Красные моря под красными небесами - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Линч cтр.№ 138

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красные моря под красными небесами | Автор книги - Скотт Линч

Cтраница 138
читать онлайн книги бесплатно

Единственным пригодным сооружением в крепости оставался круглый каменный павильон, находившийся на островке ярдах в пятидесяти от берега; к нему вела широкая дамба, выложенная каменными плитами. Изначально на островке собирались установить катапульты, но их так и не привезли. Теперь в павильоне проходили встречи пиратских капитанов Порт-Транжира. Здесь, на обломках так и не созданной веррарской империи, на руинах несбывшихся честолюбивых устремлений города-государства, в сумерках собирались те, чьи мечты о свободе проклятый Тал-Веррар разрушил семь лет назад.

2

Обычно заседание совета начиналось, как только в пурпурном небе догорала полоска заката. На древних камнях расставили фонари, и в воздухе, жарком и влажном, как дыхание зверя, вились тучи мошкары. На пиратском совете не предлагали ни вина, ни угощения и, чтобы не возникал соблазн тянуть время, садиться тоже не позволялось. Отсутствие удобств избавляло от излишних переживаний и заставляло обсуждать дела быстро и четко.

К удивлению Замиры, они с Эзри явились на совет последними. Замира обвела взглядом капитанов, приветливо кивая каждому.

Капитан Эфрим Роданов пришел на совет при оружии; его сопровождала лейтенант Идрена Корос, стройная белокурая женщина немногим выше Эзри, заядлая поединщица, ловко владевшая джерештийским скимитаром.

Рядом с ними стоял Пьерро Строцци, дружелюбный лысый мужчина лет пятидесяти, со своим лейтенантом Джеком, по прозвищу Ухорез. Прозвище Джек получил за привычку отрезать у поверженных врагов уши, высушивать их и нанизывать на бечеву, превращая в замысловатые ожерелья, которые он хранил в своей каюте.

Капитан Ранс явилась с верным Вальтерро; по ее правой скуле расплывались зеленовато-черные синяки, даже на вид болезненные, но держалась Шевона прямо и изо всех сил старалась не глядеть на Замиру.

И наконец, капитан Жакелена Кольвард, чаще называемая Старухой с архипелага, – седая женщина, которой перевалило за шестьдесят, продубленная солнцем и ветром, однако сохранившая изящество и следы былой привлекательности. С недавних пор ее лейтенантом, любимицей и пассией стала молодая Маресса Виченте, прежде неизвестная в пиратских кругах, но с виду женщина способная.

Здесь, на островке, капитаны полностью отрезаны от внешнего мира до тех пор, пока кто-то из них не решит уйти. По берегу, у края дамбы, бродили сопровождающие – по шесть надежных моряков с каждого корабля; приближаться к островку им запрещалось.

«Ну, с чего начнем?» – подумала Дракеша.

– Замира, – сказал капитан Роданов, – совет собрался по вашей просьбе. Рассказывайте, что у вас на уме.

«Значит, сразу идем в наступление».

– Нам всем грозит опасность. У меня есть веские свидетельства того, что архонт Тал-Веррара снова вынашивает некие замыслы, обещающие стать для нас весьма обременительными.

– Снова? – Роданов сжал громадные кулаки. – Помнится, Замира, это замыслы капитана Бонаэры стали для нас весьма обременительными. Мы должны были сообразить, что Страгос поступит с нами именно так, как любой из нас поступил бы на его месте…

– Эфрим, я прекрасно помню каждый миг той проклятой войны, – ответила Замира, с трудом сдерживая гнев. – И вам хорошо известно, что я признала ее ошибочность.

– Тьфу, эта ваша недостижимая светлая цель! – фыркнул Роданов. – Вот если б ее сразу назвали безумной выдумкой глупца, на этом бы все и закончилось.

– Вот если бы в то время вы поменьше языком трепали, а побольше делом занимались… – вздохнул Строцци. – А то как увидели архонтову эскадру на горизонте, так и дали деру.

– Я к вашей армаде не присоединялся, Пьерро. Я предложил отвлечь на себя часть кораблей – и мне это удалось. Без моей помощи вы бы быстрее преимущество потеряли, а вдобавок вас бы с севера обошли, и тогда никого из капитанов в живых не осталось бы, кроме нас с Шевоной.

– Прекратите! – воскликнула Замира. – Я созвала совет не для того, чтобы старые раны бередить. Мне нужно вам многое рассказать.

– Ну, продолжайте, – буркнул Строцци.

– Месяц назад некий капитан похитил в Сабельном заливе бриг из эскадры архонта.

Капитаны, изумленно качая головами и перешептываясь, уставились на Дракешу.

Улыбнувшись, она продолжила:

– Но сначала этот капитан пробрался в Наветренный Утес и освободил узников, которые и стали командой брига. Они хотели уйти на юг, в Порт-Транжир, и поднять на корабле красный пиратский флаг.

– Я бы не прочь познакомиться с тем, кто сумел увести корабль из хорошо охраняемой бухты, – недоверчиво протянул Роданов.

– А вы уже знакомы, – сказала Замира. – Его зовут Оррин Равейль.

– У-у, стервец! – воскликнул Вальтерро. – Я с ним еще посчита…

– Тихо! – оборвала его Замира. – С кошельком вы по вашей же вине расстались. Да, в ловкости рук Равейлю не откажешь, равно как и в сообразительности, и в храбрости. А еще он умеет с людьми обращаться. Место на борту «Ядовитой орхидеи» он заслужил после того, как в одиночку расправился с четырьмя джеремитами-Искупителями. – Она с трудом сдержала улыбку: забавно, что для убеждения капитанов приходится рассказывать именно о том, что Коста так старался опровергнуть.

– Погодите, вы же сказали, что он сам был капитаном, – удивился Роданов.

– Верно, он был капитаном «Красного гонца», того самого брига, который я сегодня продала Судолому. Пьерро, вы своими глазами у Пылающего пролива этот корабль видели, правда?

– Да.

– Так вот, мы отправились в плавание по Медному морю, – продолжила Замира, – и случайно встретились с «Красным гонцом», ну и ненароком замыслы Равейля разрушили, если так можно выразиться. А с ним я долго беседовала, пока не разузнала все, что нужно.

– И что же вы разузнали? – с трудом, будто перекатывая горсть щебня во рту, спросила капитан Ранс.

– А вы не догадываетесь? Подумайте, кто такой Равейль? Ясно, что вор, к тому же хорошо обученный. Вот только умения у него весьма необычные. Скажите, можно ли в одиночку вывести бриг из хорошо охраняемого Сабельного залива? Можно ли в одиночку пробраться в Наветренный Утес, освободить узников и тайком переправить их на корабль, а потом убраться из Тал-Веррара восвояси, никого не потревожив?

– Ну… мало ли… – пробормотала Шевона.

– Разумеется, он все это не в одиночку проделал, – негромко произнесла капитан Кольвард, и глаза всех присутствующих обратились к ней. – Наверняка ему архонт помог.

– Совершенно верно, – кивнула Замира. – Ему архонт помог. Максилан Страгос дал ему и корабль, и команду бывших узников, ради свободы готовых на все. И Страгос прекрасно знал, что Равейль отправится на юг, чтобы стать пиратом.

– Страгосу нужен был свой человек среди нас, – возбужденно заявил Строцци.

– Да, но и это еще не все. – Замира обвела капитанов взглядом, убедившись, что они напряженно вслушиваются в каждое ее слово. – Должна признаться, что Страгосу это удалось. Его соглядатаи уже среди нас. Точнее говоря, они на моем корабле. Оррин Равейль и его спутник Жером Валора и сейчас состоят на службе у архонта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию