Отныне вместе - читать онлайн книгу. Автор: Вэл Дэниелз cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отныне вместе | Автор книги - Вэл Дэниелз

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Он два дня помогал ей с ребенком, не выказывая при этом никакого неудовольствия.

— Ты ведь раньше не отказывался? Я и подумала… хотя у тебя ведь обе руки будут заняты подарками…

— Ты так говоришь, словно я делаю тебе огромное одолжение, — недоуменно сказал Энди. — Да к тому же ожидаю в ответ одолжений с твоей стороны. — Он облизал губы кончиком языка.

Это было первое напоминание о том поцелуе. Первый намек на то, что он тоже думал об этом… Выходит, он давал ей понять: все, что он делает, — исключительно ради Крис?

— Ясно, — прошептала Лори сама себе и поспешила к входу в супермаркет.

Она должна была сказать ему, почему невозможны отношения между ними. В течение долгой бессонной ночи она твердо поняла, что ей нужно найти возможность все ему объяснить…

А поцелуй ей понравился. Очень. И это еще одна причина быть честной с Энди. Он, конечно же, все поймет, когда она ему откроется.

Лори подошла к упаковочному отделу с симпатичным набором импортных джемов, мармелада и фруктовых сиропов. Энди уже ждал ее там вместе с Крис.

Вскоре Лори получила свой красиво упакованный и перевязанный ленточками подарок. Энди передал ей Крис и взял в обе руки два огромных пакета со своими подарками.

Вскоре они уже сидели в машине. Все заднее сиденье, не считая кресла Крис, было завалено коробками и пакетами.

— А мы с тобой составляем неплохую команду, — подумал Энди вслух.

— Да, но тебе должно быть стыдно за то, что ты решил от меня отделаться, — сказала Лори неожиданно мрачным голосом.

Энди недоуменно посмотрел на нее.

Девушка попыталась беззаботно улыбнуться.

— Я имела в виду, что ты отказался быть моим адвокатом, — объяснила она. — Прости. Я неудачно пошутила.

— Это как-то связано с твоей реакцией прошлым вечером? — Энди не заводил машину и продолжал смотреть на нее, сузив глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты решила, что я передумаю и не откажусь представлять твои интересы в суде, если ты сделаешь вид… что между нами ничего не происходит? Что ты не испытываешь ко мне никакого личного интереса? Так вот почему ты не захотела…

Его глаза внимательно следили за выражением ее лица.

— Нет, Энди, все совсем не так. И то, что ты устранился от моего дела, не имеет к этому никакого отношения… — Лори уставилась на красную машину, припаркованную по соседству. — Ты заслуживаешь самого лучшего в жизни. — Лори опустила глаза на свои руки, крепко сжатые в кулаки.

Рука Энди легла на ее плечо. Другая приподняла ее подбородок и заставила девушку смотреть ему прямо в глаза.

— Что, черт возьми, все это значит?

— Я не хочу влюбляться в тебя, Энди, — наконец с усилием произнесла Лори. — Я не хочу. Не хочу страдать.

— Почему же вы такого мнения обо мне, леди? Почему ты решила, что я не могу влюбиться так же легко, как ты?

— Можешь, наверное, но вряд ли захочешь, — тихо произнесла девушка. Она с трудом сдерживала рвавшиеся наружу слезы.

— Разве не мне принимать решение в таком личном вопросе. Лори?

— Да, конечно, но ты не все знаешь.

— О'кей. И что же ускользнуло от моего внимания?

— Ты говорил, что хочешь завести семью, Энди. И что у тебя обязательно будут дети.

Он кивнул, нахмурившись.

Лори захотелось вдруг разгладить складку между его бровями.

— Я не способна иметь детей, Энди. А тебе нужна жена, которая может заполнить все спальни в твоем огромном доме… — Лори отвернулась, всматриваясь невидящим взглядом в боковое окно. — Поэтому я не вижу смысла идти на поводу своих чувств — то же самое касается и тебя, — потому что я все равно не смогу подарить тебе то, что для тебя так важно…

Глава восьмая

Реакция Энди оказалась… нулевой. Только лицо его постепенно приобрело каменное выражение. Чуть погодя он вставил ключ в замок зажигания и сказал:

— Ладно, пора ехать.

Двадцатиминутная поездка прошла в абсолютной тишине. Не так, совершенно по-другому хотела она поговорить с Энди. Хотя что же? Он получил информацию. Узнал, так сказать, все факты. И принял их.

Но до этого часа Лори почему-то все же тешила себя надеждой, что он скажет, будто ее неспособность иметь, детей не имеет для него никакого значения… Не сказал. Теперь оставалось только ждать, пока утихнет душевная боль.

А сейчас нужно взять себя в руки перед встречей с семейством Энди.

Вероника Макалистер вышла на порог из задней двери дома, как только колеса машины Энди прошуршали по гравийной дорожке, ведущей к стоянке во внутреннем дворике. Внешне его мать выглядела именно такой, какой девушка и ожидала ее увидеть. Высокая и элегантная, она словно от рождения была почетным членом высшего общества. Ее стильно подстриженные темные волосы не были седыми, а несколько седоватых прядей лишь придавали некую изюминку. На ней был удивительно элегантный свитер цвета шампанского, и все же она поеживалась от холода, скрестив руки на груди. От взгляда Лори не ускользнул и профессионально выполненный маникюр на ее аккуратных ноготках. Энди едва остановил машину, а она уже подошла встретить их.

Не успела Лори и слова вымолвить, как Вероника Макалистер открыла дверцу, взяла Крис из рук Лори и поспешила с малышкой в дом.

Девушка так и осталась не шевелясь сидеть в машине, словно ребенок все еще находился у нее на коленях. Энди попытался улыбнуться.

— Иди. Представься и освободи Крис. А я пока разгружу машину.

Лори в нерешительности двинулась к дому. Едва она поравнялась с дверью, как та открылась, отчего девушка даже вздрогнула.

— Заходи. Давай быстрее. Ну и холодина сегодня! — воскликнула миссис Макалистер.

Дверь закрылась, и Лори очутилась в теплой, освещенной ярким, но мягким светом кухне. Вероника тем временем перенесла Крис в нишу около окна и положила на широкий дубовый стол. Ахая и охая, женщина принялась разворачивать одеяльце.

— О-о-ох. — Она нежно провела пальцем по мягкой щечке малышки, коснулась крошечных пухленьких пальчиков, а потом снова принялась заворачивать ее. — Какая славная… — В глазах женщины блеснули слезы. — Господи, кто же мог бросить такую кроху?

— Хотела бы я знать, — пробормотала Лори.

Вероника Макалистер подошла к девушке.

— Эндрю сказал, что у вас почти нет опыта обращения с младенцами. — Голос женщины звучал мягко, взволнованно.

— Совсем нет, так точнее, — призналась Лори. — И он обещал, что здесь я многому научусь.

Прижимая Крис к груди, женщина свободной рукой похлопала Лори по плечу.

— Вы смелая девушка, раз решились на подобное. Я помогу вам всем, чем смогу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению