоже чисто по-дружески!

— Всего-то один раз, и то после открытия его выставки, после банкета…

— Который оплатила ты! И за аренду галереи под его гениальные фотки!

— Я просто одолжила ему денег!

Джейн сморщила нос и, тряхнув головой, подмигнула.

— Ты б хоть расписочку с него взяла. Может, и не сгинул бы после ночи «дружеской» любви навсегда!

— Какая же ты злая!

— Я не злая. — Джейн обиженно поджала губы. — Я просто пытаюсь втолковать тебе, что равноправие — это вовсе не значит, что мы должны впахивать как лошади и содержать мужчин!

— Никто не впахивает!

— Да? А кто три года кормил безработного мужа? Великого компьютерного гения всех времен и народов? Кто носился с х-щетиной? Кто из кожи лез вон, чтобы поддержать бездарного фотографа? Кто ради красивых глаз какого-то сопляка Кармера перевел за сутки двадцать страниц жуткой галиматьи?

— Лео Кармер не сопляк! Он хозяин агентства переводов!

— Твой Лео Кармер? Твой «такой милый мальчик»? «Ах, ему обязательно нужно помочь, это дело чести. Такие ребята — наше будущее!» А он предпочел выставить тебя за дверь, лишь бы не заплатить лишнюю двадцатку! Что ж ты замолчала?

Нора хотела ответить в том же тоне, но из ее глаз опять потекли слезы.

Джейн бросилась к ней и обняла порывисто.

— Дура ты, Нора! Какая же ты дура! Ну, переспала с кем-то, ну и очень хорошо! А то, что он, как все, опять ограбил тебя… Вот платок, высморкайся… Ну-ну, все хорошо, не переживай!

Вернуться к просмотру книги