Серебряные крылья - читать онлайн книгу. Автор: Линн Крэндалл cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряные крылья | Автор книги - Линн Крэндалл

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Фрэнки постаралась погасить страх и печаль, нахлынувшие на нее. Страх потерять отца вызывал в памяти воспоминания, о которых она хотела забыть и надеялась, что они никогда не вернутся.

Ей опять слышались голоса:

«— Фрэнки, ты должна делать то, что я тебе говорю. Я сказала, что в этом платье нельзя играть.

— Но мама мне всегда разрешала.

— Твоя мама умерла, и теперь я твоя мама.

— Вы не моя мама, вы только приемная мама. Вы никогда не будете моей настоящей мамой.

— Ты не смеешь разговаривать со мной таким тоном. Как ты думаешь, кто ты такая? Вот отшлепаю тебя как следует, тогда будешь знать.

— Нет, нет.

— Я не знаю, кем ты себя воображаешь, но ты никто. Просто упрямое ничтожество, которое никому не нужно.

— Нет, это не так!

— Не смей мне дерзить!»

Вспомнив жгучую горечь от пощечины, Фрэнки инстинктивно приподняла подбородок. Она быстро собрала вещи, погасила свет и поторопилась к своему «мустангу».

Ночь была теплой, и в машине с откинутым верхом приятный ветерок освежал лицо. Дорога от аэропорта до дома была короткой. Но времени оказалось достаточно, чтобы соревноваться с ветром и оставить позади всю бурю эмоций.

Глава 3

На следующее утро, глядя, как Фрэнки заходила в ангар, Джаред почувствовал невероятное волнение. Каждый раз, когда он видел ее, ему приходилось бороться с труднопреодолимым желанием убрать волосы с милого лица и коснуться нежной кожи. Но она производила впечатление недотроги, и это заставляло сохранять дистанцию.

— Я лечу в Канаду. Туда, где потерпел аварию самолет моего отца, — сказала она. — Если вам что-нибудь понадобится, пока меня не будет, Том, как всегда, вам поможет.

Темные круги под глазами говорили о том, что Фрэнки мало спала прошлой ночью. Но высоко поднятые плечи и решительная походка должны были показать всем, что она сама справится со своими бедами и не потерпит проявлений жалости. Джаред не мог не восхищаться ее мужеством. Успешно управлять деятельностью компании в то время, как пропал отец, было непросто. Такая ситуация могла сломить любую женщину.

— Не беспокойтесь, шеф, тут все будет в порядке, — успокоил он ее и шутливо взял под козырек.

Фрэнки нахмурила брови и усмехнулась:

— Вы говорите, не беспокойтесь? В последние несколько недель у нас было больше происшествий, больше проблем, чем за все время существования компании «Кенси эйр». Зачем мне беспокоиться? Один Бог знает, какое происшествие может быть следующим. Я ужасно не хочу улетать, но мне очень важно осмотреть место аварии.

— Ладно, вам пора в путь. Похоже, Том уже приготовил ваш самолет.

Фрэнки помолчала, внимательно глядя на Джареда. Молчание прервал громкий голос Тома:

— Самолет заправлен, можно вылетать.

— Иду, — ответила Фрэнки, но повернулась очень медленно, как будто она боялась того, что ожидало ее впереди.

— Подождите, — раздался голос Саманты, — вам звонят из полиции.

Джаред поспешил за Фрэнки в главный офис и следил за выражением ее лица, когда она схватила телефонную трубку. Слушая, Фрэнки закрыла глаза и сжала губы.

— Хорошо, я поняла, спасибо. — Положив трубку, она тихо сказала: — Они нашли отца. Он в госпитале в Брэдфорде, в Канаде. Кто-то встретил его бредущим по деревенской улице. Он не помнил своего имени и не знал, как там оказался. На нем обнаружены следы ушибов. Его отвезли в госпиталь. Так что теперь я полечу повидаться с отцом, вместо того чтобы лететь на место аварии.

Джаред смотрел, как Фрэнки вырулила на взлетную полосу. Все небо было темно-серым, но воздух оставался по-летнему теплым. Он знал, что как только самолет пробьется сквозь серые облака, солнце засияет во всю мочь. И Джаред улыбнулся, вспомнив, как сам проделывал такой же путь, и как это поднимало настроение. Полет должен занять у нее примерно час с четвертью.


Фрэнки сжала кулаки и поднесла их к губам. Глядя на светлую зеленую стену за столом медсестры, она ожидала, когда доктор закончит писать историю болезни. Вокруг сновали сестры, врачи, лаборанты и еще какие-то люди в форме. Запах лекарств пронизывал все пространство. Трели телефонов, звонящие колокольчики и катящиеся коляски вызывали беспокойство.

— Простите, что заставил вас ждать, мисс Кенси, — сказал врач, наконец, обращаясь к ней. — Мы провели несколько исследований, и почти все оказалось в порядке. За исключением потери памяти, ваш отец справился с аварией просто блестяще.

— А почему он потерял память?

— Во время аварии его контузило. Сотрясение мозга вызвало амнезию. Он не помнит своего имени, не помнит, что с ним произошло. Поэтому мы не могли связаться с вами.

— Но я ведь сообщила о нем в службу пропавших без вести, — возразила Фрэнки.

Хотя собеседник выглядел слишком молодым, чтобы быть дипломированным врачом, Фрэнки была ему благодарна, так как он казался добрым и отзывчивым. Но говорил ли он ей всю правду?

— Я не знаю, что вам ответить. Мы связались с полицией. Они сказали, что у них нет сведений о человеке, которого мы описали. Когда память начала возвращаться, ваш отец рассказал о своей семье, и мы смогли вас разыскать. Мне очень жаль, что ушло столько времени. Я понимаю, что это было кошмаром для вас.

Искренность доктора убедила Фрэнки в том, что он ничего не скрывал от нее.

— Могу я увидеть его сейчас? — тихим неуверенным голосом спросила она.

— Конечно. — Он улыбнулся. Затем провел ее в палату. — Мистер Кенси здесь. — Доктор открыл дверь для Фрэнки, а сам остался стоять в коридоре.

Она колебалась. Фрэнки видела отца: большого, сильного мужчину, которого она так любила. В юности у него были густые и темные волосы, такие, как у нее. Он всегда делал пробор с левой стороны. Сейчас пробор был на том же месте, но волосы сильно поредели, и в них было много седины. Отец сидел в кровати и смотрел в окно.

Сердце Фрэнки затрепетало. Что, если он нe узнает ее? Что, если в этот раз не удастся вернуть его к нормальной жизни? Сможет она это перенести, или это будет последним роковым ударом?

В этот момент отец повернулся, протянул руки и произнес:

— Моя маленькая девочка.

Она тут же оказалась в его объятиях.

— Папа, милый, у тебя все в порядке?

— Конечно, все в порядке. Ты ведь не думаешь, что небольшой удар в голову может свалить с ног твоего старого папашу?

— Ты не можешь считать себя совершенно неуязвимым, папа.

Он отодвинул ее от себя и внимательно посмотрел в глаза.

— Почему у тебя такой печальный вид? Что этот доктор наговорил тебе?

— Он сказал, что у тебя амнезия. — Фрэнки смотрела на свои ноги, стараясь избежать проницательного взгляда отца. — Я не была уверена… — Она замолчала, подыскивая подходящие слова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению