Чего еще желать? - читать онлайн книгу. Автор: Миллисент Лэмб cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чего еще желать? | Автор книги - Миллисент Лэмб

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Так вы заботились о том, чтобы мне было удобно?

— Думаю, вам было очень удобно иметь под рукой почтительную служанку, — с легким сарказмом ответила Келли.

О, шпаги обнажены! Стива охватило знакомое возбуждение. Словесные дуэли, которые регулярно происходили между ним и Келли, приятно оживляли рабочее время, но этот поединок обещал быть самым захватывающим.

— Неужели вы одевались так исключительно ради моего комфорта? — спросил он.

— Нет. Меня это тоже устраивало. А сейчас у меня просто сменились приоритеты, — заявила Келли.

— Вы больше не заботитесь обо мне, так?

— Я что-то не заметила, чтобы вы беспокоились о моем комфорте вечером в пятницу, — парировала она.

— Я вижу, дело тут не только в Ренато, — медленно проговорил Стив, слезая с ее стола. Воспоминание о том, как Келли млела в его объятиях во время танца, придало ему волнующую уверенность. — Я вывел вас из себя, и теперь вы мстите мне за это. Да, Келли?

Глаза ее горели от бурливших в ней эмоций.

— Почему я не могу делать то, что хочу? — резко возразила Келли.

— Можете, конечно, — мягко согласился Стив. — И даже должны это делать.

Когда он стал приближаться к ней, Келли схватилась за спинку стула, будто пытаясь удержать себя на месте. От нее шли сильные флюиды, которые возбуждали Стива еще больше. Сейчас она была похожа на породистое животное, загнанное в угол — голова вскинута, ноздри воинственно раздуваются, глаза вызывающе сверкают.

— Это не месть, — с достоинством сообщила Келли. — Я просто решила доставить себе удовольствие.

— Прекрасно! Мне тоже весьма приятно смотреть на вас.

Келли резко вдохнула, и ее груди подпрыгнули вверх. У Стива возникло ощущение, что вся кровь прилила к голове, но он отчаянно хотел поймать эту бабочку в свою сеть, прежде чем она успеет упорхнуть.

Келли оторвала от босса взгляд и посмотрела на полку с папками.

— Вам что-нибудь нужно сейчас для работы?

— Вы хотите, чтобы я думал о работе, когда вы стоите передо мной в таком виде?

— Вы сами говорили, что мне уже давно пора перестать раскладывать свою жизнь по полочкам, — напомнила она.

— Правильно. С вашей стороны было преступлением затягивать такие чудесные волосы в пучок. Они должны струиться свободно.

Стив поднял с ее плеча большую прядь и пропустил ее через пальцы. Келли не шелохнулась. В ее глазах не было ни ужаса, ни шока, они скорее выражали гипнотическое удивление, что подтолкнуло Стива к дальнейшим действиям. Келли действительно таяла в его руках во время танца. Может, она ждет сейчас повторения?

Стив решил это выяснить.

Он посмотрел на ее слегка раскрытые губы, нежные, блестящие, словно пропитанные соком красных ягод. Его руки инстинктивно обвили Келли, и он прижал ее к себе. Стив приник к ее рту, и она страстно ответила на его поцелуй. Она обхватила его голову руками, стараясь быть еще ближе к нему, выражая сумасшедшее нетерпение в удовлетворении своего желания.

В его мозгу ожили все эротические фантазии, связанные с Келли. Он скользнул ладонями по ее ягодицам и хотел стиснуть их руками, но ткань ее юбки была слишком плотной, и Стив, не раздумывая, задрал ее вверх. Голая плоть! Вместо трусиков узкая вертикальная полоска шелка на поясе. Ободренный податливостью Келли, он прижал ее к себе.

Она терлась о его возбужденный орган, а их губы в этот момент терзали друг друга в неистовом поцелуе, симулируя то, чего им хотелось сейчас больше всего.

Стив задрал ее топ и обхватил ладонями упругие полушария грудей Келли, скользнул большими пальцами по твердым соскам. Но ему хотелось видеть то, что чувствовали его пальцы. Стив слегка приподнял Келли, чтобы ее груди оказались на уровне его рта, и с жадностью набросился на провокационный сосок. Она издала протяжный стон и вцепилась в его волосы, требуя от него большего. Но тело Стива тоже кричало, прося удовлетворить его страстное желание.

У Стива пронеслось в голове, как он однажды воображал, что они с Келли занимаются любовью на столе. Он моментально переместился к торцу рабочего стола и положил свою драгоценную ношу на полированную поверхность. Груди Келли по-прежнему призывно смотрели на него, и Стив приник к ним, чтобы вкусить гладкие мраморные полушария, в то время как его пальцы расстегивали застежку на брюках, освобождая трепещущую плоть.

Келли оплела его ногами, и Стиву осталось лишь стянуть с нее полоску трусиков. Она конвульсивно стиснула его бедра, и он понял, что она готова принять его. Сейчас Келли была безраздельно в его власти. Стив с силой вошел в нее, и она выгнулась ему навстречу, словно пытаясь вобрать его целиком.

Чувствуя ее необузданную страсть и желание, он потерял всякий контроль над собой и уже двигался внутри нее, гонимый собственным непреодолимым желанием. Оргазм Келли следовал один за другим, и она хрипло выкрикивала: «Да, да, да!..» — будто боясь, что Стив может остановиться. Ее голова металась из стороны в сторону, тело извивалось в бешеном экстазе. Чувствуя горячую влагу, которую выбрасывала ее пульсирующая плоть, Стив ощущал себя королем.

Когда пик наслаждения миновал, он обнял Келли, прижал ее содрогавшееся тело к своей груди и соединился с ней в долгом, нежном поцелуе. Наконец Стив оторвался от Келли, его лицо сияло от ощущения полного счастья.

— Какое великолепное начало рабочего дня, моя дорогая Келли, — сказал он, выразив таким образом свою безмерную радость.

8

Келли не поверила своим ушам. Между ними сейчас произошел потрясающий эмоциональный взрыв, а он низвел его до уровня удачного начала рабочего дня! Так, что-то вроде приятной легкой встряски, которая скрасит пребывание в офисе.

Она чуть приподняла ресницы, чтобы увидеть лицо Стива, — его распирало от счастья, словно он выиграл в лотерею миллион долларов.

Босс просто поимел меня, поняла Келли. Я стала очередной женщиной, которая влила в него заряд бодрости на день. В глазах Келли вспыхнул мстительный огонек, ей захотелось ущемить его гордость, стереть с лица Стива выражение наглого мужского самодовольства.

— И только-то? — спросила она, надеясь пристыдить его.

Стив перестал улыбаться, удивленно вскинул брови.

— Только не говори, что ты не получила удовольствие.

— О, получила, конечно. Это было великолепно, — небрежно заметила Келли.

Она сняла руки с его плеч и опустила вниз топ, показывая, что уже недоступна для него. Ее мозг лихорадочно соображал, как сбить со Стива спесь. И нужные слова сами слетели с ее языка:

— Бетси говорила мне…

Келли сразу пожалела об этом. Несмотря на то что Стив отнесся к ней как к утреннему допингу, она не должна была опускаться до его уровня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению