Единственный способ - читать онлайн книгу. Автор: Беатрис Джонс cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный способ | Автор книги - Беатрис Джонс

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Он вовсе не негодяй, — продолжала защищать Агнес Энтони.

Она не удержалась и еще раз взглянула на девушку, стоящую рядом с Энтони. Девушка была небольшого роста, с оливковой кожей и с длинными темными волосами, прихваченными на затылке заколкой. Хорошенькая, хотя и чуть полноватая. На девушке было розовое атласное платье с широкой юбкой, очевидно, очень дорогое, но совсем не украшавшее ее фигуру. Девушка зачарованно смотрела на Энтони, ее ладонь лежала на его груди. Жест был интимным, собственническим.

— Это Франческа Балардини? — спросила Агнес. — Та самая дочка, о которой ты говорил?

— Да.

— Ты ошибаешься, Бруно. Энтони не согласится с ролью старого любовника. Девочка годится ему в дочери.

Агнес продолжала беспомощно смотреть в сторону Энтони, и, когда тот повернул голову, их глаза встретились. Тяжелый и холодный взгляд Энтони не выражал даже удивления. Но, прежде чем Энтони отвернулся, Агнес заметила, как сузились зрачки его глаз и в них сверкнул огонь желания.

Энтони сделал вид, будто что-то ищет в кармане. Он думал, что сможет выдержать встречу с Агнес, но тело его, к сожалению, подвело. В конце концов, что она и Бруно здесь делают? — попробовал он возмутиться, чтобы хоть как-то избавиться от неловкости. Я же просил Агнес держаться подальше от Бруно, а она пренебрегла моим пожеланием! В этом вся Агнес — ей доставляет удовольствие состязаться со мной во всем. С этим качеством можно примириться в подружке, но жене оно противопоказано.

Выглядела Агнес как всегда роскошно: при искусственном освещении ее длинные каштановые волосы отливали золотом, облегающее черное платье подчеркивало каждый изгиб великолепной фигуры. Все мужчины в зале то и дело поглядывали на нее. Она воплощала женственность, сексуальность, и тело Энтони отреагировало мгновенно, но разум продолжал сопротивляться. Ни один мужчина в здравом уме, сказал себе Энтони, не женится на девушке, подобной Агнес, на девушке, которую нужно ежесекундно охранять от посягательств других мужчин.

Энтони улыбнулся юному созданию, стоящему рядом с ним. Он сделал правильный выбор. Франческа не доставит ему ни минуты беспокойства. Затем он перевел взгляд на Бруно. Если до этого мгновения Энтони и испытывал какие-то угрызения совести, то теперь во всем винил только своего племянника. Ведь Бруно специально все подстроил, чтобы насолить своему дядюшке и вывести из равновесия.

Агнес, знавшая Энтони как самое себя, догадалась, что он все еще хочет ее. Она воспрянула было духом, но тут же сникла: его желание быстро уступило место злости, и темные глаза Энтони сузились при взгляде на племянника. Энтони повернулся к отцу, сказал несколько слов, улыбнулся Франческе, взял ее под руку и двинулся через толпу, останавливаясь время от времени перемолвиться с обращающимися с нему гостями.

Бруно предложил Агнес бокал с чем-то, с чем она не разобрала, но сейчас же сделала большой глоток: ей нужно было что-нибудь выпить, все равно что. Она стремительно теряла контроль над собой, жестокое унижение, казалось, лишило ее способности дышать. Энтони смотрел на нее, как на грязь под ногами, и Агнес отказывалась в это поверить. В какое-то мгновение ей даже захотелось броситься к нему и оттащить от этой девочки.

— Агнес, успокойся, — пробормотал Бруно. — Дыши глубоко, не показывай ему, что тебе больно, не поддавайся.

Она послушалась, и, действительно, боль понемногу ушла, взгляд стал спокойнее.

— Вот так-то лучше, — одобрил Бруно, и в этот момент Энтони и Франческа остановились перед ними.

— Рад видеть вас обоих, — мягко произнес Энтони. — Позвольте представить вам Франческу Балардини. Я сегодня приобрел фирму ее отца, и мы отмечаем сделку.

Агнес хотелось ударить его по лицу, закричать, потребовать объяснений, но она понимала, что здесь не место устраивать сцены. Она совладала с собой и, натянуто улыбаясь, пожала девушке руку. В конце концов, Франческа ни в чем не виновата, а вот Энтони — свинья.

Франческа улыбнулась Бруно и игриво хлопнула его по плечу.

— Ну ты и темная лошадка, Бруно! Ты не сказал мне, что собираешься прийти на прием с подружкой. — И, обращаясь уже к Агнес, она добавила: — Надеюсь, вы не в обиде на меня за то, что ваш приятель весь день ходил со мной по магазинам? У Энтони были дела, он не мог сопровождать меня.

Из сказанного следовало, что Франческа — девушка Энтони.

Агнес смотрела Энтони в лицо — и видела лишь холодную злость. Ее появление на приеме вызвало у него ярость. Она позволила себе испортить ему великолепный праздник, а возможно, впервые в жизни вынудила его смутиться. Взгляд, обращенный на нее, был подобен ледяному душу. Лишь однажды Энтони так смотрел на Агнес — когда она пыталась говорить с ним о Бруно. Тогда Агнес испугалась, а сейчас этот взгляд подтверждал то, чему она отказывалась верить в последние двадцать четыре часа.

Она словно увидела Энтони другими глазами. Он оставался для нее самым сексуальным мужчиной в мире, но к этому добавилась еще одна черта — бессердечие. Наконец-то Агнес поняла, что имеет дело с жестоким, безжалостным бизнесменом. Любовь лишь ослепляла ее.

Агнес с вызовом, в упор смотрела на Энтони, но тот избегал ее взгляда, сосредоточив свое внимание на Франческе.

— Не беспокойся, Франческа. Я уверен, Агнес не имеет ничего против. — Нежность исчезла из его голоса, когда Энтони, повернувшись к Бруно, добавил: — Я и не подозревал, что вы с Агнес продолжаете встречаться.

— Да, Агнес не из тех, кто бросает старых друзей, правда, дорогая? — Бруно непринужденно обнял Агнес за тонкую талию, притянул к себе и коснулся губами ее виска.

Агнес была благодарна другу за поддержку. Ее мутило, лицо стало белее бумаги. Как он посмел представить ее Франческе в качестве подружки племянника?! Он, мужчина, который целый год делил с ней ложе?!

— Да, я догадываюсь. — Энтони усмехнулся: нетрадиционная сексуальная ориентация Бруно не являлась для него тайной.

Эта ирония явилась последней каплей для Агнес.

— Интересно, а может ли кто-нибудь сказать то же самое о тебе, Энтони? Ты, помнится, говорил мне, что у тебя нет настоящих друзей. Может, потому, что ты только всех используешь?

Агнес ощутила удовлетворение, увидев, как сжались его губы, лицо налилось кровью и в глазах вспыхнула ярость.

— Энтони, это первая женщина, которой ты не нравишься, — пропищала Франческа.

— Агнес моя давняя приятельница. Они с Бруно любят поддевать меня. Это просто шутка, Франческа. Тебе не о чем беспокоиться.

У Агнес потемнело в глазах. Давняя приятельница! Ее рука, державшая бокал, начала подниматься, но Бруно, догадавшись о намерениях Агнес, успел схватить ее за запястье.

— Я проголодался, да и тебе, дорогая, пора перекусить. Извините нас. — Обняв Агнес за талию, он повел ее прочь. — Попытка облить Энтони вином оказалась бы тщетной. Твой бокал пуст, Агнес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению