Независимая леди - читать онлайн книгу. Автор: Жанна Аллан cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Независимая леди | Автор книги - Жанна Аллан

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Джей-Джей потянулась за дуршлагом и услышала стон в холле. Выключив газ, она заспешила в комнату Берди.

Если бы не живот, маленькая фигурка Берди потерялась бы в одеялах, которые она навалила на себя. Берди не шевелилась. Неужели стон только послышался? Джей-Джей повернулась и на цыпочках пошла к двери, чтобы не беспокоить Берди.

С кровати донесся тихий вскрик. Джей-Джей обернулась и увидела, что Берди сжалась в позе эмбриона.

— Берди, как ты? — тихо спросила Джей-Джей, подумав, что та кричала во сне. При таком муже, как Эд Паркер, у любой женщины начнутся кошмары.

— По-моему, ребенок уже идет. — У Берди от страха дрожал голос.

— Ты позвонила доктору? — У Джей-Джей замерло сердце. В голове ни одной мысли.

— Я боялась встать.

— Когда он должен родиться?

— Через две недели.

Джей-Джей на минуту задумалась.

— Берди, по-моему, это не роды. Помню, у мамы тоже были ложные схватки, когда должен был родиться мой младший брат. — Она постаралась, чтобы голос звучал уверенно. — Ты сегодня понервничала, и он тоже стал беспокойным. Полежи, отдохни, и все будет отлично. Скоро обед.

Берди в ответ застонала.

— Давай я принесу тебе радиотелефон Люка, ты позвони доктору и поговори с ним. Уверена, он скажет, что тебе надо полежать — и все обойдется.

— Постель вся мокрая. Я боюсь даже смотреть. Джей-Джей, — в голосе Берди слышалась паника, — что, если я потеряю ребенка?

— Хочешь, я проверю? — Джей-Джей подошла к изножию кровати и, не дожидаясь ответа, осторожно приподняла одеяла. Один взгляд — и у нее перехватило дыхание. — Все отлично, Берди. У тебя отошли воды. Малыш уже на подходе. Не волнуйся. Я скажу Люку, чтобы позвонил доктору, и сейчас же вернусь.

Сверкнув уверенной улыбкой для успокоения Берди, Джей-Джей вышла из комнаты. Она не побежала, пока молодая женщина могла видеть или слышать ее. Когда она ворвалась в кабинет Люка, он говорил по телефону.

— Берди рожает! Позвони ее доктору. Воды отошли. Да не сиди просто так и не смотри на меня! Позвони доктору, вызови «скорую помощь». У нас нет времени! Мы должны отвезти ее в больницу. Заводи пикап. Нет, сначала вызови «скорую», потом заводи пикап. Мы встретим «скорую» на полпути. Шевелись же!

И Люк пошевелился. Он обошел стол и положил ладони ей на плечи.

— Вздохни глубоко и успокойся.

— Ты не слышал, что я сказала? Берди рожает!

— Паника делу не поможет. Уверен, что у Берди еще есть время. Расслабься.

— Я не паникую. — Джей-Джей вырвалась из его рук и выскочила в холл. У дверей Берди она затормозила и сосчитала до десяти. Вытерев вспотевшие ладони о бедра, она состроила улыбку и вошла в комнату. Берди лежала на боку, свернувшись в клубок. — Люк звонит доктору. Все будет хорошо. — Джей-Джей пыталась вспомнить фильмы, где рожали женщины. Естественно, это были роды в голливудском стиле. Но ведь они не могли быть очень далеки от настоящих. Или могли? Неужели киношники не приглашают специалистов, когда что-то снимают? — Давай устроим тебя удобнее? Хочешь чистую ночную рубашку? — Джей-Джей подошла к комоду и начала открывать ящики. Во втором сверху она нашла поношенную фланелевую сорочку. — Эта как раз годится, чтобы встретить нового маленького человека. Ты сможешь?.. — Джей-Джей остановилась на середине вопроса, потому что Берди схватила ее за руку и сжала невероятно крепко.

К тому моменту, когда Люк постучал в дверь, Джей-Джей удалось поменять простыни и надеть на Берди чистую ночную сорочку.

— Как у вас дела? — спросил Люк.

— Прекрасно. — Джей-Джей разделила сияющую улыбку между Берди и Люком. — У нас вот-вот будет малыш. — Она с трудом сглотнула. — Очень скоро.

— Пойду разогревать пикап.

— По-моему, пикап нам не понадобится. Похоже, что малыш решил появиться на свет прямо здесь. — Она взбила подушки. — Берди, помнишь, что я говорила? Дыши: вдох — выдох, медленно и глубоко. Вот так. Держу пари, твой малыш не первый среди тех, кто родился в этом доме. Разве это не замечательно? Подумай, какую историю ты будешь рассказывать сыну или дочери… Дыши, Берди, дыши. Может быть, если во время родов рядом адвокат — это счастливое предзнаменование. Твой малыш вырастет и станет судьей Верховного суда. А мне придется отстаивать перед ним интересы моего клиента. Разве это не удивительно? Дыши, Берди.

— Джей-Джей, можно тебя на минутку в кухню?

— Я сейчас вернусь. — Джей-Джей обнажила в улыбке все тридцать два зуба. — Люк, наверно, хочет обедать. Ох уж эти мужчины! Не забывай глубоко дышать.

Улыбка исчезла, как только Джей-Джей закрыла дверь. В кухне она не дала Люку открыть рта.

— Когда приедет «скорая»? Ты сказал им, что надо срочно? По-моему, ребенок может появиться в любую минуту.

— А ты давно смотрела в окно? Снег валит сплошной стеной, — терпеливо объяснил Люк. — Если начнется настоящий буран, не знаю, доберется ли вообще сюда «скорая помощь».

Джей-Джей крепко зажмурила глаза и сжала кулаки. Через мгновение она открыла глаза и спросила:

— Что мы будем делать?

— Вымой руки. Я позвоню в больницу и объясню им ситуацию. Если понадобится, буду передавать их инструкции тебе.

— Инструкции — мне? Зачем? Принимать ребенка? Не говори глупости. Позови жен твоих работников. Жена Джеффа, наверно, не намного старше Берди. Но у Бекки, жены Дейла, двое малышей. Позови ее, она может пройти через двор даже в метель.

— Я звонил, но Бекки в городе, у своей матери. И Дейл сказал, что велел ей не возвращаться сегодня, если погода ухудшится.

— Я не собираюсь принимать роды. — Быть ответственной за две человеческие жизни? Эта мысль привела Джей-Джей в ужас. — Если я наврежу, Берди предъявит мне иск. — От слабого крика, донесшегося из спальни, у Джей-Джей судорогой свело желудок.

— Берди не предъявит иск, и ты ничего не испортишь. — Люк подвел ее к крану и пустил воду. — Не беспокойся, ты все сделаешь прекрасно. — Люк выхватил из ящика буфета чистое полотенце и нежно вытер ей руки. — А я буду передавать тебе инструкции из больницы.

Джей-Джей будто вросла в пол возле раковины.

— Ты, наверно, сто раз принимал роды у коров и лошадей. Тут нет особых различий. Давай ты будешь принимать роды, а я буду говорить по телефону.

— Я сделаю все, что могу, — Люк обнял ее лицо своими большими руками, — но, думаю, Берди предпочтет женщину. Ты всегда утверждала, что ты способная и тебе не надо, чтобы мужчина бросался спасать тебя. Соедини свои слова с делом, О'Брайн.

— Это не имеет отношения к медицине. У меня просто нет ни знаний, ни опыта, чтобы принять роды.

Люк нежно поцеловал ее в губы, повернул и подтолкнул в сторону спальни Берди.

— Иди встречай будущего судью Верховного суда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению