Снова влюблена? - читать онлайн книгу. Автор: Эмералд Бакли cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снова влюблена? | Автор книги - Эмералд Бакли

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Думаю, что да, – осторожно ответила Констанс.

– Надеюсь, у нас с вами не возникнет проблем, – уже более свободно заговорила Андреа. – В наших общих интересах завершить сделку, как можно быстрее. Вы вернетесь в Лондон, а я совсем не стремлюсь задерживаться в Эдинбурге сверх необходимого.

Констанс кивнула.

Истолковав этот кивок в свою пользу, Андреа Уолшэм облегченно вздохнула.

– Вот и отлично. Я сейчас уеду и вернусь к ланчу. А вы чувствуйте себя как дома. Патрик повезет папу в клинику, так что мешать вам никто не будет. Осматривайтесь, изучайте. В особняке остается еще один слуга, Уильямс, так что по всем вопросам обращайтесь к нему. Ключи от комнат тоже у него. Я предупрежу Уильямса, чтобы он оказал вам всевозможное содействие. Договорились?

Некоторые сомнения у Констанс уже появились, но, прежде чем высказывать их, нужно было обсудить ситуацию с Брайаном. Поэтому она снова кивнула.

– Договорились.

– В таком случае до ланча. А Уильямса я сейчас пришлю. – Словно выпущенная из клетки птица, Андреа устремилась к лестнице, но вдруг остановилась, обернулась и вполголоса спросила: – А что этот ваш Дорретти, он не женат?

Вопрос прозвучал настолько неожиданно, что Констанс не сразу поняла, о чем ее спрашивают.

– Что?

– Дорретти. Вы хорошо его знаете?

– Ну более-менее…

– Так он не женат?

– Нет.

– Впрочем, в наше время это уже не имеет большого значения, не так ли? – Андреа рассмеялась, помахала рукой и сбежала по лестнице.

Проводив ее взглядом, Констанс покачала головой.

– Только соперницы мне и не хватало.

Она сидела в библиотеке, сверяя свои списки с тем, что стояло и лежало на полках и стеллажах, когда на ее плечо легла рука.

– Брайан?

– Ты здесь не замерзла? – Он поёжился, библиотека выходила окнами на северную сторону и в помещении было сыро и сумрачно. – Попросила бы растопить камин.

Констанс невесело усмехнулась.

– Чем ты занимался? Он пожал плечами.

– Да в общем-то ничем. Поговорил с Уолшэмом, потом перебросился парой слов с Патриком. Они только что уехали, и я решил, что пора начинать, а не то, ты сочтешь меня лентяем. Кстати, где Андреа?

– У нее, похоже, другие приоритеты. – Констанс коротко пересказала суть разговора с наследницей Уолшэма, умолчав, правда, об интересе Андреа к его персоне.

– Черт, не нравится мне это. – Брайан задумчиво потер подбородок. – Надо поговорить с мисс Уолшэм, а если ничего не получится, обратиться уже к старику.

– Без Кенвуда работать будет сложнее?

– Я очень на него надеялся. Парень неплохо к нам относился. Очень жаль. Ну да ладно. Давай пригласим Андреа сходить с нами. Я знаю здесь неподалеку одно уютное местечко.

Констанс не ответила. Меньше всего ей хотелось оставлять предмет своих желаний наедине с женщиной, привыкшей, похоже, идти к цели напрямик и не стесняющейся в выборе средств. Но быть молчаливым, – а об ином варианте при сложившемся положении не стоило и мечтать – участником спектакля с обольщением хотелось еще меньше.

– Что ты молчишь?

– Извини, но составить тебе компанию не могу – договорилась о встрече.

Договорилась о встрече? С кем? И когда же она успела? Что за тайны? Брайана вовсе не прельщала перспектива общения с Андреа наедине, но просить Констанс не оставлять его было бы проявлением слабости.

– Ладно. – Он постарался не подать виду, что задет ее отказом. – Встретимся после ланча здесь же.

– Хорошо. – Как легко он согласился, подумала Констанс. Что бы посоветовала сейчас Сибилла? Впрочем, на чужие советы полагаться не стоит. – Ты занят вечером?

– Да. Встречаюсь с еще одной старой знакомой.

Она улыбнулась.

– Только не возвращайся с кетчупом, а то мне нечего будет надеть завтра.

Они расстались, недовольные собой и друг другом. Все складывалось не так, как хотелось бы обоим.

Глава 7

Брайану приходилось попадать в самые разные ситуации, но он всегда выходил из них с честью. Отчасти это объяснялось тем, что, как бы ни складывались обстоятельства, он никогда не впадал в отчаяние. Бизнес был для него игрой – захватывающей, рискованной, порой опасной, но только игрой. Человек, осознающий, что за его спиной стоят дорогие ему люди, что от его решений зависит их благополучие и даже жизнь, находится под невероятным психологическим гнетом, а потому скован и зачастую нерешителен. Брайану бояться было не за кого, а значит, ничто не мешало ему вести игру по-своему, блефовать, пускаться в авантюры.

Но сейчас ему было не по себе. Мысль о том, что Констанс вечером снова отправится на свидание сидела в сознании раскаленным гвоздем, а воображение рисовало такие картины с ее участием, что он лишь скрежетал зубами. Больше всего Брайана злила таинственность, с которой Констанс обставляла эти встречи. Кроме того, она, по его представлению, совсем не относилась к типу женщин, имеющих секреты. Открытая, искренняя, надежная.

Но все ли он знает о ней?

По крайней мере, вполне достаточно, чтобы рассчитывать на ее поддержку. Нет, такие женщины, как Констанс, не могут и не должны разгуливать вечерами Бог знает где и с кем.

Конечно, у нее может быть другая точка зрения. Возможно, она считает, будто это он, приехав в чужой город, пустился во все тяжкие, меняя подружек каждый вечер. Пусть так. Но он хотя бы гуляет открыто. У него нет от нее секретов.

Если не считать одного. Не имеющего никакого отношения к тому, ради чего они сюда приехали. И заключается секрет в том, что она сводит его с ума и, похоже, даже не замечает этого.

Обдумав все, Брайан пришел к однозначному выводу: он узнает, с кем Констанс встречается. Не откладывая. Он не позволит женщине водить его за нос.

– А вы хороший парень, Брайан.

Андреа откинулась на спинку стула и, прищурившись, посмотрела на Брайана. Этот мужчина нравился ей, а если так, то почему бы не совместить приятное с полезным? Деньги и удовольствие прекрасно уживаются. Андреа не отличалась сентиментальностью и осознавала, что Брайан Дорретти, при всех его несомненных мужских достоинствах, нужен ей только для достижения поставленной цели. Если понадобится, она проведет с ним одну – две ночи, причем не терзаясь угрызениями совести. Проблема заключалась, однако, не только в Брайане Дорретти. В разработанном ею плане ему отводилась второстепенная роль поставщика информации.

План возник в ее голове в тот самый день, когда отец позвонил ей в Лос-Анджелес и сообщил, что намерен продать особняк и все коллекции. Он объяснил свое решение тем, что уже не может содержать все это в должном состоянии, а дочь не проявляет желания продолжить дело, которому посвящали себя уже три или четыре поколения Уолшэмов. Через два дня после этого разговора Андреа вылетела на родину, объяснив жениху, что должна срочно повидаться с отцом. Однако вместо того, чтобы мчаться в Эдинбург, она задержалась в Лондоне, где потратила два дня на поиски возможных покупателей фамильного богатства. К концу второго дня на нее вышли представители агентства «Корона». Разговор между заинтересованными сторонами длился полтора часа и завершился устной договоренностью, в соответствии с которой «Корона» получала эксклюзивное право на покупку особняка со всем содержимым, но лишь после того, как Андреа Уолшэм станет его владелицей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению