Ловушка любви - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Дойл cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка любви | Автор книги - Аманда Дойл

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– А как?

– Но ты... ты всегда можешь спросить разрешения. Не лучше ли сделать это открыто?

– Послушай, я уже пыталась так сделать однажды – и что из этого вышло? Не мешай мне, Джонти.

– Нет, я не пущу тебя. Ты ведь должна понимать. Нельзя вот так просто взять и отправиться одной, среди ночи на какую-то вечеринку...

– Я иду не одна.

– Это же еще хуже... тайком улизнуть, чтобы специально встретиться с кем-то.

– Тьфу! – В отчаянии Силла заговорила громче. – А как еще мне это сделать, Джонти? Посоветуй! Я ведь молода, как ты не можешь этого понять? Я хочу быть такой же и делать то же, что и все мои сверстники. Изабель хочет одного – чтобы я жила здесь, пока не сгнию. Сгнию, ты слышишь? – Она была на грани истерики. – Я просто хочу немного развлечься, посмотреть, что это за вечеринка, посмотреть, как все одеты, что они делают, какая сейчас в моде одежда, музыка, танцы и все такое прочее. Я просто хочу выйти на люди. Что в этом плохого? Это ведь не преступление. Послушай, я не так уж увлечена Вином Деррантом, как вы все думаете, но он поведет меня на вечеринку, и я почувствую себя одной из них, хотя бы на один вечер. Потом я опять вернусь в эту удушливую атмосферу скуки и не буду ни на что жаловаться, честное слово, я даже не буду жаловаться по поводу моей несостоявшейся карьеры модельера. Поверь мне. Только один раз, а потом я буду ждать, пока Марк и Дебби подрастут. Я тебя не обманываю. И не пытайся остановить меня, пожалуйста. – В ее глазах стояли слезы. Лунный свет упал на слезинки, дрожавшие на ее длинных изогнутых ресницах. – Просто, чтобы у меня было хотя бы одно маленькое воспоминание. Неужели я прошу так много?

– А как ты доберешься туда?

– На джипе. Ехать всего семнадцать миль. Сначала я буду толкать его, пока не отъеду подальше от дома, а потом запущу мотор.

– Ты имеешь в виду, что я буду толкать его, – с решимостью в голосе поправила ее Джонти.

– Ты?

– Я еду с тобой, Силла, – решительно проговорила она. – И, пожалуйста, не спорь. Я не пойду на танцы, если ты этого не хочешь, но я поеду с тобой, или я бужу дядю Нэта. Думаю, что у тебя нет выбора.

Молчание длилось довольно долго, и наконец Силле пришлось сдаться.

– Хорошо, – без особого энтузиазма согласилась она. – Но тебе придется поторопиться. Я и так опаздываю, пока еще мы доберемся туда.

– Может, зайдешь в мою комнату, пока я одеваюсь?

– Ты мне не доверяешь? – И на лице Силлы сверкнули белые зубы, когда она, откидывая с лица длинные темные волосы, посмотрела на Джонти.

– Ни на йоту! Пошли, иди впереди. – Джонти шла следом за девушкой, пока они не оказались в ее комнате. Там она открыла шкаф и спросила: – А что же мне надеть? Вот это короткое платье подойдет? Впрочем, у меня все равно больше ничего нет.

– Конечно подойдет, Джонти. Сегодня носят любую длину, только, умоляю, поторапливайся. – Силла подошла к зеркалу и еще раз окинула себя критическим взглядом. – У меня эта юбка еще с четырнадцати лет. С помощью каймы мне удалось удлинить ее, но в талии она жмет ужасно. Вот почему я сидела на диете. Но под поясом не видно, что она сильно врезается, правда?

Джонти открыла рот.

– Ты хочешь сказать, что планировала все это заранее? И это не просто неожиданный глупый порыв? – Она была поражена.

– А это имеет значение? – спросила Силла.

– Но это... это уже вопрос моральных принципов, – нравоучительно отпарировала Джонти. – Конечно, это имеет значение! Заранее обдуманный шаг!

– Тогда оставайся.

Джонти беспомощно смотрела на Силлу.

– Но ты же понимаешь, я должна поехать, – прошептала она, натягивая на себя платье и борясь с «молнией», которая никак не хотела застегиваться. – У меня так же нет выбора, как и у тебя.

Когда Джонти была готова, обе девушки осторожно выскользнули наружу.

Джонти подумала, что еще ни разу в жизни она не чувствовала себя так скверно, такой виноватой, чем в те несколько минут, когда они на цыпочках, в полной тишине пробирались к гаражу. Там Силла отпустила ручной тормоз в джипе, и они вместе с Джонти выкатили машину на улицу. Затем она села за руль и объяснила своей новоявленной «дуэнье», что надо делать.

– Просто как следует подтолкни ее, и она покатится вниз по склону, – прошептала Силла. – А я буду ждать тебя в конце дороги и там уже заведу мотор.

Джонти толкала машину изо всех сил. Она тяжело дышала, пока старалась как можно скорее преодолеть последние метры, а потом бесцеремонно уселась в стоящую машину. О моторе никак нельзя было сказать, что он тихо урчал. Он грохотал и чихал так громко, что Джонти с опаской оглянулась назад, в темноту, и нервно проговорила:

– Ну, скорей же!

О, Боже! И это она говорит такие вещи Силле, при таких обстоятельствах! Наверное, весь мир внезапно перевернулся, раз такое стало возможным! И тем не менее это была реальность.

Она бросила еще один тревожный взгляд назад и издала сдавленный вздох облегчения, когда они наконец тронулись вперед, оставляя позади Даллур.

Силла же вела машину хладнокровно и умело, хотя и слишком быстро. Было ясно, что, в отличие от Джонти, она прямо-таки рвалась на танцы в Габба. Ее глаза горели в ожидании, а мягкие губы изогнулись в предвкушении того, что ждало ее впереди.

Они еще не доехали до места, а до слуха Джонти уже донесся усиленный динамиками грохот музыки, от которого, казалось, сотрясался воздух. Барак для стрижки овец был увешан разноцветными лампочками, а внутри был виден рассеянный красный свет. Со стропил свисал серпантин, а на деревянный ленточный конвейер, который тянулся через все помещение, были навешаны бумажные китайские фонарики.

– Сегодня здесь нет ни грабель, ни резаков! Ой, Джонти, как весело! Я так рада, что мы приехали! – Голос Силлы дрожал от волнения. – Ты пойдешь внутрь?

– Я лучше поброжу здесь, – ответила Джонти, и ее нос невольно сморщился от смеси запахов шерсти и дегтя, который трудно было скрыть, с запахом человеческих тел, холодной индюшки, майонеза и прочей еды.

– А вот и Вин! Ну, я пошла.

И махнув рукой, Силла исчезла в толпе юношей и девушек, которые извивались и качались в такт музыке в приглушенном красном свете.

Несколько раз Джонти видела Силлу, иногда она танцевала со светловолосым Вином, который первым пригласил ее, а потом и с другими. Силла танцевала без устали.

После долгого ожидания Джонти начала зевать и удивляться энергии танцующих. От дыма и духоты она стала ощущать резь в глазах, а горло как будто распухло. В воздухе стояла пыль, и неудивительно, если учесть постоянное шарканье такого количества ног.

Она побродила вокруг танцующих, затем ненадолго присела и опять стала прохаживаться, осматривая все вокруг – пресс для шерсти, огромные весы, на которых взвешивали тюки, орудия для клеймения, и шаблоны, висевшие на крюках, вбитых в стену.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию