Тень Великана. Бегство теней (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Орсон Скотт Кард cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень Великана. Бегство теней (сборник) | Автор книги - Орсон Скотт Кард

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

– Говорить можешь? – спросил он.

Карлотта попробовала пошевелить языком. От анестезии тот слегка онемел, но все же двигался.

– Все нормально, – ответила она.

– Ну, раз можно разобрать, что ты бормочешь, значит ничего серьезного.

– Вот ведь сволочи эти крыбы, – сказала, точнее, попробовала сказать Карлотта.

– Забавно вышло, – отозвался Сержант.

Значит, он ее хоть как-то понимал.

– Операция отменяется? – спросила девочка.

– С ума сошла? – удивился Сержант. – Поглядим, как ты будешь себя чувствовать через минуту, когда подействуют лекарства. Где твой придурок-брат?

«Прямо передо мной», – хотела ответить сестренка, но решила воздержаться от оскорблений, особенно после того, как он перевязывал ее раны.

Тут как раз вернулся Эндер:

– Как она?

– Всего лишь повреждение мягких тканей под челюстью. Горло цело, через пару часов все заживет.

– Если бы еще знать, как долго будет действовать газ… – проговорил Эндер.

– Что ты там делал? – спросил Сержант.

Только теперь Карлотта поняла, что Эндер, судя по всему, заходил в помещение, откуда появились крыбы.

– Они устроили там ясли. И защищали своих детенышей.

– Без королев? – спросил Сержант.

– Как тюлени – матери и собравшиеся вокруг них малыши. Помещение просто огромное.

– Для чего оно предназначалось? – спросила Карлотта; слова ее прозвучали не слишком разборчиво, но, видимо, ее гениальным братьям этого хватило.

– Думаю, это центр управления, – ответил Эндер. – Сюда идут все провода. Повсюду каналы с кабелями и множество служебных люков.

– Крыбов они хоть как-то интересуют? – спросил Сержант.

– Все люки были закрыты, – ответил Эндер. – Те, которые открывал, я тоже потом закрыл. Крыбам не хватает на это ума.

– Может, их специально выводили так, чтобы они не умели открывать двери, – предположил Сержант.

– Но они точно знали, что нужно собраться у люка, который открыли мы, – заметил Эндер.

– Может, услышали, как мы идем, – сказала Карлотта.

– Вероятно, – согласился Сержант. – Мы пытались напасть на мамаш с детенышами, и с нами следовало разделаться.

– Одно точно – пилота там нет, – сказал Эндер.

– Значит, это не мостик?

Эндер даже не удостоил брата ответом.

«Не могли же крыбы случайно вывести корабль на стационарную орбиту, просто тупо натыкаясь на кнопки? – подумала Карлотта. – Что, если никакого пилота вообще нет, а вместо него – автоматическая орбитальная программа?»

Нет – у королев ульев не было компьютеров. Вся их техника была биологической и механической, но не электронной. Когда королевам требовалось, чтобы что-то работало автоматически, они создавали для этого специальных существ.

В голове у нее прояснилось, шок прошел. Миновало пятнадцать минут, и она чувствовала, что рана под челюстью заживает. Карлотта потянулась к шлему. Сержант попытался ее удержать, но лишь на мгновение.

– Уверена? – спросил он.

– Угу.

Надев шлем, девочка смогла видеть информацию о том, как идет заживление.

– Хорошая работа, Сержант, – послышался голов Великана. – Эндер, отличная разведка. Карлотта, у тебя железные нервы.

– Надеюсь, – отозвалась она.

– Пошли отсюда, пока они не очнулись, – сказал Сержант. – Если все провода идут через сердцевину, они должны где-то начинаться и где-то заканчиваться. Думаю, мы все-таки на том же уровне, что и мостик – или мостики.

Но мостик оказался на следующем уровне возле кормы. Добирались они туда час и заодно узнали, что усыпляющий газ действует дольше, поскольку никто из крыбов за это время в себя не пришел. Возможно, газ вообще был смертельно ядовит.

Увидев люк, Карлотта сразу же поняла, что это вход на мостик. Он находился в полу у них под ногами, необычно широкий и высокий. В люке также имелось окно, и с другой стороны исходил яркий, похожий на солнечный свет. Они находились на стороне корабля, обращенной к солнцу.

– Это не то, – сказала она. – Солнце светит прямо в иллюминатор, и никто его не закрыл. Но дальше наверняка будет еще одно похожее помещение.

Им приходилось прокладывать себе путь вокруг корабля, распыляя в коридорах газ, хотя мусора в них плавало намного меньше. Внезапно Карлотта что-то сообразила, и все остановились.

– Газ должен подействовать и на пилотов – они наверняка биологические родственники жукеров, даже если сами и не жукеры. Прежде чем открыть люк, придется подождать, пока усыпитель рассеется.

– Вентиляция работает медленно, – заметил Эндер.

– Возможно, все же стоит дать им небольшую дозу снотворного, – сказал Сержант. – Не в полную силу, но что-то же просочится из коридора.

– Вряд ли им это понравится, – возразила Карлотта.

– Если они будут спать, им будет все равно, – парировал Сержант.

– Дай нам шанс взглянуть на них, пока они нас не видят, – добавил Эндер.

– И пока они не увели корабль с орбиты, вынудив Великана нас искать, – закончил его брат.

Карлотта согласилась, хотя ей это было и не слишком по душе. Они открыли очередной люк на мостик, пятый по счету, где солнце светило не столь ярко. Это действительно оказался мостик с несколькими рассчитанными на жукеров насестами и пультами управления и множеством циферблатов и дисплеев без подписей, среди которых мерцали крошечные огоньки. Перед иллюминаторами тоже стояли насесты, где могли расположиться наблюдатели.

Но в помещении не было ни души, даже ни единого трупа.

– В любом случае мы получили доказательство, – сказал Сержант, – и теперь знаем, что рубки управления расположены симметрично вокруг корпуса, а не спрятаны в сердцевине.

– И еще знаем, что жукеры хотели видеть происходящее, а не просто получать данные от королевы, – добавил Эндер.

– Или именно так она получала свои данные, – предположила Карлотта.

– Возможно, – кивнул Сержант. – Наблюдатели во всех рубках, но пилоты – только в одной.

– Тогда пойдем их поищем, – сказала она.

Сержант, похоже, не обратил внимания на нарушение субординации с ее стороны, и все снова вышли в коридор. Газ больше не требовался – хватало и того, что распространился по коридору вокруг корабля. В меньших концентрациях он действовал не столь быстро – им попадались крыбы, еще шевелившие конечностями и челюстями. Но Сержант и Эндер не стали опрыскивать их еще раз – эти твари ни на кого не пытались напасть, лишь остаться в живых, но безуспешно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию