Маленькая интриганка - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая интриганка | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

А машину заберу со стоянки завтра, добавила она про себя.

– Я провожу тебя до такси, – настаивал Дэн.

Против этого Луиза ничего не имела.

– Хорошо, – улыбнулась она.

Шейлу благополучно отвели домой. При расставании с девушкой она немного поскулила. От былой враждебности не осталось и следа.

– Мы еще обязательно встретимся, – прошептала Луиза, теребя мохнатую шею собаки. – Если, конечно, твой хозяин не будет против…

Луиза кинула лукавый взгляд на стоявшего рядом Дэна.

– Я буду всегда рад видеть тебя, – просто сказал он, и Луиза поняла, что ему тоже не хочется расставаться с ней…

Дэн поймал для Луизы такси и протянул водителю деньги. Девушка вздумала было протестовать, но, натолкнувшись на непреклонный взгляд Дэна, замолчала.

Можно ли мне поцеловать его на прощание? – лихорадочно размышляла она. Или это будет лишним?

Но драгоценные секунды были упущены, и Луиза лишь легко пожала его руку, когда садилась в машину. Дрожь его пальцев послужила ей значительным утешением.

– До встречи, – чуть слышно шепнула она, но по его вспыхнувшим радостью глазам Луиза догадалась, что он все понял.

Только когда такси, увозившее Луизу, скрылось из вида, Дэн пошел домой. Надежда на новую встречу дала ему силы, чтобы пережить эту разлуку. Сегодняшний вечер с Луизой Уорпол не только не разочаровал его, но еще больше укрепил в мысли, что Лу – самая замечательная девушка в мире.

Сидя в такси и глядя на огни ночного города, Луиза вспоминала Дэна, его улыбку, слова, манеру краснеть при каждом прикосновении ее руки. Луиза отчаянно придумывала предлоги, чтобы увидеться с Дэном как можно скорее. И только подъезжая к особняку Уорполов, она осознала, что билет на бокс, ради которого, собственно говоря, и затевалась эта встреча, Дэн ей так и не отдал.

5

– Итак, ты встречалась сегодня с этим боксером, – раздался голос Тони.

Когда Луиза как мышка проскользнула в холл особняка, неожиданно зажегся верхний свет. На диване сидел Тони с книгой в руке. Несмотря на привычку рано ложиться спать, он сделал над собой усилие и решил подкараулить Луизу, когда та придет вечером со свидания, о котором ему не замедлили доложить.

– Господи, Тони, – картинно зевнула девушка. – Уже так поздно, а ты вздумал затеять этот допрос…

Луиза всем своим видом давала брату понять, что не настроена вести серьезные беседы.

– Ты совершенно права, дорогая, – иронично заметил Тони, игнорируя намеки сестры. – Сейчас слишком поздно. Особенно для прогулок с малознакомыми людьми.

– Да что случилось, Тони? – изумилась девушка. – Что такого в том, что я немного погуляла с Дэном? Он просто передал мне билет…

– Если тебе так интересен бокс, ты могла бы поговорить с Питером, и он достал бы тебе любой билет.

Луиза никогда не слышала, чтобы брат разговаривал с ней в таком тоне.

– Мне не интересен Питер Келлаган, – отрезала она. Все словно сговорились сосватать ее с Питером!

– Зато тебе интересен Дэн Энтвуд, – сухо сказал Тони.

Луиза вздрогнула. Раз уж Тони даже полное имя Дэна выяснил, значит, дело действительно нечисто.

– О чем ты говоришь, Тони? – Она наивно распахнула и без того огромные глаза. – Ты меня удивляешь.

– Это ты меня удивляешь, – с горечью произнес Тони. – Твой приятель Роджер разыскал меня сегодня и сообщил о том, что ты влюбилась.

– Я? – Луиза не могла удержаться от смеха. Хотя на самом деле ей больше всего хотелось растерзать Роджера за его длинный язык.

– Именно так, – подтвердил Тони. – А избранником на этот раз стал некий Дэн Энтвуд, студент университета и начинающий боксер.

– Он не начинающий, – справедливо возразила Луиза. – Но я не понимаю, почему столько шума из-за моих сердечных дел? Мне нет дела до Дэна Энтвуда, но в любом случае, вам-то не все равно?

– Роджер ревнует, – пояснил Тони. – А я бы очень не хотел, чтобы моя легкомысленная сестренка связалась с кем-нибудь недостойным. Если бы ты предпочла Роджеру Питера Келлагана или еще кого-нибудь, то я бы и слова не сказал.

Луиза шумно вздохнула. Вечно этот Питер Келлаган. Сколько можно?

– Тони, милый, – заворковала она, подходя к брату ближе. – Я знаю, ты волнуешься из-за меня. Но я даю тебе слово, что ни за что не сделаю ничего недостойного. Ты мне веришь?

Луиза вложила в эти слова всю искренность, на которую была только способна. Она проникновенно смотрела на брата, играя роль маленькой послушной девочки. Сердце Тони дрогнуло.

– Я же переживаю из-за тебя, – растроганно сказал Тони. – Вдруг моя малышка станет жертвой какого-нибудь негодяя. Ты даже не представляешь себе, какие опасности могут подстерегать девушку в жизни…

Луиза внимательно слушала брата.

Какой он у меня все-таки милый, думала она. И наивный. Он даже не представляет себе, какие опасности могут подстерегать человека, который решит встать у меня на пути. Роджер, берегись…


На следующий день Луиза встала очень рано. Она специально завела будильник, чтобы не проспать. Предстояло множество дел, и девушка не могла позволить себе проваляться в постели все утро.

Когда она спустилась к завтраку вместе с сенатором, который обычно вставал раньше всех и уезжал из дома, пока его отпрыски еще мирно спали, Миссис Уорпол была чрезвычайно удивлена.

– Лу, детка, что случилось? – заботливо поинтересовалась Она. – Ведь сейчас только половина девятого…

Сенатор отложил в сторону утреннюю газету и внимательно разглядывал свою любимицу. Темные круги под глазами девушки явно указывали на бессонную ночь.

– Ты плохо себя чувствуешь, Лу? – встревоженно спросил он.

– Нет, все в порядке, – ответила Луиза, как и подобает примерной девушке.

Она поцеловала родителей и села на свое место. Горничная немедленно поставила перед ней дымящийся кофе со свежеиспеченной булочкой.

– Я бы лучше выпила стакан молока, – тихо произнесла девушка и потянула руку к графину. Сенатор пил по утрам только этот напиток и безуспешно пытался приучить к нему детей, однако и Луиза, и Тони отчаянно сопротивлялись. Сегодняшнее поведение дочери все больше и больше удивляло сенатора.

– Ты точно не заболела? – с подозрением покосился он на Луизу. – Откуда эта неожиданная любовь к молоку?

– Знаешь, папа, – ответила девушка, куснув сдобную булку, – я решила начать новую жизнь. Хватит заниматься всякой ерундой.

Мистер и миссис Уорпол изумленно переглянулись. Они привыкли к различным настроениям переменчивой Луизы, но такое было им внове.

– Что ж, я очень рад, – заметил довольный сенатор, – тебе давно пора взяться за ум…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению