Тень за спиной - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень за спиной | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Набрав номер деканата еще через полчаса, я сразу пригрозила арестом. И, о чудо, время у досточтимого мага тут же нашлось.

Какая высокая честь для меня… Меня допустили до тела светила от магической науки. Даже не пришлось прорываться к нему со спецназом. Ненавидела снобство, особенно если оно мешало мне делать мою работу.

Как бы то ни было, у меня появился отличный повод убраться из участка и не видеть какое-то время доставшего до меня до печенок напарника. Уж лучше вытерпеть общение с ученым занудой, чем очередной всплеск идиотского чувства юмора у напарника.

Ради того, чтобы на какое-то время избавиться от Дэмиана, я даже решилась снова воспользоваться общественным транспортом, пусть и опасалась очередного приступа.

Стоило все-таки начать откладывать на собственную машину… или на хорошего психоаналитика. Что-то из этого точно должно решить мою проблему.

Надо будет при следующей встрече еще раз поблагодарить Винсента за то, что регулярно изображает моего благородного рыцаря. Да и привидения вчера ночью он совершенно не испугался, хотя даже меня саму, ко всему уже, кажется, привычную, колотило от ужаса.

Странный он, этот Винсент…


На этот раз я предпочла отправиться на трамвае. Жители Нивлдинаса их не особо любили: слишком уж медленно ехали. Разве что туристам могла прийтись по сердцу медлительность, которая позволяла насладиться атмосферой города, а заодно и сделать отличные снимки.

Осень была самым, пожалуй, непригодным сезоном для посещения нашего города туманов и дождей, поэтому трамваи ходили полупустыми. Именно то, чего я и хотела. Покой и иллюзия одиночества… Как раз можно собраться с духом перед разговором с деканом факультета некромагии.

Жуткая специальность… Некромаги приносили кровавые жертвы, создавали из мертвой материи нечто новое и ужасное… Эту область колдовской науки легализовали где-то лет сто пятьдесят назад, но, как выяснилось, она прекрасно развивалась и будучи под запретом.

В парламенте до сих пор выдвигались попытки снова поставить магию смерти вне закона. Но джинна, выпущенного из бутылки, чертовски сложно оказалось засунуть назад… Некромагия продолжала процветать и считалась одной из наиболее престижных специальностей.

До здания университета я добралась примерно за сорок минут, в целом куда быстрей, чем рассчитывала. Даже собиравшийся с самого утра дождь не успел пойти — а это уже огромная удача.

Я поспешно вошла внутрь, не став дожидаться, пока капризная погода передумает, и ливень все-таки начнется. На душе почему-то стало неспокойно, словно бы надвигалось что-то нехорошее. Вот же черт… Я порой ненавидела свою интуицию. Если уж сообщает об опасности, то почему бы не добавить конкретики?

В холле ощущение опасности не пропало. Значит, дело не в том, где я нахожусь. Просто надвигается беда. И ведь даже не понять, откуда…

Махнув рукой на дурные предчувствия, я пошла в подвал к некромагам. Когда я последний раз мучилась от сигналов интуиции, у меня в итоге украли кошелек. До зарплаты оставалась неделя, а карту я заблокировала в течение трех минут. Так что беда оказалась явно не вселенского масштаба. Просто мелочь, которую можно пережить. Того шустрого карманника я потом сама же и поймала.

На кафедру мертвого духа я предпочла не заходить, ловить мне там явно пока нечего, и сразу направилась к кабинету декана. О профессоре Флине я знала только то, что могла найти в Сети. Поэтому готовилась к самому худшему, представляя какого-нибудь хрыча, из которого валится песок.

В целом… Глава факультета некромагии оказался еще более-менее крепким мужчиной, разве что седым как лунь. Вообще он выглядел как представительный аристократ. Явно дорогой костюм. Аккуратная стрижка… На столе пресс-папье и подставка для ручек, причем каждый предмет явно по стоимости превышал мое месячную зарплату.

Небедно живут нынешние некромаги…

— Добрый день, мисс… — начал было мужчина, но я тут же его поправила.

— Инспектор, сэр. Инспектор Джексон.

Пожилой мужчина обезоруживающе улыбнулся.

— Разумеется, инспектор. Прошу простить меня. Присаживайтесь.

Воспользовавшись предложением, я тут же устроилась в кресле для посетителей. Стоять перед деканом, словно нашкодившая студентка, совершенно не хотелось.

— Я расследую убийство мисс Иллис Лилэн, эльфийки. Вы были знакомы?

Декан удрученно вздохнул.

— Да, я знал эту молодую особу. И был удручен, услышав, что с ней произошло. Такая милая девушка… Жаль, я не могу лично выразить соболезнование ее родным.

Еле удержалась от кривой усмешки. Некромагов ни под каким видом не пускали в эльфийский район, считали, словно одно присутствие мастеров смерти оскверняет землю. Вот только такое отношение почему-то не помешало Иллис Лилэн работать вместе с профессором Морганом.

— Думаю, они и так догадываются о вашем отношении к произошедшему, — сухо заметила я, украдкой оглядываясь по сторонам.

Все же было чертовски интересно посмотреть на то, как обставляют свой быт настоящие опытные некромаги. Ничего необычного я не заметила. Кабинет декана Флина выглядел примерно так же, как и практически все кабинеты больших шишек. Дорогие пылесборники, пара фото в рамках, ноутбук… Костей, колб с кровью и магических фигур на полу не наблюдалось, словом, ни единого намека на профессию обитателя. Вот разве что на панелях, закрывавших стены, как будто бы что-то было вырезано… Или просто померещилось? Панели были из какой-то светлой древесины, дуба, может быть, или березы, никогда не разбиралась в таких вещах. Вырезанные узоры на дереве не особо выделялись, и разглядеть с моего места ничего толком не удавалось.

— Вы же были близко знакомы с профессором Морганом? — решила задать интересующий меня вопрос. Ведь именно это интересовало едва ли не больше судьбы Иллис Лилэн.

На лице декана появилась грустная улыбка.

— Бедный мальчик… — тяжело вздохнул мужчина. — Такой талантливый и так рано ушел… Когда-то я надеялся, что он женится на моей дорогой Лизе… Была бы прекрасная пара. Но сперва умерла моя дочь, а потом, через несколько лет, несчастье случилось и с ним. В такие моменты я начинаю верить в эти слухи о проклятии некромагов.

Если бы меня в тот момент спросили, интересно ли мне слушать чужую трагическую историю… То… нет. Я ненавидела трагедии. В жизни ли, в книгах ли, в кино ли… Кому-то наверняка нравится получать переживания за чужой счет. Кому-то с идеальной, спокойной жизнью…

Мне, если честно, было глубоко плевать на неизвестную мне Лизу и на их совместные планы с Морганом… Я хотела просто получить ответ на свой вопрос.

— И все же, сэр, насколько хорошо вы знали профессора Моргана? — попыталась я остановить этот поток ностальгии.

Проявлять участие не было ни малейшего желания. Да я даже вежливость — и то соблюдала только в минимальном объеме, чтобы не уволили слишком уж быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению