Тень за спиной - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень за спиной | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Под люстрой лучше не ходить, — пробормотал Холт, нервно озираясь по сторонам. — Если она упадет, то нас просто размажет по полу.

Тут я была совершенно согласна. Этот дом мог устроить нечто подобное… Запросто.

— Нам нужны хозяйские комнаты… Там должны остаться личные вещи, одежда… — вздохнула я, прекрасно понимая, что придется подниматься на второй этаж, где тоже могут обнаружиться какие-то свои, дополнительные сюрпризы. Да и ступени лестницы в подобного рода домах имеют свойство подламываться в самый неподходящий момент, уж я-то знала это как никто.

— Может, ты одна, а? — тут же попытался отвязаться от этой затеи Холт.

— Будь мужиком, в конце-то концов! — возмутилась я, толкая напарника к лестнице. — Одна! Придумал тоже… Нет уж, ты пойдешь рядом!

Ощущение тяжелого изучающего взгляда никак не желало оставлять. Как Морганы умудрялись жить в таком месте? А ведь у них еще и маленькая дочь была… Хизер, кажется. Да, Хизер. А жену Моргана звали Лорой.

— И все равно мне кажется, что ты страдаешь ерундой, — ворчал Дэмиан, наступая на ступени со всей возможной осторожностью.

Лампочки на злосчастной люстре вдруг загорелись сами собой.

— С проводкой чего? — с надеждой спросил у меня мужчина.

Решила его не разочаровывать. С нами просто решили поздороваться. Мелочи. Пока что дом отнесся к непрошеным гостям вполне благосклонно. А вот когда прямо рядом со мной в стену влетела все-таки злосчастная люстра… тут уже следовало задуматься.

— Надо найти хозяйские комнаты как можно быстрее, пока нас по стенке не размазали, — пробормотала я, ощущая довольно-таки сильное беспокойство.

Дэмиан вжал голову в плечи. Находиться в доме Морганов ему точно очень сильно не нравилось.

— Дом с привидениями, да еще и все хозяева перемерли заодно… — пробормотал напарник с плохо скрываемой паникой. — Джексон, почему бы тебе просто не принять на веру тот факт, что Винсент Морган мертв. Чего ради устраивать весь этот цирк? Или ты втайне мечтаешь сжить меня со свету?

Пока Дэмиан причитал, я методично открывала дверь за дверью. Пять комнат были безлики, точно для гостей, а вот шестая… С первого взгляда стало ясно, что в ней слишком много личных вещей. И книги, так и оставленные на столе, и пресс-папье рядом… Рука хозяев чувствовалась.

Я решительно вошла внутрь и огляделась как следует.

Да, здесь определенно жили постоянно. На камине даже обнаружились фото…

Молодая светловолосая женщина с симпатичной девчушкой лет двух на руках улыбались мне с фотографии. Должно быть, Лора и Хизер… Изображение всей семьи притулилось подальше, но я заметила его сразу, и мои руки дрожали, когда я тянулась за ним.

Вот таким оказался ответ на мой вопрос…

Стерев пыль рукой, я уставилась на лицо Винсента Моргана.

Он улыбался, еще совсем молодой мужчина с мягкой открытой улыбкой, в зеленых глазах сияло счастье, которое стекла очков скрыть никак не могли.

— Ну, здравствуй, Винсент Морган, — криво усмехнулась я, понимая, что мои опасения полностью подтвердились.

Да, мужчина на фотографии был моложе и костюма не носил… Но не узнать собственного любовника я попросту не могла. Тот же привлекательный сукин сын, каким я его запомнила. Холеный красавчик…

— Джексон! — окликнул меня появившийся в дверях Холт. — Черт, да на тебе лица нет!

Да уж наверняка…

— Морган жив. И я с ним спала… — выдала я напарнику, чувствуя страстное желание расколотить фото о стену. Но Дэмиан успел вовремя отобрать у меня злосчастную рамку.

— Ну, хотя бы у тебя хороший вкус, Джексон, — подвел итог мужчина, — парень ничего так. Женщинам наверняка нравится. Но ты точно уверена, что это и есть твой ненаглядный Винсент?

Я судорожно кивнула.

— На двести процентов. Винсент Морган обвел вокруг пальца всех и сейчас спокойно разгуливает по Нивлдинасу… Строя заодно коварные планы…

Черт! На мне висит какая-то некромагическая штуковина! И непонятно, что она со мной сделает в итоге… Содрать проклятый кулон захотелось еще сильней…

— Ну, тогда объявим парня в розыск, — спокойно отозвался Дэмиан.

Ну да, ему-то не с чего особо переживать…

— Но давай хоть одну его рубашку иди платок какой возьмем. Хотя бы на память. Не зря же за образцами ДНК сюда шли… Но что ему нужно от тебя? Этому Моргану?

Я пожала плечами и выдавила кислую улыбку.

— Не знаю… Может, все дело в том, что меня не убили вместе с родителями? Если Паскаль в этом не соврал, то во время ритуала требовалось принести в жертву троих.

Но я домой вовремя не вернулась… И убийца не получил желаемое.

Признавать, что мужчина, который мне понравился, просто собирался использовать меня и, скорее всего, убить, оказалось неприятно, но я уже достаточно лгала себе, пытаясь жить в счастливых иллюзиях. Пора уже посмотреть в глаза правде.

— Винсент Морган появился возле меня, втерся в доверие… свободно разгуливал по моему дому, который его учитель, Бенуа Паскаль, назвал местом силы… Таким образом, некромаг получил все.

Холт покачал головой и вдруг произнес:

— Джексон, кое-что не вяжется… Ритуал провели девять лет назад. Девять. И, если уж говорить о месте силы… То думаю, твой дом Моргану был не так уж сильно нужен. Вряд ли его собственный уступал. В любом случае, пока все эти куски не укладываются в моей голове в единую картинку. Уверен я только в одном: нам нужно найти Моргана. Причем срочно.

Редко когда мне доводилось слышать, чтобы напарник говорил настолько серьезным тоном…

Где-то в доме раздался грохот и словно бы что-то разбилось…

— Пора уносить ноги… — мрачно прокомментировал Холт.


Пока мы ездили в дом Морганов, выяснилось, что эксперты уже успели сгонять на кладбище. Редкостная оперативность, обычно не допросишься — а тут за пару часов управились. Оказалось, тело в могиле все-таки имелось, причем, судя по показаниям приборов, достаточно большое, чтобы сойти за тело взрослого человека.

Когда мы сказали Смиту, что экспертиза нам уже и не требуется, тот от души наорал на нас за пустую трату его драгоценного времени и все-таки отнял те личные вещи некромага, которые мы с Холтом привезли в участок для галочки. То ли сам хотел носить, то ли собирался торжественно сжечь перед участком в назидание остальным.

Мы с напарником переглянулись и поскорей унесли ноги подальше от разъяренного эксперта. А то мало ли что придет ему в голову… Алкоголики — народ непростой, и под настроение способны на многое.

— Отлично… — подвел итог Холт, когда мы наконец добрались до кабинета и смогли выпить по чашке кофе. — Теперь мы подозреваем еще и официально мертвого мага, которого черта с два найдешь. Хотя… Нужно хорошенько потрясти старину Гарри, ведь Морган вроде бы как его друг. Думаю, так легче всего будет выловить твоего героя-любовника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению