Номер в гостинице - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Декер cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Номер в гостинице | Автор книги - Дебора Декер

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Вы знаете меня новую, такой я стала после развода. Поверьте, я бы вам не понравилась, какой была в замужестве.

— Откуда вам знать?

— Потому что я была бесхребетной, вечно скулящей и столь желающей угодить, что больше походила на щенка, чем на женщину. Я старалась быть хорошей женой, покладистой, выполнять все обязанности. Для Филиппа же это означало, что я должна делать все, как хочет он. Если я не соглашалась, он впадал в гнев и винил меня в нежелании выполнять свой долг. Как только мы развелись, я осознала, каким зависимым от него ничтожеством была, и поклялась, что с этих пор буду рассчитывать только на себя и никогда никому не позволю руководить собой. Я хотела сама построить свою жизнь, построить ее для себя, и такую, чтобы она мне нравилась и чтобы я при этом оставалась счастливой.

— И посмотрите, чего вы достигли из-за своего неудачного брака. Вы успешно занимаетесь бизнесом и очень независимы.

— Стив Престон, вы знакомы только с одной стороной моей жизни — с радужной!

— Ш-ш-ш! Никакой другой стороны, кроме радужной, нет. Считайте, что вы оговорились, и больше никогда никому не повторяйте этого.

Он сгреб Дасти и посадил себе на колени.

— Похоже, что в этом источнике есть что-то волшебное.

— Я же говорила!

— Целых полчаса мы изливаем душу друг другу, а ведь я никогда ни с кем не обсуждаю свою личную жизнь, тем более свои неудачи.

— Гм. Я тоже ни с кем не говорю о Филиппе.

Несколько минут они сидели молча. Каждый был погружен в свои мысли. Потом Дасти помотала головой из стороны в сторону.

— Шея затекла? — спросил Стив.

Дасти хмыкнула:

— Все затекло. Напомни мне держаться подальше от лестницы, когда я вздумаю что-нибудь украшать.

— Стой. Повернись. Я помассирую тебе шею.

Положив руки ей на бедра, Стив помог Дасти приподняться над водой так, что ее спина оказалась перед ним.

— О, это здорово! Просто потрясающе! — сказала Дасти, когда он размял ее затекшие мускулы.

Минутой позже он поцеловал больное место:

— Лучше?

— Намного лучше.

Дасти почувствовала поцелуи Стива на затылке и шее. Тепло и кипение пузырьков расслабили и разнежили ее. То, что они со Стивом обменялись признаниями, касавшимися самых интимных вещей, создало между ними некую эмоциональную связь, а Дасти и не подозревала, что ей это так нужно.

Теперь казалось вполне естественным откинуться назад, опираясь спиной о грудь Стива, позволить ему обнять себя за талию. На мгновение они ощутили вкус друг друга.

— Дасти?

— М-м?

Она повернула голову, чтобы посмотреть на него через плечо, и их губы встретились. Это был сладостный поцелуй. Легкое покусывание губ, легкое соприкосновение языков.

Дасти повернулась в объятиях Стива, и они оказались лицом к лицу. Ей хотелось большего, и она потянулась к его губам. Дасти едва сознавала, что его руки ласкают ее обнаженную спину и бока. Его поцелуи становились все настойчивее. Стив снова повернул Дасти так, что она оказалась лежащей у него на коленях. Теперь целоваться стало удобнее. Его горячие влажные губы покрывали поцелуями ее веки, щеки, скользили по подбородку. Наконец они спустились по шее к ямке под подбородком и ключице.

— У тебя здесь поистине удивительное местечко.

Голос Стива звучал хрипло. Он продолжал целовать Дасти в ямку под подбородком.

Она позволила своим рукам запутаться в его густых волосах, потом кончиком указательного пальца провела по уху Стива, изучая форму ушной раковины.

Руки опустились на его плечи. Дасти ощутила гладкость влажной кожи и твердые мускулы.

Губы Стива заскользили по впадине между ее грудями, и Дасти почувствовала, как ее соски отвердели под тонким трикотажем купального костюма. И тут она опомнилась. Ей давно следовало остановиться, они и так зашли слишком далеко. У них уже оказалось так много общего, что Дасти не смогла бы вынести разочарования Стива, если бы ему открылась вся правда о ней.

— Стивен, мы не должны…

Стив, казалось, не слышал ее, он покрывал ее грудь горячими поцелуями.

— Ты такая красивая, Дасти.

Могла ли она зайти чуть дальше или ей следовало остановить его, пока ему не открылась истина? Эта возникшая между ними близость была так приятна. Все казалось таким естественным и правильным. Но насколько она могла себе позволить увлечься, чтобы не стало слишком поздно?

Губы Стива требовали от Дасти отклика, а руки в это время ласкали ее отвердевшие соски сквозь нейлон. Инстинктивно Дасти подалась вперед и прижалась к Стиву. Его губы не отпускали ее. Стив высвободил из купальника груди Дасти, и она почувствовала, как его горячий язык стал описывать вокруг них круги. Стив водил языком вокруг одного розового бутона, потом занялся другим. Когда он приостановился, Дасти открыла глаза в надежде на то, что на этом дело не кончится, но наверное зная, что пришло время поставить точку.

Стив поправил верхнюю часть купальника, водворив его на место, и привлек Дасти к себе еще ближе, заставив обхватить себя ногами за талию.

— Этого недостаточно, Дасти, — сказал он внезапно охрипшим голосом. — Я хочу почувствовать что-то еще, кроме вкуса хлорки. Я хочу тебя. Я хочу чувствовать и видеть тебя. Хочу попробовать тебя на вкус.

Дасти затрепетала всем телом. Он желал ее! Нельзя ли ей еще немного побыть в этом ирреальном мире? Ну хотя бы притвориться ненадолго? Она отчаянно хотела верить, что то, что у них началось теперь, закончится, прежде чем придет унижение.

Стив ловко расстегнул верхнюю часть купальника и освободил от него Дасти. Теперь между их обнаженными телами больше не осталось преграды.

Дасти было приятно прикосновение к его груди. Волоски щекотали нежную кожу. Сердце бешено билось, и хотелось, чтобы это блаженство никогда не кончалось.

И все-таки Дасти попыталась отстраниться, но Стив удержал ее.

— Стивен, мы не можем. Не здесь. Кто-нибудь может появиться.

— Мы одни, Дасти. Никто сюда не придет.

Он поцеловал ее в шею, потом в мочку уха.

— Здесь только мы с тобой да горячая вода. Не надо останавливаться.

Стив снова принялся ласкать ее соски. Дасти услышала его стон, и все сомнения рассеялись. Она позволила себе расслабиться и на мгновение забылась.

Губы Стива ласкали, терзали, дразнили ее сосок, потом он втянул его в рот.

Внезапно пронизавшее ее желание было таким сладостным и острым, что Дасти выгнулась всем телом, прижимаясь к Стиву. То, что, как оказалось, она была способна ему отвечать, потрясло ее. Стив мгновенно сломал защитную скорлупу, которой она окружила себя, стараясь надежно отгородиться, и она добровольно помогала ему уничтожить этот барьер. Пламя лизало своими языками те части тела, о существовании которых Дасти почти забыла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению