Чувственное приключение - читать онлайн книгу. Автор: Ширли Джамп cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чувственное приключение | Автор книги - Ширли Джамп

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Броди смотрел на нее, и Кейт стоило неимоверных усилий сосредоточиться на дороге.

– Это то, что вам необходимо в жизни – салют и счастье даже в пробке?

Кейт вздохнула.

– Я уже давно отчаялась. Мои родители похожи на ваших. Одни холостые залпы. Наблюдая, как распадается их брак, я разуверилась, что сумею найти мужчину своей мечты.

– А каким вы его видите?

– Хотите стать соискателем? – шутливо спросила она, в глубине души надеясь, что так оно и есть.

– Хотелось бы знать предъявляемые требования. – усмехнулся он, – вдруг окажусь неподходящей партией.

Кейт тоже пока не знала, но ей отчаянно хотелось узнать.

– Я думаю, что примером такого мужчины может служить мой брат. Он был умным, веселым, жизнелюбивым, целеустремленным, настоящий герой. Он был искренне предан тем, кого любил, был лоялен ко всем, кого знал, и самым отважным человеком на земле. На него можно было положиться во всем, он никогда и никого не подводил.

– Похоже, он был идеальным парнем.

Кейт засмеялась.

– Ну уж нет, поверьте мне, он был далек от идеала. Помню, мне было лет девять, а ему семь, и мы подрались из-за игрушки. Эндрю врезал мне кулаком. У меня заплыл глаз, щека посинела. Ему было так плохо, он отнес меня к бабушке и часами не отходил от меня, меняя компресс со льдом, не хуже самой заботливой мамочки. Он потом долго вспоминал этот случай, ему было так стыдно, а я, как и полагается вредной старшей сестре, пользовалась его угрызениями совести.

Броди улыбнулся.

– Этот трюк известен и мне. Мы с Райли тоже не раз к нему прибегали, когда Финн нечаянно обижал нас.

– Я познакомилась с Райли. Кажется, он был озорным ребенком.

– Он и до сих пор такой.

– А каков Финн?

– Полная противоположность Райли. Финн – архитектор. Он бескомпромиссен, для него существует только строгая прямая линия и идеальная пропорция. Женитьба на Элли и усыновление ребенка немного его смягчили. Райли ведет факультативный курс искусств при Академии Уилмонта. Он позже всех повзрослел, и теперь мы им гордимся.

– Ну а вы, доктор и волонтер, помогающий страждущим, вероятно, тоже являетесь гордостью семьи.

Броди вновь отвернулся и стал смотреть в окно.

– Иногда да, а в какие-то моменты не совсем.

Он не стал развивать эту тему, а Кейт не настаивала. Броди снова закрылся, и Кейт напомнила себе, что вряд ли ей нужен такой мужчина. С самого начала между ними были не романтические, а сугубо деловые отношения.

Тогда почему ее так беспокоило его самоедство? Почему ей хотелось узнать о нем больше? Потому что она чувствовала в нем что-то очень хорошее, скрытое за внешней сдержанностью. И за это хорошее стоило побороться.

– А каков ваш идеал женщины? – нарушая себе же данное обещание оставаться нейтральной, поинтересовалась Кейт. – Идеальная жена доктора в шляпке-таблетке и перчатках?

– Упаси вас боже! Я бы просто рехнулся. – Он хмыкнул. – Я никогда не был таким чопорным. Мне нравятся женщины, которые естественны.

– Без макияжа, в сандалиях на босу ногу и в футболке?

– Прежде всего меня привлекает естественность поведения. Терпеть не могу, когда люди говорят одно, а делают другое. Не люблю притворства.

– Я тоже. Честность для меня приоритет в любых взаимоотношениях, будь то партнер по бизнесу или возлюбленный. Не выношу лжи. Имей смелость сказать мне правду или не трать понапрасну мое время, – подытожила Кейт, паркуясь у отеля. – Если хотите познакомиться с людьми, которые держат слово, то вы приехали сегодня по правильному адресу.

Броди был немногословен, пока они разгружали фургончик и несли коробки в банкетный зал. Его приподнятое настроение, возникшее в ходе их шутливого разговора при подъезде к отелю, испарилось. Она что-то не то сказала? Или он опять думает о пациенте, которого не сумел спасти?

– У нас всего несколько минут до сбора гостей. Нам нужно торопиться, – сказала она. Броди вынимал из коробок и передавал Кейт кексы, а она укладывала их рядами на продолговатых подносах, которые привезла с собой.

– Красный, белый, голубой, – заметил Броди, – Это похоже на флаг.

– Так и есть. – Кейт выложила кексы по форме и цвету американского флага. Она глубоко вздохнула. Сегодняшний вечер обещает быть нелегким, но повод замечательный, и Кейт поклялась себе не плакать. – Ну вот и они.

Двери в зал распахнулись, и десятки мужчин и женщин в военной форме потекли в зал, тихо переговариваясь о чем-то между собой. Оркестр занял место на сцене и заиграл «Прекрасную Америку», а военные в зеленой и полевой форме цвета хаки продолжали заполнять зал.

– Я так давно с ними не встречалась. Я очень волнуюсь.

– Вы вроде сказали, что это благотворительный вечер, – спросил Броди.

– Так и есть. – Кейт понизила голос. – Торжество в честь подразделения, в котором служил Эндрю и еще нескольких подразделений из штата Массачусетс, недавно вернувшихся в США. Сначала это должен был быть вечер по случаю выхода в отставку генерала армии, но он организовал праздник в честь военнослужащих, вложив собственные средства. Это стало большим событием. Организаторы обратились ко мне с просьбой о десерте. Они знали, что мой брат… – Кейт закусила губу, подавив слезы, – не вернулся домой.

– Стало быть, здесь будут однополчане Эндрю?

– Да, и я горю желанием познакомить вас с ними.

Познакомить его? Слова молотом обрушились на Броди. Кейт по дороге сюда сказала, что больше всего ненавидит ложь. А он только и делал, что лгал ей все это время. Солгал, зачем пришел в кондитерскую, солгал о своей волонтерской миссии, но он поступал так во исполнение последней воли Эндрю.

Теперь он не был уверен в правильности своего поступка. Как это Эндрю хотел, чтобы Кейт двигалась в будущее, когда Броди держал в своих руках ключ к ее прошлому?

– Вот они, настоящие герои, – прошептала Кейт. Ее глаза наполнились слезами, когда она слушала речь генерала, благодарившего присутствующих за ратный подвиг. – Эти люди рисковали всем за тех, кто остался дома.

Броди казалось правильным, что он не рассказал Кейт о смерти Эндрю, но сейчас он понял, что неправ. Женщина, стоящая рядом с ним, отнюдь не нежная маргаритка, и настало время сказать ей правду. Он будет рядом и поможет ей пережить услышанное.

Закончив речь, генерал начал представлять спонсоров мероприятия.

– Хочу представить вам мисс Кейт Спенсер, хозяйку кондитерского магазина «Сладости от Норы». Месяц назад в Афганистане погиб ее брат Эндрю в результаты трагической случайности. Он со своим подразделением сопровождал врачей-волонтеров, оказывавших медицинскую помощь местному населению. Кейт, подойдите сюда, пожалуйста. – Он помахал ей рукой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению