Красные моря под красными небесами - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Линч cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красные моря под красными небесами | Автор книги - Скотт Линч

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– В таком случае считайте, что я пересмотрел условия нашего предыдущего соглашения, – сказал Страгос. – За успешное выполнение поставленной перед вами задачи вас ждет награда.

– Сколько? – в один голос воскликнули Локк с Жаном.

– Ну, точной цифры я вам сейчас назвать не могу, но обещаю вознаградить вас сообразно размеру вашего успеха. Скажем так: сколько радости вы мне доставите, столько же и получите, ясно?

Локк, уставившись на архонта, задумчиво почесал в затылке. Страгос обратился к излюбленной уловке мошенников: сначала взывал к высоким идеалам, а потом сулил несметные богатства. Вдобавок имела место типичная попытка обольщения дураков: обещания архонт давал с легкостью, свидетельствовавшей о том, что даже после успешного исполнения задания он не собирался ни сдерживать свои обещания, ни оставлять приятелей в живых. Локк, взглянув на Жана, рассеянно тронул подбородок – условный знак «вранье».

Жан вздохнул и забарабанил пальцами по борту лодки. Приятели сознавали, что в присутствии архонта сложных тайных знаков лучше не применять, а потому ответ Жана был прост: «понятно».

– Вот это уже лучше, – с напускным удовлетворением заявил Локк (осознание того, что они с Жаном мыслят в одном ключе, всегда придавало ему сил для лицедейства). – Груда соларов после успешного выполнения задания наверняка поможет нам смириться с прискорбными обстоятельствами нашего знакомства.

– Прекрасно, однако меня по-прежнему тревожит то, что вы не проявляете большего воодушевления.

– Если честно, то для исполнения вашего приказа нам потребуется помощь, и немалая.

– А вот об этом не волнуйтесь. Лучше оглянитесь – мы подплываем к оконечности моего заводного леса.

Лодка приближалась к холщовому пологу на дальней стороне. Судя по всему, протяженность рукотворного чуда составляла около восьмидесяти ярдов.

– Попрощайтесь с солнышком, – сказал архонт.

Нос лодки раздвинул полог, и они снова оказались во влажных объятиях черно-серебристой ночи, среди трепетных огоньков лантерн и ароматов настоящего леса. Где-то неподалеку раздался собачий лай, потом рычание и приглушенный приказ молчать. Локк потер глаза, понемногу привыкавшие к темноте.

– К обучению приступите на этой неделе, – сказал Страгос.

– К какому еще обучению? – возмутился Локк. – Вы нам сначала на вопросы ответьте. Где наш корабль? А команда? Как объяснить, что мы пираты? Прежде чем к обучению приступать, нам еще надо проработать…

– Всему свое время, – ответил Страгос, весьма довольный тем, что Локк перестал упираться. – Мне сообщили, что вы часто ужинаете в «Золотой галерее». Для начала советую изменить ваши привычки и научиться вставать с восходом солнца, а в Престольный день приходите в «Золотую галерею» завтракать. Там вас встретит Меррена, с обычными предосторожностями проведет куда надо, после чего вы приступите к занятиям. Предупреждаю, на ваши проделки времени не останется.

– Тьфу ты! – чертыхнулся Жан. – Неужели нельзя пару недель подождать? Мы б нашу задумку с Реквином провернули, а потом были бы в вашем полном распоряжении.

– Нет, меня это не устраивает, – ответил Страгос. – Реквин подождет, а у вас будет еще одна причина побыстрее выполнить мое поручение. Вдобавок времени у нас нет: в плавание вы отправитесь через месяц, в худшем случае – через шесть недель.

– Вы намерены за месяц превратить сухопутных крыс в опытных моряков? – ошеломленно спросил Жан. – О боги!

– За месяц напряженных трудов, – сказал Страгос.

Локк застонал.

– Ну что, беретесь исполнить мое поручение? Что вам больше нравится – противоядие или каземат? Заодно и проверим, как яд действует…

– Вы, главное, озаботьтесь к нашему возвращению противоядие приготовить, – сказал Локк. – И подумайте хорошенько, какая сумма денег нас устроит в качестве вознаграждения. У меня складывается впечатление, что вы человек прижимистый, поэтому заранее советую пересмотреть свои взгляды.

– Награда будет соразмерна вашим успехам, Ламора. И помните, от этого зависят ваши жизни. А мысли о вознаграждении придется отложить до тех пор, пока приоры, завидев в гавани пиратский корабль под красным флагом, не прибегут молить меня о спасении. Понятно?

«Вранье», – снова подал знак Локк, не по необходимости, а из чистого упрямства: наглеть так наглеть.

– Как вам будет угодно, – сказал он. – Если боги соблаговолят, то мы разворошим остатки осиного гнезда на архипелаге Призрачных ветров. В конце концов, ничего другого нам не остается.

– Чего и следовало ожидать, – ухмыльнулся Страгос.

– Знаешь, Локк, вот я иногда думаю, – небрежно заметил Жан, – наверное, где-то есть воры, которые живут себе и живут в свое удовольствие, ни в какие приключения не ввязываются. Вот если мы таких воров когда-нибудь повстречаем, надо бы у них спросить, как им это удается.

– И очень просто, – буркнул Локк, кивая в сторону архонта. – Они с такими типами не водятся.

4

Лодка, завершив круг по заводной реке, подплыла к лодочному домику, где ее встретили Очи архонта.

Страгос отдал весло гвардейцу, достал из кармана два стеклянных фиала и вручил их Локку и Жану:

– Вот, держите. Ваша первая отсрочка. Яд уже успел хорошенько закрепиться, но теперь вам пару недель волноваться не о чем.

Приятели, давясь, опустошили фиалы.

– Тьфу, хуже толченого мела, – сказал Локк, утерев губы.

– Увы, в данном случае хуже не значит дешевле, – заметил архонт. – Давайте сюда фиалы. И пробки тоже.

– Эх, а я так надеялся, что вы о них забудете, – вздохнул Локк.

Гвардейцы повели каморрских воров в Мон-Магистерий, а Страгос остался на берегу.

Он привязал лодку к столбику, выпрямился и осторожно потянулся, прислушиваясь к знакомому хрусту в ноющих суставах. Ревматизм замучил! Хотя на здоровье грех было жаловаться, оно не подводило, даром что Страгосу уже минуло шестьдесят. Впрочем, он сознавал, что, как ни беги, от смерти не убежишь; рано или поздно Максилана Страгоса призовет Повелительница Долгого безмолвия – и тут уж не важно, успеет ли он завершить свои труды.

Из тени лодочного домика неслышно, как паучиха на охоте, выступила Меррена. Страгос невероятным усилием подавил невольную дрожь.

– Благодарю вас, Меррена, за то, что вы этой парочке жизнь спасли. Вы уже не в первый раз оказываете мне неоценимую помощь.

– Как мне и было велено, – кивнула она. – Значит, по-вашему, от этих двоих будет толк?

– В городе им оставаться не с руки, – сказал Страгос, вглядываясь в темноту, где на тропе виднелись расплывчатые силуэты Локка, Жана и гвардейцев. – Картенские маги нам хорошую службу сослужили, и теперь мне наперед известен каждый шаг этих плутов. Они по принуждению работать не привыкли, но, предоставленные сами себе, исполнят все, что от них требуется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию