Паутина соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Хейворд cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паутина соблазна | Автор книги - Дженнифер Хейворд

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Мать Софии и ее жених Бенецио были уже внутри. София с улыбкой посмотрела на короля и королеву Швеции, пробормотав:

– Я очень рада видеть вас.

Встреча гостей растянулась почти на тридцать минут, имена и лица сменяли друг друга, сливаясь в одно целое. Среди них были послы, представители королевских домов Европы, знатные семьи Акафинии и миллиардеры со всех уголков мира.

София с вымученной улыбкой повернулась к последним прибывшим гостям. И внезапно улыбка исчезла с ее лица. Ослепительная, одетая в светло-голубое платье, кажущаяся простота которого подчеркивала ее элегантную фигуру, графиня Ажиеро казалась настолько совершенной, что выглядела скорее сказочным видением, чем живой женщиной.

Ярко-красное платье Софии внезапно показалось ей чересчур кричащим.

– Графиня, – пробормотала София, наклонив голову.

Графиня окинула ее изучающим взглядом.

– Какой неожиданный выбор платья, – наконец произнесла она. – Очень уместно. Поздравляю вас и Никандроса.

София напряглась. Графиня практически назвала ее «блудницей в пурпуре». Она была для нее беременной любовницей Ника, которая заманила его в свои сети. София могла представить себе все, что думает о ней графиня.

За графиней последовали остальные члены семейства Ажиеро. Последним гостем был американский посол, на приятной ноте завершивший церемонию встречи.

Ник сжал руку Софии:

– Теперь ты можешь расслабиться.

Расслабиться? Это шутка?

Папарацци, столпившиеся у подножия лестницы, скандировали их имена все громче и громче, и Ник потянул ее за руку.

– Они были очень терпеливы, – сказал он. – Давай дадим им возможность сделать хорошие снимки.

София уже не могла улыбаться, когда они спускались по ступеням к ожидавшим их репортерам. Ник обнял ее рукой за талию и прижал к себе.

– Ты словно одеревенела, – пробормотал он ей на ухо. – Предполагается, что ты безумно влюблена в меня.

София с трудом выдавила из себя улыбку:

– Я плохая актриса.

– Тогда не пытайся играть.

Он развернул ее лицом к себе и прильнул к ее губам в страстном поцелуе. Вспышки камер ослепили Софию, и она ухватилась рукой за лацкан мундира Ника.

Папарацци были в восторге. Они свистели и улюлюкали, а их камеры словно сошли с ума. София беспомощно покорилась и привстала на цыпочки, отвечая на поцелуй.

Ник поднял голову, его глаза блестели.

– Вот так намного лучше.

Камеры продолжали щелкать, а один из репортеров выкрикнул:

– София, чье платье на вас надето?

Она доброжелательно улыбнулась:

– Это Франческо Вилла. Он гений. Сейчас он готовит мое свадебное платье.

Они ответили еще на несколько вопросов, потом повернулись к лестнице.

– София, ходят слухи, что вы вынашиваете королевского наследника. Не хотите сделать заявление?

София замерла, благодаря Бога за то, что стояла спиной к камерам. Ник крепче обхватил ее рукой за талию, и они снова повернулись лицом к репортерам.

– Я работаю над этим, – протянул Ник. – Разве это не считается самым приятным аспектом помолвки?

Послышался общий смех, а репортер, задавший вопрос, поднял камеру с насмешливой улыбкой, как бы говоря: «Я должен был спросить!»

София и Ник начали подниматься по лестнице.

– Хорошо, что ты ему ответил, – пробормотала она. – Хотя не уверена, что мой ответ был бы таким же.

Они вошли во дворец и поднялись на второй этаж, где располагался бальный зал. Официанты сновали между гостями, разнося шампанское.

София стояла рядом с Ником в проеме массивных двадцатифутовых двойных дверей, ведущих в бальный зал, казавшийся феерическим в сине-золотом сиянии. Огромные хрустальные люстры своим блеском соперничали с драгоценностями, украшавшими изысканно одетых гостей.

Все было как в волшебном сне. Только это было явью. Она выходит замуж за короля.

Громкий голос провозгласил их появление. София взяла Ника за руку, и они вошли в зал, чтобы произнести приветственную речь. Дрожащей рукой София взяла фужер с искрящимся соком, который поднес ей официант, и посмотрела на Ника. Он поднял свой фужер.

– Сегодня очень радостный день для Акафинии. Мы приветствуем мою будущую жену Софию. – Он повернулся к ней и остановил взгляд своих сверкающих голубых глаз на ее лице. – София очень напоминает мне нашу великую страну. Гордая и полная жизни. Сильная. Я знаю, что ее душевное тепло, мудрость и здравомыслие пойдут на благо и процветание Акафинии. – Он снова повернулся к гостям. – Благодарим вас за то, что вы пришли разделить с нами это торжество.

Ник и София прошли в зал. Сначала они подошли к матери Софии и ее жениху. София никогда не видела свою мать такой сияющей и счастливой.

– Это так волнующе! – воскликнула она, глядя на Ника. – Настоящий король. Ну разве моя дочь не счастливица?

Ник улыбнулся:

– Она все время это говорит. Как счастлива она, что повстречала меня.

– Это правда, – согласилась София. – Мне понадобится целый день, чтобы перечислить все твои достоинства.

Казалось, Ника позабавил ее ответ. Они пообещали матери Софии подойти к ним еще раз попозже и направились к другим гостям. Высокий, прекрасно сложенный мужчина лет тридцати выступил им навстречу:

– Ваше величество.

От взгляда его пронзительных черных глаз перехватывало дыхание. Казалось, он излучал опасную и притягательную энергию.

Ник протянул ему руку:

– Аристос Николадес, познакомьтесь с моей невестой, Софией Рамирез.

Глаза Аристоса оценивающе скользнули по ней, и этот взгляд был и уважительный, и непристойный одновременно. София протянула ему руку, но вместо того чтобы пожать ее, он поднес ее к своим губам. Ник напрягся при этом нарушении протокола.

– Король счастливчик, – пробормотал Аристос. – Мои поздравления.

Как бы красив он ни был, как бы ни завораживал своей хищной энергией, способной увлечь любую женщину, при его прикосновении София не почувствовала и малой части того, что чувствовала при прикосновении Ника. Словно она могла реагировать только на него. И эта мысль привела ее в замешательство. Она отдернула руку:

– Я рада познакомиться с вами, мистер Николадес, после того, сколько слышала о вас.

Аристос криво усмехнулся:

– Я могу себе представить, что мнение короля обо мне может оказаться очень интересным. Вы должны просветить меня.

Ник крепко взял Софию за локоть:

– Я рассчитываю, что мы будем союзниками, Николадес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению