Грезы любви - читать онлайн книгу. Автор: Долли Грей cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грезы любви | Автор книги - Долли Грей

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Он покажется тебе не таким прекрасным, когда ты узнаешь новость. Скажи ей, дорогая, – обратился к жене мистер Рид.

Миссис Рид улыбнулась дочери.

– Ничего страшного, милая. Просто сегодня к обеду прибудет Мириам. Она позвонила рано утром из Лондона, пока ты еще спала, и я не стала тебя тревожить.

– О нет, только не Мириам! Это означает конец твоей мирной жизни, Ньюки! – трагично произнесла молодая женщина, обмениваясь понимающими взглядами с отцом.

– Не стоит сгущать краски, – попыталась заступиться за младшую дочь миссис Рид. – У девочки просто выдалось несколько выходных, и она решила навестить своих стариков родителей.

– Ага! – хохотнул мистер Рид. – Вспомни, чем обернулся ее прошлый приезд. Она решила устроить бразильский карнавал. И мы все, включая тебя, дорогая, несколько дней были вынуждены разучивать самбу. А потом исполнять ее на пляже при свете гигантского костра. Пожарные всего Ньюки до сих пор вздрагивают при упоминании одного только имени Мириам.

– А в другой раз ей захотелось сфотографироваться в шторм в виде Афродиты, выходящей из пены морской. Спасибо спасателям, вытащившим ее из воды до того, как она захлебнулась, – поддержала отца Раина и добавила: – Нет уж, папа прав. Если Мириам приезжает – жди неприятностей.

– Возможно, в этот раз все будет по-другому, – не думала сдаваться миссис Рид. – Потому что ее сопровождает Дуайт.

Дочь сочла благоразумным промолчать.


Поднявшись с шезлонга, Раина с разбегу бросилась в прохладное море. Тотчас от нее шарахнулась стайка испуганных рыбешек. Женщина рассмеялась и подняла фонтан брызг. Неожиданно она почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Приставив к глазам ладонь козырьком, Раина осмотрела пляж. Так и есть! Кто-то, расположившись в оставленном ею шезлонге, самым возмутительным образом ее разглядывал. Собираясь отчитать нахала, Раина направилась к берегу. Каково же было ее удивление, когда в незнакомце она узнала… Теина!

– Здравствуй, Раина! – Он улыбнулся и стал медленно расстегивать рубашку. – Ты не будешь возражать, если я к тебе присоединюсь? Глядя на его мускулистое, покрытое ровным загаром тело, женщина невольно испытала возбуждение. Пытаясь отвлечься от столь завораживающего зрелища, она спросила:

– Ты как здесь оказался? Я думала, ты в Италии.

– Как видишь, уже вернулся. А сюда я приехал с Дуайтом и Мириам. Надеюсь, ты не против того, что они меня пригласили? – Оставшись в узких плавках, он соблазнительно потянулся, разминая мышцы.

– Вовсе нет, – произнесла Раина и покраснела.

Против! Ох как против! Сама мысль о том, что ей придется провести несколько ночей под одной крышей с Теином, лишала ее всяческого спокойствия. Господи, ну почему этот ходячий секс-символ так на нее действует?!

Конечно, с одной стороны, Раина радовалась его приезду. Теперь ей не придется ломать голову над тем, как устроить с ним встречу. С другой – была еще не готова к этому.

– Ты идешь плавать? – Теин вопросительно взглянул на нее, и по телу женщины пробежала приятная дрожь.

– Нет, я уже искупалась. Лучше полежу на солнце.

Ей показалось или по его губам действительно проскользнула насмешливая улыбка?

– Как знаешь.

Теин медленно пошел к воде, и Раина невольно залюбовалась им. Под блестящей бронзовой кожей перекатывались тугие мускулы, заставляя вспомнить древнегреческих атлетов. Вот он подошел к воде, чуть тронул ее ногой и вдруг с каким-то юношеским кличем ринулся вперед, рассекая ладонями встречные волны…

– Ты на меня злишься? – Прозвучавший над самым ухом голос сестры заставил Раину оторваться от созерцания плывущего Теина.

– С чего бы это? Зная тебя, я могла бы заранее догадаться, что твой приезд – это тщательно спланированная операция. Только, похоже, ты несколько торопишь события. Ни я, ни Теин оказались не готовы к встрече.

– Мне так не думается. Вы оба слишком уж подчиняетесь трезвому рассудку, а он не всегда хороший советчик. – Мириам опустилась на песок рядом с шезлонгом сестры и обняла колени руками. – Скажи откровенно, как ты относишься к нему.

– К Теину? Он мне нравится: красив, обеспечен, умен – просто выставка жизненных достижений. Такие мужчины всегда пользуются вниманием женщин.

– Это не ответ. – Сестра покачала головой, словно желая сказать: меня не проведешь пустыми отговорками.

– Хорошо, – сдалась под ее нажимом Раина. – Мне с ним надежно и спокойно, как ни с кем другим. Еще он прекрасный любовник. Такой ответ тебя устраивает?

– Уже лучше. А все же? – не унималась младшая сестра.

– Мириам, что ты хочешь от меня услышать?

– Правду. Только правду и ничего кроме правды.

– Из тебя вышел бы не плохой прокурор, – заметила Раина.

– Дуайт тоже так считает, – произнесла Мириам, собираясь еще о чем-то спросить, но в это время к ним подошел Теин. С его мокрых волос слетали капли, оставляя на песке влажные следы.

– Мириам, ты решила присоединиться к нам. А где Дуайт? – Теин попрыгал на одной ноге, вытряхивая попавшую в ухо воду.

– О! Папа решил показать ему окрестности, а заодно прикупить свежей рыбы к ужину. Они только что уехали. – Мириам показала рукой в направлении противоположного края бухты, где располагалось старинное рыбацкое поселение.

– Гмм… Я тоже не прочь пройтись по округе. – Теин бросил многозначительный взгляд на Раину.

Прежде чем она успела что-либо ответить, Мириам поспешила его заверить в том, что ее сестра конечно же сделает это с превеликим удовольствием. В то время как сама она вернется домой – помогать матери готовить ужин.

– С каких это пор, Мириам, ты помогаешь матери в кухне? – с подозрением осведомилась Раина. Она прекрасно поняла тактический ход сестры, собирающейся отправить ее на прогулку с Теином.

– Сразу после свадьбы. – Воспользовавшись тем, что мужчина отвернулся, она показала сестре язык, а затем продолжила, как ни в чем не бывало: – Ты даже не представляешь, как замужество меняет женщину. Советую попробовать.

Раина демонстративно проигнорировала ее последнюю фразу.

– Так ты был в Италии? – Оставшись наедине с Теином, Раина поспешила выбрать самую безопасную из известных ей тем.

Они поднимались по пологому склону, удаляясь от пляжа. Ее волновала близость мужчины, и он это чувствовал.

– Да, мне посчастливилось увидеть многие прекрасные города. Я посетил Флоренцию, Пизу, несколько дней провел в Вероне. Но самое удивительное впечатление на меня произвела Биелла. Кажется, будто я навеки оставил там частичку самого себя.

– Биелла? – переспросила Раина, понимая, что, так или иначе, разговор пойдет о Джулиано, и оказалась права.

– Да, черт возьми! – Теин усмехнулся. – Я был так зол на тебя из-за всей той истории, что не смог удержаться. Когда мне представилась возможность взглянуть на то место, где жил Джулиано Галлезе, я не стал медлить. Более удачливый соперник, он притягивал меня, интриговал. Мне стало интересно: что такого в нем увидела ты? Почему умерший несколько веков назад мужчина продолжает волновать тебя?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению