Декстер мертв - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Линдсей cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Декстер мертв | Автор книги - Джеффри Линдсей

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Езжай за мной, – велел Брайан. – И не отставай.

– Понял. – Я сел за руль своей машины и медленно поехал за братом – прочь со стоянки.

Полицейская машина по-прежнему стояла перед главным входом в гостиницу, но владельцев ее видно не было. Мы выползли на шоссе ЮС-1, проехали несколько кварталов, а потом Брайан развернулся и поехал на юг. Я ехал следом, гадая, во что он сейчас ввязался и почему теперь мне приходится это расхлебывать. Спустя несколько минут пути Брайан подъехал к небольшому торговому центру, в котором, помимо прочего, было круглосуточное кафе, где продавали пончики. Я кивнул: здесь никто не заметит моей машины.

Я встал неподалеку от входа, и разноцветные огни вывески вспыхнули у меня на капоте. Потом вышел из машины и направился к Брайану, сидевшему в фургоне с включенным двигателем. Я забрался на пассажирское сиденье, и мы помчались обратно по шоссе ЮС-1 на юг. Несколько минут мы просто молчали, но когда мы миновали Сансет-драйв, я не выдержал и сказал:

– Мне очень жаль твоего друга.

Брайан вздохнул:

– Ага.

Я ждал, что он продолжит, но он молчал. Слегка обиженный, я не стал продолжать разговор и тоже замолчал. Мы уходили все дальше на юг, почти до самого Хомстеда. Потом Брайан свернул с ЮС-1 и поехал на запад. Несколько раз мы сворачивали с дороги, пока не выехали на новое шоссе, которое вело дальше на запад. Солнце садилось и светило в глаза, поэтому я повернулся боком на сиденье и взглянул в окно. В этом тихоньком пригороде смотреть было особо не на что. Дома становились все дряхлее и меньше, расстояние между ними увеличивалось; потом они совсем исчезли, и нас окружила болотистая равнина с осокой, кустарниками и речушками. Мы подступили к самому краю Эверглейдс. Я покосился на Брайана, надеясь, что он объяснит произошедшее, но он смотрел прямо перед собой на заходящее солнце.

Минуло еще десять минут неловкой тишины, и Брайан наконец свернул с пыльной дороги и заехал в ворота на огороженную обвисшей проволочной сеткой территорию. Сами ворота одиноко свисали с одной-единственной ржавой петли, а над ними громоздилась какая-то выцветшая табличка, прочитать которую было невозможно. Через сотню ярдов мы наткнулись на огромный карьер, заполненный мутновато-белой водой, и Брайан остановился. Он выключил двигатель и с минуту сидел молча. Двигатель, остывая, пару раз тихо протрещал. Когда он замолк, мы услышали целый оркестр насекомых, начинавших свой вечерний концерт. Вдруг Брайан покачал головой, глубоко вздохнул и повернулся ко мне.

– А теперь, братец, – сказал он самым что ни на есть серьезным тоном, – боюсь, я должен сказать тебе, что ты навлек на нас обоих смертельную опасность. – Он подался ко мне. – Скажи честно: кому ты рассказал о гостинице?

Глава 10

Несколько секунд я тупо смотрел на Брайана и моргал. Казалось, я последнее время только это и делал. Значило ли это, что я теряю над собой контроль, окончательно отупеваю? Или что я и вовсе никогда не был умен?…

Так или иначе, я смотрел и моргал. Вопрос Брайана застал меня врасплох. Кому я рассказал? Вопрос был настолько глупый, что я не знал, с чего начать. Во-первых, я уже выяснил, что разыскивали Брайана, а не меня, – из-за его кредитки. Это казалось мне столь очевидным – так почему же Брайан этого не понял? К тому же Октавио – его друг, и его смерть явно касалась Брайана, не меня. Но самое главное, рассказывать о своем местонахождении – да и вообще о чем угодно – мне было некому. Кроме Брайана, со мной никто не разговаривает.

Выдержав долгую паузу, дабы подчеркнуть свое удивление, я наконец собрался с мыслями и заговорил:

– Ты решил, что смерть Октавио – это месть мне?

Теперь настала очередь Брайана пялиться и моргать. Мне показалось, что он это делал гораздо дольше, хотя, вероятно, так просто кажется со стороны. Я терпеливо подождал, пока он закроет рот и придет в себя.

– Да, – пробормотал он. – Я и правда так подумал. Тупица. – Потом покачал головой. – В последнее время я делаю какие-то глупости.

– Как и все вокруг, – заметил я.

– Но как меня так быстро вычислили? – спросил Брайан с озадаченной растерянностью.

Тут я понял, что Брайан, несмотря на все его интеллектуальные достоинства, очень плохо разбирается в технологиях.

– Полагаю, – начал я, – тебя отследили по кредитке.

Брайан уставился на меня столь ошарашенно, что я передумал: он совсем не разбирается в технологиях.

– А такое возможно? Эта карта чистая, она у меня только пару недель.

– Выброси ее, – посоветовал я. – Брось в карьер вместе с Октавио и… Ой. Мы ведь сбросим их в карьер, так? Я просто решил…

– Да, – подтвердил Брайан. – В этой воде очень высокое содержание известняка. Через пару месяцев от трупов ничего не останется. – Я не стал спрашивать, проверял ли он это опытным путем, но сделал заметку на будущее, если таковое у меня, конечно, будет, в чем я немного сомневался. Брайан нахмурился и вопросительно на меня взглянул. – Нет, серьезно. Я думал кредитки… ну, под защитой банка. Разве информация не охраняется?

– Охраняется, – кивнул я. – У меня уйдет целых десять минут, чтобы взломать их базы.

– М-да. – Брайан медленно покачал головой. – Как видно, в моем образовании есть черные дыры. – Он откинулся на сиденье и нахмурился, точно пытался вспомнить, не упустил ли еще чего-то. – Возможно, я слишком долго упражнялся в избавлении от трупов, вместо того чтобы изучать компьютеры.

– Судя по всему, – согласился я. – На будущее: наличные гораздо безопаснее. У тебя ведь их вдоволь?

– Да, это слабо сказано, – ответил Брайан задумчиво, по-прежнему витая в своих мыслях.

– Пожалуй, сейчас самое время поведать мне, откуда, – сказал я. – И кто пытается тебе отомстить. Наркотики ты тоже украл или только деньги?

Брайан резко поднял голову, посмотрел на меня и кивнул.

– Иногда я забываю, что ты хороший сыщик. Естественно, ты догадался.

– Элементарно, мой дорогой братец.

– Не знаю, как много тебе рассказывать.

– Ровно столько, чтобы меня не убили.

– Да, по меньшей мере. – Брайан глубоко вздохнул и выдохнул через нос. – Ну, как ты уже догадался, я тут завязал игру с наркоторговцами. Ничего такого, просто нашел применение своим многочисленным способностям. – Он скромно улыбнулся. – И платят неплохо.

– Ясно, – кивнул я. – И?…

Брайан пожал плечами.

– История эта стара как мир. Сначала все у меня было тип-топ – в финансовом плане. Да и сама работа мне нравилась. – Он улыбнулся, но в этот раз не так фальшиво. – Куча всяких заданий. Встреч.

Я кивнул. Брайан, как и я, предпочитал не говорить о своих делах прямо, будто это неприлично, хотя оба мы знали, о чем речь. Он целенаправленно убирал всех тех, кто встал на пути у его нанимателя. Работа, судя по всему, прекрасная и прибыльная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию