Ожидание чуда - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Рид cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожидание чуда | Автор книги - Джоанна Рид

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Понятно, – процедил сквозь зубы Лео, жадно впиваясь взглядом в ее лицо, любуясь ее огненными волосами. – А что будешь говорить ты? Обвинишь меня в том, будто я нарушил клятву и навек разбил твое сердце?

Джейн резко вскочила со стула.

– О чем ты говоришь? – ахнула она. – Между нами никогда ничего не было! Подожди минутку! – вскричала она, глядя в спину повернувшегося к двери Лео. Зацепившись шпилькой за лоскутный коврик, Джейн испуганно вскрикнула, теряя равновесие.

Мигом развернувшись, Лео спас ее от неминуемого падения, подхватив своими сильными руками.

– Спасибо, – выдохнула девушка, заглядывая ему в лицо, пытаясь расшифровать странный взгляд его карих глаз.

Он еще раз окинул неодобрительным взором крошечную квартирку и вдруг притянул Джейн к себе. Она безропотно покорилась. Дурманящий запах дорогого мужского одеколона кружил голову. Внезапно Джейн пришла в голову мысль, что с высоты своего роста Лео нетрудно заглянуть за глубокий вырез ее нарядного платья. Она попробовала шевельнуться, заливаясь краской смущения.

– Чего ты от меня хочешь? – ершисто спросила она.

Лео впился взглядом в ее приоткрытые губы.

– В данный момент я собираюсь поцеловать на прощание свою новоиспеченную невесту, – шепнул он и в ту же секунду выполнил обещание.

Устоять перед притягательностью этого мужчины было выше ее сил. Она невольно упивалась его поцелуем. Когда же девушка открыла глаза, она обнаружила, что стоит одна посреди пустой гостиной, прерывисто дыша и явственно слыша, как бешено стучит сердце.

3

Возвращаясь домой из прачечной самообслуживания, Джейн оставляла на раскаленном асфальте капли мороженого. Они срывались с кончика вафельного рожка через равные промежутки времени. Горожане спасались от жары либо на пляжах, либо в собственных домах, где без устали работали кондиционеры.

Джейн обычно по утрам в воскресенье ходила в прачечную. Но сегодня она намеренно задержалась там подольше, потому что устала от непрерывно звонящего телефона. Она упрямо не желала снимать трубку, потому что была не готова к разговору с Маршаллом и не знала, что сказать подругам.

Наподдав носком босоножки лежащий на дороге камешек, Джейн устало перевесила на другое плечо тяжелую сумку с выстиранным и выглаженным бельем. Она провела бессонную ночь, стараясь найти выход из сложившейся ситуации, но ее попытки не увенчались успехом.

Горестно вздыхая, она подняла глаза от асфальта и удивленно моргнула, увидев возле своего подъезда оранжевый фургон. Она платила за квартиру всего пару дней назад, но хозяйка – миссис Эстадос – ни словом не обмолвилась, что кто-то из жильцов собирается съезжать. Джейн была знакома с тремя девушками-манекенщицами, занимающими довольно просторную квартиру на втором этаже, и знала, что под ними в самом низу живет какая-то студентка. Кто же из них переезжает? – попыталась угадать Джейн.

Она получила ответ на свой немой вопрос, когда увидела, как двое грузчиков выносят ее софу, а следом плывут оба ее кресла-качалки.

– Эй! – закричала Джейн, устремляясь к машине. – Что это вы делаете с моей мебелью?

Самый старший из рабочих в ярко-красной бейсбольной шапке, весь мокрый от пота, взглянул на девушку искрящимися голубыми глазами. От его взора не укрылись загорелые ножки в голубых шортах и копна огненно– рыжих волнистых волос. Довольный увиденным, он вежливо поинтересовался:

– Чем могу служить, мисс?

– Объясните, пожалуйста, что вы делаете с моей мебелью? – раздраженно повторила Джейн свой вопрос.

– Мы грузим ее на машину, – добродушно улыбнулся собеседник.

– Я это и без вас прекрасно вижу! – теряя остатки терпения, закричала девушка. – Но кто распорядился?

– Леонард Маршалл.

– Он наверху? – гневно спросила девушка.

После утвердительного кивка рабочего она сунула ему в руку недоеденное мороженое и сумку с бельем, а сама устремилась в дом, проскочив мимо четырех коренастых грузчиков.

В мгновение ока взлетев по лестнице на свой чердак, Джейн поразилась мертвой тишине, царящей в ее квартире. После стремительного бега Джейн никак не удавалось выровнять дыхание, на ее лице выступили капельки пота. Девушка удрученно смотрела на голые стены своего первого в жизни собственного жилища: она своими руками создала его, обставила мебелью по собственному вкусу! Растерянная, Джейн не заметила, как просиял Лео, когда вышел из кладовой с картонной коробкой в руках.

– Что?… Как?… Почему?… – Девушке все еще не удавалось справиться с потрясением от увиденного. Она не мигая смотрела на наглеца, засучившего рукава своей рубашки цвета хаки и надвинувшего на лоб белую бейсболку. Джейн набрала в легкие побольше воздуха, стараясь успокоиться, и закрыла глаза, не в силах видеть виновника своего несчастья. Ее захлестывала обида. По какому праву этот негодяй лишает ее последнего пристанища?

Однако желание грубить в ответ на насилие покинуло ее так же внезапно, как и посетило. Она, конечно же, сама во всем виновата!

– Я… я понимаю, что у тебя есть причина мстить мне, – выдавила она наконец. – Но не кажется ли тебе, что выдворение из города чересчур суровое наказание?

Усмехнувшись, Лео приблизился и опустил ей на плечи свои тяжелые руки.

– Я не гоню тебя из города, а просто переселяю, – добродушно улыбнулся он.

Поймав дьявольский огонек в его взгляде, Джейн оживилась:

– Куда? В Сибирь?

– Нет. Поживешь в моем загородном доме.

От удивления у Джейн глаза полезли на лоб.

– С какой стати? Мне казалось, что мы оба решили покончить со сплетнями о нашей помолвке и побыстрее забыть об этом недоразумении.

– Боюсь, что это уже невозможно, – с досадой возразил Лео. Он подошел к подоконнику, взял свернутую в трубку газету и сунул ее в руку девушке.

Джейн недоверчиво взглянула на него, но газету развернула.

– Что-то я плохо представляю, какое отношение имеет строительство мусоросжигающего завода к…

– Не то, – остановил ее Лео. Он вырвал из ее рук газету, нашел нужную страницу и указал на колонку местных новостей.

От иронии Джейн не осталось и следа, когда она прочитала последние сплетни:


«По всей вероятности, Леонард Маршалл, крупный промышленный магнат и судовладелец, встретил свою любовь в открытом море.

Его избранница – Джейн Олден – совсем недавно приехала в наш штат. Похоже, фирмы, обслуживающие домашние торжества, выстроились в очередь за получением заказа на грандиозный пир по случаю помолвки».


Джейн плечом оперлась о стену.

– Как это случилось? Кто придумал всю эту чушь? – удрученно спросила Джейн.

Недоуменно пожав плечами, Лео подошел к чердачному окну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению