Локомотив «Бесконечный». Последний костыль - читать онлайн книгу. Автор: Кеннет Оппель cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Локомотив «Бесконечный». Последний костыль | Автор книги - Кеннет Оппель

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Инспектор манежа растянулся на платформе, пытаясь как можно точнее направлять свет для Марен. Чтобы лучше видеть, Уилл прижался щекой к холодному металлу. Он не решался говорить. Поезд подбрасывало, и Марен сильно раскачивалась, танцуя руками в воздухе. Уиллу хотелось молить ее о возвращении.

– Сейчас покажется замок, – спокойно сообщил мистер Дориан Марен, которая не видела того, что было позади нее. – Еще несколько толчков… Стоп.

Марен замерла под черным ящиком и достала ключ из рукава. Покачиваясь из стороны в сторону синхронно с поездом, она вставила ключ в замок и повернула его. Легкое гудение в ушах Уилла прекратилось.

– Ты сделала это, моя девочка, – выдохнул мистер Дориан. – Ты умница, ты это сделала! Теперь возвращайся и будь осторожна.

Уиллу обратный путь Марен показался не менее пугающим, хотя теперь она могла поднять руки и касаться ими днища вагона, чтобы лучше держать равновесие.

Вскоре она соскользнула на платформу и вскочила на ноги, широко улыбаясь. Уилл не смог удержаться, чтобы не стиснуть ее в объятиях.

– Прости, что наорала на тебя, – шепнула она ему на ухо.

– Я просто рад, что ты в порядке.

– Поспешим, – сказал мистер Дориан.

Они поднялись по лестнице на крышу и прошли вперед. Мистер Дориан привязал свою веревку к металлической перекладине и быстро спустился вниз по стене вагона. Уилл наблюдал, как инспектор манежа руками ощупал густые металлические заросли и наконец вставил ключ в замочную скважину. Целая секция вагона выступила и отъехала в сторону. Инспектор манежа влетел внутрь.

– Давай теперь ты, – сказала Уиллу Марен. – Я придержу веревку для тебя.

– Спасибо, – поблагодарил Уилл.

Если бы кто-то сказал ему несколько дней назад, что он будет, держась за веревку, спускаться по стене несущегося вагона поезда, он посмеялся бы и только пожалел, что у него для этого недостаточно храбрости. Теперь храбрость была, хотя ладони и вспотели от страха. Он посмотрел на Марен, и один взгляд на нее придал ему уверенности.

Мистер Дориан ждал их в проеме и, схватив Уилла за плечо, втянул его внутрь. Через пару секунд рядом с ними оказалась Марен. Мистер Дориан опять зажег свой фонарь. Воздух был спертым: в нем витали запахи свечного воска, пыли, мебельного лака, а еще слегка сладковатый запах, который, как опасался Уилл, издавали медленно разлагавшиеся останки Корнелиуса Ван Хорна. Вагон напомнил Уиллу виденные им фотографии гробницы фараона. Со всех сторон возвышались горы всевозможных предметов. В углу стояли кресло и скамеечка для ног, должно быть любимые. В вагоне были высокая урна с павлиньими перьями, шахматы с фигурами, расставленными на доске и готовыми к игре. Изношенная пара снегоступов. Чучело любимой собаки. В раме на стене висела большая фотография. Подойдя ближе, Уилл ахнул.

Этой фотографии он никогда раньше не видел – но именно он был запечатлен на ней. Фото было сделано в Крейгеллахе. Он стоял впереди и в центре, с молотком, застывшим в момент удара по последнему костылю.

– Невероятно! – воскликнула Марен. – Почему об этом никто не знает?

– Дональду Смиту больше понравилась другая фотография, – объяснил инспектор манежа. – Хотя он только погнул костыль, и его пришлось выпрямлять.

– Но на этой правда, – сказала Марен и улыбнулась Уиллу.

Разглядев в ее глазах восхищение, он полностью растворился в нем. Он никогда не придавал значения этой истории, никогда не считал ее своим достижением – он просто вовремя оказался на платформе станции Прощальная и понравился Ван Хорну.

– Последний костыль железной дороги, – сказала Марен. – Да ты знаменитость.

– Нет, – ответил Уилл. – Я ничего не сделал, чтобы ее построить.

Мальчик заметил, как мистер Дориан осматривал стены.

– Где же картина? – спросил Уилл.

– Не здесь. Он очень любил ее, она будет дальше.

Инспектор манежа подошел к внутренней стене, которая, как догадался Уилл, делила вагон пополам. В центре была дверь, которая была похожа на вход в банковское хранилище.

– Мы никогда туда не попадем, – пробормотал Уилл. – У нас нет ключа от нее. Ее можно взломать?

Марен вздохнула и покачала головой.

– В этом нет необходимости, – сказал мистер Дориан к удивлению обоих. – В замке таймер.

Уилл услышал слабое тиканье, исходившее из глубин двери, в которую рядом было вмонтировано два часовых циферблата.

– Смотрите, – объяснил мистер Дориан. – Первые часы показывают наше время, а вторые – день и время нашего прибытия в Лайонсгейт. Таймер выставлен так, что замок откроется только тогда.

– Так что же нам делать? – раздраженно воскликнул Уилл. Если мистер Дориан всегда знал об этом, то зачем он втравил их в это дурацкое приключение?

Мистер Дориан посмотрел на свои часы.

– Как я уже показал вам однажды, время – субстанция ненадежная. Через пять минут мы пересечем границу часового пояса.

Уилл вспомнил, как стрелка его часов дрожала на месте.

– Но разве это был не просто…

– Трюк? – с улыбкой спросил мистер Дориан. – Вселенная разыгрывает самые лучшие трюки.

– Вы всегда знали об этом замке? – спросила пораженная Марен.

– Разумеется, – ответил мистер Дориан. – Я даже знаю человека, который сконструировал замок. Это я сам.

– Значит, когда мы пересечем границу часового пояса… – начала Марен.

– Стрелки запнутся. Часы остановятся, и несколько секунд замок будет думать, что мы достигли нашей цели, – или, по крайней мере, не будет иметь никакого понятия о времени. В любом случае он откроется.

Звук медленных аплодисментов заставил Уилла обернуться. За ними стоял Броган. Рядом с ним был Чисхольм, зажавший нож в трясущейся руке, и Маки, мощное тело которого было облеплено мокрой одеждой. На правом кулаке у него поблескивал латунный кастет. Броган держал пистолет.

– Хорошо, что мы вас вперед пропустили, – сказал Броган. – Ключ был только началом, верно? Я и не думал, что внутри тоже будут сюрпризы. Настоящий-то ключ – это вы, мистер Дориан, не правда ли?

Уилл молча смотрел на Брогана и его людей.

– А маскировка хороша, мальчик, – сказал ему кондуктор. – Я понял, когда увидел тебя в салуне, – понял, что ты замышляешь что-то. Я подумал, а почему он не говорит с офицером? И тогда я решил, что ты тоже хочешь забрать кое-что из этого вагона-мавзолея, как и я.

– Это был замечательный пример дедукции, мистер Броган, – похвалил его мистер Дориан.

– Так начинай, покажи свое волшебство…

– Я не верю в волшебство, сэр.

– Ну, сделай что там нужно и открой эту дверь!

Мистер Дориан проверил часы, и Уилл взглянул на два циферблата, на одном из которых было земное время, на другом – космическое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию